"وأمى" - Traduction Arabe en Français

    • et maman
        
    • Ma mère
        
    • parents
        
    • Maman et
        
    et maman est arrivée et elle a dit que je portais trop de maquillage. Open Subtitles بالطبع كان هو كما تقولين وأمى أتت إلى وأخبرتنى بإنى أضع الكثير من المكياچ
    Du lait avec du curcuma. Et ne l'essayez pas de le mettre dans les WC, ça pue il est en haut et maman le sera. Open Subtitles ولا تحاولُ رْميه في المرحاض، أنه يتعفن وأمى ستعرف أنك ألقيته.
    Quand j'avais 6 ans, mon père est mort, et Ma mère m'a obligée à embrasser son corps à ses funérailles. Open Subtitles عندما كُنت فى السادسة من عمرى ، توفى والدى وأمى أجبرتنى على تقبيل الجسد فى جنازته
    Elle se transmet de mère en fille, Ma mère pensait l'avoir, mais c'est moi qui l'ai. Open Subtitles وقد كان يتوارث بالعائلة وأمى قد أخذته أولاً وأنا أخذته بعدها
    On y va. J'aurai au moins le courage de parler à mes parents. Open Subtitles علي الأقل استطيع أن استجمع شجاعتى لأكلم أبى وأمى
    Il faut venir voir mes parents à Paris, qu'ils puissent vous remercier. Open Subtitles يجب أن تأتى إلى باريس وتقابل أبى وأمى لكى تُمكنهم من أن يشكروك شخصيا ً
    Maman et moi, on mangeait du poisson, quand elle me pousse dans les buissons et me dit de pas faire de bruit. Open Subtitles أنا وأمى كنا نأكل السمك ونقضى وقت ممتع ـ ـ ـ عندما فجأة دفعتني إلى الغابات ـ ـ ـ وأمرتنى أن أبقى هادئاً
    Tu as l'air terrible, et maman pense que tu es fou. Open Subtitles لارى، لارى تبدو مريعاً وأمى تظن أنك مجنون
    Comme il n'y avait que moi et maman, on avait des chambres vides et maman a décidé de les louer, surtout à des gens de passage, venant de Mobile, Montgomery, des endroits comme ça. Open Subtitles كنا أنا وأمى فقط وكان لدينا الكثير من الغرف الفارغة قررت أمى إستغلال الغرف الخارجية
    Et puis j'irais à l'école, alors que toi et maman iriez travailler. Open Subtitles وبعدهاسأذهبإلىالمدرسة، وأنت وأمى ستذهبان إلى عملكما.
    Bonjour, papa et maman sont absents. Laissez un message. Open Subtitles أهلاً ،أبى وأمى ليسو بالمنزل إترك لهم رساله.
    tu ne peux pas accuser Papa et maman de ne rien faire, et me faire taire quand j'essaye de te parler. Open Subtitles لا يمكنُكِ أن تتهمى أبى وأمى بخنقِك، وتصدّينى عند محاولتى التكلّم معكِ
    Ma mère ... était déchirée. Open Subtitles وأمى زادت اّلامها لأنها لا تستطيع فعل شىء
    Paris sait que mon père était un voleur et Ma mère une prostituée. Open Subtitles كمثال، باريس تعلم00 أن أبى كان لصاً وأمى كانت عاهر
    Ma mère m'y a appris à dessiner Open Subtitles كان الرسم المدرسى الأول وأمى كانت معلمتى
    Ma mère avait épousé Bill un an avant notre arrivée dans la vallée. Open Subtitles وأمى تزوجت بيل قبل أن نترك منزلنا بعام تقريبا
    Si on ne peut pas passer... mes parents ne pourront pas revenir. Open Subtitles هاري اذا نحن لم نستطع العبور فربما أبى وأمى لن يستطيعوا العودة
    J'avais 6 ou 7 ans, et mes parents hébergeaient une étudiante étrangère. Open Subtitles كنت فى عمر السادسة أو السابعة وأمى وأبى تركونى مع طالبة أجنبية
    Ses parents vivent ici. Ma mère et moi nous l'avons suivie ici Open Subtitles أهلها يقيمون هنا و لحقنا بها أنا وأمى
    On pouvait dire que Maman et moi, nous étions seuls. Open Subtitles على أى حال، يمكنك أن تقول أننى وأمى وحدنا
    Je vais coucher par terre et maman et Brenda seront devant. Open Subtitles لأنى سأنام على الأرضيه وبريندا وأمى سينامون بالأعلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus