et je ne pense pas que je vais réussir ce test. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أنني سوف أنجح في هذا الأختبار |
Je viens de m'observer en profondeur, et je ne pense pas que cette lubie scientifique va marcher. | Open Subtitles | أنا فقط أخذت نظرة طويلة في نفسي، وأنا لا أعتقد أن هذا الشيء العلم هو ستعمل تسدد. |
et je ne pense pas que nous devons continuer d'avoir ces conversations. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أننا بحاجة لهذا الحديث بعد الآن |
Et je ne crois pas que tu en veuilles vraiment. Tu es pathétique. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أنك تريد الفوز أعتقد أنك خاسر مثير للشفقة |
Et je pense que tu n'as pas beaucoup de soutiens parce que tu n'en demande pas. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أنك تحصل على الكثير التعاطف لأنك لا تسأل عن ذلك. |
et je ne pense pas qu'on empile le potention jusqu'à ce qu'il ait un vrai problème. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد انه يمكني تمرير مشكلتي حتى تكون هناك مشكلة حقيقية |
Maintenant calme-toi, ou je vais te laisser ici et je ne pense pas que vous parviendrez à trouver le point de rendez-vous 2 par vous-même. | Open Subtitles | الآن أهدئي أو سأتركك هنا وأنا لا أعتقد انه سوف تستطيعين العثور على ماكن لقائك |
Mais j'ai subi beaucoup de choses ces derniers temps, et je ne pense pas être prête pour le jour inévitable où tu rencontreras quelqu'un d'autre, ou que je parte à l'université, ou que tout ça s'arrête tout simplement. | Open Subtitles | لكني كنت امعن التفكير مؤخرا وأنا لا أعتقد أني مستعدة ليوم لا مفر منه عندما تلتقين آخري |
et je ne pense pas que ce soit irréaliste d'imaginer un futur où vous, Brick Breeland, preniez possession du terrain en tant que lanceur remplaçant pour les BlueBell | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد انها غير واقعية تخيل المستقبل بريك بريلند أتخذ التلة ككبار السن اغاثة ملعب بلوبيل |
Oui, et je ne pense pas que c'était l'histoire entière. | Open Subtitles | صحيح، وأنا لا أعتقد أن هذه هى القصة الكاملة |
et je ne pense pas qu'il se faisait régler la note. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد هو كَانَ فقط يَجْمعُ الفاتورةَ. |
et je ne pense pas qu'une inspection de quelque jours va vous permettre d'avoir assez d'informations. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد فكرتك بضعة تفتيش أيام سيغسل أمّا. |
J'ai tout oublié à propos des Deutsche Marks, Et je ne crois pas avoir jamais rencontré Henkel. | Open Subtitles | كنت قد نسيت كل شيء عن علامات دويتشه ، وأنا لا أعتقد أنا حتى من أي وقت مضى التقى هنكل . |
Et je ne crois pas que tu aies bossé toute la nuit ! | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد بانك كنت تعمل ليلا |
Et je ne crois pas que ça va marcher entre nous. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أن الأمور ستتطور بيننا |
Et je pense que je ne devrais pas être le seul à me sentir bien | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أنا فقط أن يكون للشعور بالرضا. |
La chose importante pour la stabilité de notre royaume... est de maintenir l'équilibre entre le bien et le mal... Et je pense qu'aucun d'entre vous n'est prêt pour une telle responsabilité. | Open Subtitles | الشيء المهم استقرار قاعدتنا أَن يبقي التوازن بين الخير والشر وأنا لا أعتقد أي منكم يستعد لتلك المسؤولية |
Tante Mel, je pense pas que je serai un jour la Keg queen. | Open Subtitles | العمة ميل، وأنا لا أعتقد وسوف يكون من أي وقت مضى البرميل الملكة. |
je crois pas que ce soit amusant. Vous trouvez ça amusant? | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أنها مضحكة هل تعتقد أنها مضحكة |
Ouais, je pense pas qu'ils fassent quoi que ce soit | Open Subtitles | نعم، وأنا لا أعتقد أنهم يفعلون أي شيء. |
M. Monk, je ne crois pas qu'il va venir. | Open Subtitles | السيد مونك , وأنا لا أعتقد أنه سيأتي . ماذا لو كان يغير رأيه ؟ |
April, je ne pense pas que tu as rencontré Sanya Badal, | Open Subtitles | أبريل، وأنا لا أعتقد كنت قد اجتمعت سانيا بادال، |