"وأودع صك" - Traduction Arabe en Français

    • dépôt de l'instrument
        
    • a déposé l'instrument
        
    dépôt de l'instrument de ratification le 13 janvier 1977. UN وأودع صك التصديق في 13 كانون الثاني/يناير 1977.
    dépôt de l'instrument de ratification le 4 décembre 1970. UN وأودع صك التصديق في 4 كانون الأول/ديسمبر 1970.
    dépôt de l'instrument de ratification du 24 février 1966. UN وأودع صك التصديق في 24 شباط/فبراير 1966.
    dépôt de l'instrument de ratification le 11 juin 1971. UN وأودع صك التصديق في 11 حزيران/يونيه 1971.
    Conformément à la loi no 85 de 2011, l'Iraq a adhéré au Protocole additionnel aux Conventions de Genève relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux et a déposé l'instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général des Nations Unies. UN وعملا بالقانون رقم 85 لعام 2011، انضم العراق إلى البروتوكول الإضافي لاتفاقيات جنيف المتعلق بحماية ضحايا المنازعات المسلحة الدولية، وأودع صك الانضمام لدى الأمين العام.
    dépôt de l'instrument de ratification le 17 novembre 1988. UN وأودع صك التصديق في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1988.
    dépôt de l'instrument de ratification le 17 juin 1980. UN وأودع صك الانضمام في 17 حزيران/يونيه 1980.
    dépôt de l'instrument de ratification le 23 mars 1999. UN وأودع صك التصديق في 23 آذار/مارس 1999.
    dépôt de l'instrument de ratification le 1er avril 1999. UN وأودع صك التصديق في 1 نيسان/أبريل 1999.
    dépôt de l'instrument de ratification le 8 août 2000 UN وأودع صك التصديق في 8 آب/أغسطس 2000.
    dépôt de l'instrument de ratification le 20 mars 1974. UN وأودع صك التصديق في 20 آذار/مارس 1974.
    dépôt de l'instrument de ratification le 4 avril 1996. UN وأودع صك التصديق في 4 نيسان/أبريل 1996.
    dépôt de l'instrument de ratification le 3 juillet 2002. UN وأودع صك التصديق في 3 تموز/يوليه 2002.
    18. Le 24 septembre 1986, le Gouvernement argentin a déposé l'instrument de ratification en ce qui concerne la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et il a reconnu la compétence du Comité contre la torture pour ce qui est de recevoir des communications émanant de particuliers. UN ٨١- وأودع صك التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب أو غيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، الذي يعترف باختصاص لجنة مناهضة التعذيب بتلقي بلاغات من اﻷفراد، في ٤٢ أيلول/سبتمبر ٦٨٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus