"وأكل" - Traduction Arabe en Français

    • et manger
        
    • a mangé
        
    • dévoré
        
    • et des
        
    • goinfré
        
    • bouffer
        
    • et mange
        
    • manger de
        
    • à manger
        
    Livré à lui-même, il veut juste se tripoter la bite et manger du poulet." Open Subtitles هجروا أجهزتهم الخاصة وكل ما يريدون فعله هو اللغو وأكل الدجاج
    Je parie que tu dis ça à toutes les filles avant de les violer, les tuer et manger leur cœur. Open Subtitles أراهن أنك تقول لذلك لجميع الفتيات قبل اغتصابهن وقتلهن وأكل قلوبهم
    Vous pourriez boire de l'air et manger du papier. Open Subtitles حسنًا، دائمًا ما يمكنك شرب الهواء وأكل الورق؟
    Cet homme a mangé toutes les crevettes et 2 homards en plastique. Open Subtitles هذا الرجل أكل جميع الروبيان ، وأكل السلطعون البلاستيكي أيضاً
    Tu te souviens, le dernier Wraith sorti a dévoré un de nos Marines ? Open Subtitles هَلْ تتذكّر الشبحُ الأخير الذي خْرج وأكل أحد جنودنا من المارينز؟
    Vous prendrez bien du thé et des biscuits à la guimauve. Open Subtitles أترغب بالدخول لشرب الشاي وأكل الحلوى الخطمية؟
    Il s'est goinfré en pleurant. Open Subtitles لقد أجهش بالبكاء، وأكل نصف العينات
    Tu as gagné tout ce fric pour regarder la télé - et bouffer des trucs ? Open Subtitles كسبت كل هذا المال من الجلوس ومشاهدة التلفاز وأكل الطعام؟
    Deux jours par an, je bois de la bière, joue au tennis et mange du poulet. Open Subtitles خلال يومين من السنة، أشرب بيرة بد لايتس ألعب التنس، وأكل أجنحة حارة
    Tout ce que je fais c'est venir ici et manger de la nourriture sur un stick. Open Subtitles كل ما أفعله هو أن أتى الى هنا وأكل الطعام على العصا
    Chercher des palourdes et manger des glaces, ça semble bien pour toi mais, tu ne m'as même pas demandé mon avis. Open Subtitles الحفر للمحا وأكل المصاصات قد يبدو جيدا بالنسبة لكِ، ولكنكِ حتى لم تسأليني
    Oui, les Écossais aiment combattre et manger des barres de Mars à la friture, et les anglais n'ont jamais tort à propos de rien du tout. Open Subtitles نعم. إن الاسكتلنديين يحبون القتال وأكل المقليات والواح الشوكولاته
    Tu vas rester là et manger du dessert, et tu vas pas me gêner d'avantage. Open Subtitles أنت ستعمل الجلوس هنا وأكل الحلوى، وأنت لا يحرج لي أكثر من ذلك.
    Je ne veux pas annuler ce sort. Je peux hurler à la lune et manger des rats. Open Subtitles لا أريد عكس التعويذة، يمكنني العواء بوجه القمر وأكل الجرذان
    Il faut jeter ces barres et manger des sandwichs jambon mayo. Open Subtitles أظن أنه عليها التخلص من تلك الألواح وأكل شطائر الخينزير مع الميونيز
    Ce matin, il a mangé du blanc d'oeuf et du bacon de dinde sur mes reins. Open Subtitles وفي هذا الصباح قام وأكل بياض البيض ولحم الديك الرومي
    Il a joué avec, l'a embrassé et l'a mangé. Open Subtitles وشعر شمبانزي أخر بالغيرة, وأكل حلمات صدري. ولعب بها, وقبلها,
    Ça a l'air bidon quand mon meilleur ami a été coupé en deux sous mes yeux, puis dévoré vivant, en hurlant ? Open Subtitles وهل بدت لك مزيفة؟ عندما قطع صديقي المفضل لقطعتين أمام ناظري وأكل حياً وهو يصرخ؟
    Arrête tes absurdités à propos du brossage de dents et des fruits. Open Subtitles أوقف هذا الهراء عن غسل الأسنان وأكل الفواكه
    Il s'est goinfré en pleurant. Open Subtitles لقد أجهش بالبكاء ، وأكل نصف العينات
    II vous suffira de rester le cul sur votre chaise, de bouffer et de picoler. Open Subtitles كل ماعليك فعله هو الجلوس هنا وأكل فطيرة وشرب الخمر
    Enlève les maquereaux et mange le pain. Open Subtitles يمكنك إخارج الماكريل وأكل الخبز فقط
    Il reste assis sur le canapé à manger de la charcuterie et à crier sur le JT en disant à quel point rien n'a d'importance. Open Subtitles لا يقوم إلا بالجلوس على الأريكة وأكل المقرمشات الباردة ويصرخ على الأخبار بأنه لا شيء يهم
    Il reste assis dans son vieux fauteuil à manger des cookies. Open Subtitles جلُ ما يفعله هو الجلوس على كرسيه وأكل الكعك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus