Livré à lui-même, il veut juste se tripoter la bite et manger du poulet." | Open Subtitles | هجروا أجهزتهم الخاصة وكل ما يريدون فعله هو اللغو وأكل الدجاج |
Je parie que tu dis ça à toutes les filles avant de les violer, les tuer et manger leur cœur. | Open Subtitles | أراهن أنك تقول لذلك لجميع الفتيات قبل اغتصابهن وقتلهن وأكل قلوبهم |
Vous pourriez boire de l'air et manger du papier. | Open Subtitles | حسنًا، دائمًا ما يمكنك شرب الهواء وأكل الورق؟ |
Cet homme a mangé toutes les crevettes et 2 homards en plastique. | Open Subtitles | هذا الرجل أكل جميع الروبيان ، وأكل السلطعون البلاستيكي أيضاً |
Tu te souviens, le dernier Wraith sorti a dévoré un de nos Marines ? | Open Subtitles | هَلْ تتذكّر الشبحُ الأخير الذي خْرج وأكل أحد جنودنا من المارينز؟ |
Vous prendrez bien du thé et des biscuits à la guimauve. | Open Subtitles | أترغب بالدخول لشرب الشاي وأكل الحلوى الخطمية؟ |
Il s'est goinfré en pleurant. | Open Subtitles | لقد أجهش بالبكاء، وأكل نصف العينات |
Tu as gagné tout ce fric pour regarder la télé - et bouffer des trucs ? | Open Subtitles | كسبت كل هذا المال من الجلوس ومشاهدة التلفاز وأكل الطعام؟ |
Deux jours par an, je bois de la bière, joue au tennis et mange du poulet. | Open Subtitles | خلال يومين من السنة، أشرب بيرة بد لايتس ألعب التنس، وأكل أجنحة حارة |
Tout ce que je fais c'est venir ici et manger de la nourriture sur un stick. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو أن أتى الى هنا وأكل الطعام على العصا |
Chercher des palourdes et manger des glaces, ça semble bien pour toi mais, tu ne m'as même pas demandé mon avis. | Open Subtitles | الحفر للمحا وأكل المصاصات قد يبدو جيدا بالنسبة لكِ، ولكنكِ حتى لم تسأليني |
Oui, les Écossais aiment combattre et manger des barres de Mars à la friture, et les anglais n'ont jamais tort à propos de rien du tout. | Open Subtitles | نعم. إن الاسكتلنديين يحبون القتال وأكل المقليات والواح الشوكولاته |
Tu vas rester là et manger du dessert, et tu vas pas me gêner d'avantage. | Open Subtitles | أنت ستعمل الجلوس هنا وأكل الحلوى، وأنت لا يحرج لي أكثر من ذلك. |
Je ne veux pas annuler ce sort. Je peux hurler à la lune et manger des rats. | Open Subtitles | لا أريد عكس التعويذة، يمكنني العواء بوجه القمر وأكل الجرذان |
Il faut jeter ces barres et manger des sandwichs jambon mayo. | Open Subtitles | أظن أنه عليها التخلص من تلك الألواح وأكل شطائر الخينزير مع الميونيز |
Ce matin, il a mangé du blanc d'oeuf et du bacon de dinde sur mes reins. | Open Subtitles | وفي هذا الصباح قام وأكل بياض البيض ولحم الديك الرومي |
Il a joué avec, l'a embrassé et l'a mangé. | Open Subtitles | وشعر شمبانزي أخر بالغيرة, وأكل حلمات صدري. ولعب بها, وقبلها, |
Ça a l'air bidon quand mon meilleur ami a été coupé en deux sous mes yeux, puis dévoré vivant, en hurlant ? | Open Subtitles | وهل بدت لك مزيفة؟ عندما قطع صديقي المفضل لقطعتين أمام ناظري وأكل حياً وهو يصرخ؟ |
Arrête tes absurdités à propos du brossage de dents et des fruits. | Open Subtitles | أوقف هذا الهراء عن غسل الأسنان وأكل الفواكه |
Il s'est goinfré en pleurant. | Open Subtitles | لقد أجهش بالبكاء ، وأكل نصف العينات |
II vous suffira de rester le cul sur votre chaise, de bouffer et de picoler. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو الجلوس هنا وأكل فطيرة وشرب الخمر |
Enlève les maquereaux et mange le pain. | Open Subtitles | يمكنك إخارج الماكريل وأكل الخبز فقط |
Il reste assis sur le canapé à manger de la charcuterie et à crier sur le JT en disant à quel point rien n'a d'importance. | Open Subtitles | لا يقوم إلا بالجلوس على الأريكة وأكل المقرمشات الباردة ويصرخ على الأخبار بأنه لا شيء يهم |
Il reste assis dans son vieux fauteuil à manger des cookies. | Open Subtitles | جلُ ما يفعله هو الجلوس على كرسيه وأكل الكعك |