le groupe a achevé sa mission qui a duré environ cinq heures, puis il a regagné l'hôtel Canal à Bagdad. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء خمس ساعات وعادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد. |
le groupe a achevé sa mission qui a duré environ deux heures et demie, puis il a regagné l'hôtel Canal à Bagdad. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء ساعتين ونصف، وعادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد. |
le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
après avoir achevé ses travaux qui ont duré trois heures et quart, il est rentré à l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات وربع عادت بعدها إلى فندق القناة. |
après avoir achevé leurs travaux qui ont duré trois heures et demie, ils sont rentrés à l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات ونصف عادت بعدها إلى فندق القناة. |
L'équipe a achevé ses travaux à 10 h 30 et a regagné l'hôtel Canal à 10 h 55. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها في الساعة 30/10 وعادت إلى فندق القناة في الساعة 55/10. |
le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
le groupe a achevé sa mission qui a duré deux heures quarante-cinq minutes, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين وخمسة وأربعون دقيقة، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures et demie puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات ونصف، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
le groupe a achevé sa mission qui a duré quatre heures et a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
le groupe a achevé sa mission qui a duré quatre heures puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
le groupe a achevé sa mission qui a duré deux heures puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
le groupe a achevé sa mission qui a duré une heure puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة، وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
le groupe a achevé sa mission qui a duré une heure, puis a regagné l'hôtel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة ثم عادت إلى الفندق. |
après avoir achevé ses travaux, qui ont duré quatre heures, il est retourné à l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات ونصف عادت بعدها إلى فندق القناة. |
après avoir achevé ses travaux qui ont duré deux heures, le groupe est retourné à l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعتين ونصف عادت بعدها إلى فندق القناة. |
après avoir achevé ses travaux, qui ont duré une heure et demie, le groupe est retourné à l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة ونصف عادت بعدها إلى فندق القناة. |
après avoir achevé leurs travaux qui ont duré une heure, ils sont retournés à l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة واحدة عادت بعدها إلى فندق القناة. |
L'équipe a achevé ses travaux à 10 h 50 et a regagné l'hôtel Canal à 11 h 35. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها في الساعة 50/10 وعادت إلى فندق القناة في الساعة 35/11. |
après avoir achevé sa mission, qui a duré trois heures, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
à la fin de sa visite, qui a duré quatre heures et vingt minutes, le groupe est retourné à l'hôtel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت أربع ساعات وعشرين دقيقة عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après cela, le groupe a inspecté les unités de production de l'usine de chlore et de phénol, avant d'achever ses travaux à 15 heures et de regagner l'hôtel Canal à 16 h 20. | UN | ودققت المجموعة معدات مصنع الكلور والفينول. وأنهت المجموعة مهمتها في الساعة 00/15 وعادت إلى فندق القناة في الساعة 20/16. |