Je pense que vous et moi avons quelques points communs. | Open Subtitles | أعتقد أنك وأنا لدينا القليل من الأشياء المشتركة |
Écoute, je sais que toi et moi avons eu quelques différents, | Open Subtitles | أنظر، أعلم بأنه أنت وأنا لدينا الكثير ممانختلف فيه |
Susie, ta mère et moi avons de très mauvaises nouvelles. | Open Subtitles | سوزي، أمّك وأنا لدينا بعض الأخبار المحبطة جدا |
Je commence à penser que la Force et moi avons des priorités différentes. | Open Subtitles | بدأت أعتقد أن القوة وأنا لدينا أولويات مختلفة. |
Mon partenaire et moi, on a de grands projets, et n'importe quel investisseur verra son argent doublé. | Open Subtitles | شريكي وأنا, لدينا خطط كبيرة ل هذا المكان , و أنا أعلم أن أي شخص أن تستثمر معنا |
Le Sénateur Gibson et moi-même avons nos différents politiques, mais nous somme unis, Démocrate comme Républicains, dans notre engagement pour assurer que même le président des États-Unis se conforme à la loi. | Open Subtitles | السيناتور غيبسون وأنا لدينا خلافاتنا السياسية لكننا متحدون الديمقراطيين والجمهوريين على حد سواء في التزامنا للضمان |
Marcus le Suricate, parce que, tu sais, vous et moi avons des morphologies remarquablement identiques. | Open Subtitles | أنتي وأنا لدينا بشكل ملحوظ أشكال جسم متماثلة حسناً. |
Disons que Merrill et moi avons une relation privilégiée. | Open Subtitles | .. لنفترض فقط أن ماريلانش وأنا لدينا لدينا علاقة جيدة |
Andrew et moi avons d'importantes affaires à régler. | Open Subtitles | آندرو وأنا لدينا بعض الأشياء الهامة لكي نقصدها |
Amenez-le à l'hopital. Michael et moi avons des choses à nous dire, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | مايكل وأنا لدينا بعض اللحاق بالركب لنفعله اليس كذلك؟ |
Parce que vous et moi avons tant en commun. | Open Subtitles | لإنه أنت وأنا لدينا الكثير من الأشياء المُشتركة |
Je viens de comprendre ce que Rita et moi avons en commun. | Open Subtitles | أنا أدركت فقط أن ريتا وأنا لدينا اشياء مشتركة كثيره |
Toi et moi avons beaucoup en commun. | Open Subtitles | أنت وأنا لدينا الكثير من الأشياء المشتركة ليس كل شيء ، لكن الكثير |
Toi et moi avons beaucoup de choses en commun. | Open Subtitles | أنت وأنا لدينا الكثير من الصفات المشتركة بالطبع، نحن كذلك |
Mon frère et moi avons nos différents, mais jamais je ne l'attaquerais. | Open Subtitles | , اخي وأنا لدينا أختلافاتنا لكنني ابدا لن أهاجمه |
Je pense que Claire et moi avons fait les bons choix au sujet de ces choses-là. | Open Subtitles | أظن أن كلير وأنا لدينا أشياء تحت السيطرة جيداً. |
Bon, écoute, toi et Henry et moi avons le reste de nos vies pour fêter ça. | Open Subtitles | حسناً، اسمعي، أنتِ وهنري وأنا لدينا بقية حياتنا للاحتفال |
Ton père et moi avons ce problème. Nous avons un ennemi dont on ne sait strictement rien. | Open Subtitles | أباكِ وأنا لدينا هذه المشكلة لدينا عدو الذي لا نعرف عنه شيئاً |
Le seigneur du Feu et moi avons un plan pour asseoir notre règne et anéantir nos ennemis. | Open Subtitles | سيد النار وأنا لدينا خطة تأكيد سلطتنا وسقوط أعداؤنا. |
- Oh, non. Madame et moi on a des trucs plus importants à faire. | Open Subtitles | السيدة وأنا لدينا أمور أكثر أهميّة للقيام بها. |
M. Tusk et moi-même avons beaucoup de ressources. | Open Subtitles | السيد "تسك" وأنا لدينا لكثير من الموارد تحت تصرفنا |