"وأنا سوف" - Traduction Arabe en Français

    • et je
        
    • je vais
        
    • je te
        
    • je m'
        
    • et moi
        
    • je le
        
    • moi nous
        
    et je vais regarder profondément ma vie telle qu'elle est. Open Subtitles وأنا سوف أنظر عميقاً إلى الحياة, على حقيقتها
    C'est à propos de trouver l'amour, et je vais gagner. Open Subtitles ومن حول إيجاد الحب الحقيقي، وأنا سوف يفوز.
    Vous êtes resté loyal à votre Reine et je vais vous rendre la pareille. Open Subtitles بقيت أنت الموالين ل الملكة الخاص بك، وأنا سوف يسدد لك.
    je vais dire tout ce que je veux, car je suis salopement déçue de vous ! Open Subtitles وأنا سوف أقول ما أريد أن أقوله لأنه في الحقيقة خاب أملي بكِ
    Mets ton adresse dans mon téléphone et je te verrai là-bas. Open Subtitles ضع عنوانك في بلدي الهاتف وأنا سوف نراكم هناك.
    Ok, Cabe et Walter, allez préparer Toby et moi je m'occupe d'Happy. Open Subtitles حسنا، كيب و والتر، الحصول على توبي جاهزة، وأنا سوف التعامل مع سعيد.
    Bash commencera sa vie avec Marie et moi, je connaitrai l'exil. Open Subtitles باش سيبدا حياتة مع مارى ، وأنا سوف اُنفى
    Maintenant, je suggère que nous trouvions une sale de réunion isolée à l'étage, et je vous mettrai tous au courant. Open Subtitles الآن، وأنا أقترح نجد قاعة مؤتمرات منعزل الطابق العلوي، وأنا سوف ملء لكم في كل شيء.
    Je paye le type et je nous fais du thé. Open Subtitles مجرد دفع السائق وأنا سوف تجعل منا الشراب.
    Va à ton rencard et je te laisse ton espace. Open Subtitles أذهبِ في موعدكِ وأنا سوف أوفر لكِ خصوصيتك.
    Maintenant, tu va venir t'asseoir sur ce canapé, et je vais m'asseoir sur toi. Open Subtitles حسنًا الآن عليك القدوم إلى تلك الأريكة وأنا سوف أجلس فوقك
    Donnez-moi ce que vous pouvez échanger et je vous dirai comment aller à l'océan. Open Subtitles أعطني فائض ما تحتاجينه وأنا سوف اخبرك كيفية الوصول إلى المحيط
    - Cette femme cache quelque chose et je vais la démasquer. Open Subtitles تلك الفتاة تخفي شيئاً ، وأنا سوف أقضي عليها
    J'ai pris mauvaises décisions sur mauvaises décisions, et maintenant je veux juste que tu me dises ce que je dois faire, et je le ferais. Open Subtitles لقد جعلت قرار سيئة واحدة تلو الأخرى، والآن أريد فقط لك أن تقول لي ماذا أفعل، وأنا سوف نفعل ذلك.
    Très bien, je vais rester avec le faible pour les sucreries. Open Subtitles كل الحق، وأنا سوف العصا مع الشيء معسول اللسان.
    je m'en charge, et je chercherai des virements bancaires. Open Subtitles حاضر، وأنا سوف أتحقق من عمليات التحويل أيضا
    Le pays se mêle de ses affaires, et moi des miennes. Open Subtitles البلد يمكنه ان يهتم بشؤونه وأنا سوف أهتم بشؤوني
    Joey et moi nous rentrerons et on verra bien qu'il n'y a pas de mec ici Open Subtitles ثم جوي وأنا سوف تأتي في ونرى أنه لا يوجد رجل في هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus