"وأود أن أعلن أنه منذ" - Traduction Arabe en Français

    • je voudrais annoncer que depuis
        
    • je signale que depuis
        
    je voudrais annoncer que depuis la publication du projet de résolution, les pays suivants sont devenus auteurs du texte : Luxembourg, Allemagne, Suède et Irlande. UN وأود أن أعلن أنه منذ نشر مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من بين مقدمي النص: لكسمبرغ، ألمانيا، السويد، أيرلندا.
    je voudrais annoncer que depuis la présentation du projet de résolution, le Suriname s'en est porté coauteur. UN وأود أن أعلن أنه منذ عرض المشروع انضمت سورينام إلى مقدميه.
    je voudrais annoncer que depuis la présentation du projet de résolution, les pays suivants s'en sont portés coauteurs : Bénin, Burundi, France, Maroc et Soudan. UN وأود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار انضمت البلدان الآتية إلى مقدميه: بنن وبوروندي والسودان وفرنسا والمغرب.
    je voudrais annoncer que depuis la présentation du projet de résolution, le Chili s'en est porté coauteur. UN وأود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار انضمت شيلي إلى مقدميه.
    je signale que depuis la présentation du projet de résolution A/51/L.27/Rev.1, la France et le Qatar en sont devenus coauteurs. UN وأود أن أعلن أنه منذ أن عُرض مشــروع القرار A/51/L.27/Rev.1، انضمت فرنسا وقطر إلــى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    je voudrais annoncer que depuis la présentation du projet de résolution, le Burkina Faso s'est joint à la liste des coauteurs. UN وأود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار انضمت بوركينا فاصو إلى قائمة المقدمين.
    je voudrais annoncer que depuis la présentation du projet de résolution, les pays suivants se sont portés coauteurs : Allemagne, Bangladesh, Singapour et Tunisie. UN وأود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار انضمت ألمانيا وبنغلاديش وتونس وسنغافورة إلى مقدميه.
    je voudrais annoncer que depuis la présentation du projet de résolution les pays suivants s'en sont portés coauteurs : Afrique du Sud, Bulgarie, Colombie, Costa Rica, Chypre, El Salvador et Kazakhstan. UN وأود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار أصبحت البلدان التالية من مقدميه: بلغاريا وجنوب أفريقيا والسلفادور وقبرص وكازاخستان وكوستاريكا وكولومبيا.
    je voudrais annoncer que depuis la publication du projet de résolution, les pays suivants s'en sont portés coauteurs : le Canada, le Chili, Cuba, l'Équateur et le Japon. UN وأود أن أعلن أنه منذ صدور مشروع القرار، انضمت البلدان التالية إلى مقدمي المشروع: إكوادور، وشيلي، وكندا، وكوبا، واليابان.
    je voudrais annoncer que depuis la présentation du projet de résolution, le Timor-Leste s'en est porté coauteur. UN وأود أن أعلن أنه منذ نشر مشروع القرار انضمت تيمور - ليشتي إلى مقدميه.
    je voudrais annoncer que depuis la publication du projet de résolution, les pays suivants se sont portés coauteurs : Arménie, Djibouti, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie, Guinée équatoriale, Guinée, Haïti, Îles Marshall, Népal, Niger, Nigéria, Pakistan, Palaos, Panama, République-Unie de Tanzanie, Trinité-et-Tobago et Ukraine. UN وأود أن أعلن أنه منذ نشر مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: الاتحاد الروسي، أرمينيا، أوكرانيا، باكستان، بالاو، بنما، ترينيداد وتوباغو، جزر مارشال، جمهورية تنزانيا المتحدة، جيبوتي، غينيا، غينيا الاستوائية، نيبال، النيجر، نيجيريا، هاييتي، الولايات المتحدة الأمريكية.
    je voudrais annoncer que depuis la présentation du projet de résolution, les pays suivants s'en sont portés coauteurs : Afrique du Sud, Gabon, Ouganda, Timor-Leste et Zimbabwe. UN وأود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار انضمت البلدان التالية إلى مقدميه: أوغندا، جنوب أفريقيا، زمبابوي، غابون، تيمور - ليشتي.
    je voudrais annoncer que depuis la présentation du projet de résolution, les pays suivants s'en sont portés coauteurs : Azerbaïdjan, Bahreïn, Bangladesh, Côte d'Ivoire, Égypte, Émirats arabes unis, Gabon, Guinée, Iran, Jamahiriya arabe libyenne, Kirghizistan, Koweït, Maroc, Mauritanie, Ouganda, Qatar, Suriname, Timor-Leste, Togo, Tunisie et Yémen. UN وأود أن أعلن أنه منذ نشر مشروع القرار انضمت البلدان التالية إلى مقدميه: أذربيجان، الإمارات العربية المتحدة، أوغندا، إيران، البحرين، بنغلاديش، توغو، تونس، تيمور، الجماهيرية العربية الليبية، سورينام، غابون، غينيا، قطر، قيرغيزستان، كوت ديفوار، الكويت، مصر، المغرب، موريتانيا، اليمن.
    Je voudrais annoncer que, depuis la présentation du projet de résolution à l'Assemblée, les pays suivants s'en sont portés coauteurs : Albanie, Arménie, Azerbaïdjan, Bélarus, Belize, El Salvador, Estonie, États-Unis d'Amérique, ex-République yougoslave de Macédoine, Gambie, Géorgie, Israël, Jamaïque, Moldova, Philippines, Roumanie et Thaïlande. UN وأود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار إلى الجمعية، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: أذربيجان، أرمينيا، إستونيا، إسرائيل، ألبانيا، بليز، بيلاروس، تايلند، جامايكا، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، جورجيا، رومانيا، السلفادور، غامبيا، الفلبين، مولدوفا، الولايات المتحدة الأمريكية .
    je voudrais annoncer que depuis la présentation du projet de résolution A/61/L.49, les pays suivants s'en sont portés coauteurs : Andorre, Argentine, Bosnie-Herzégovine, Colombie, Costa Rica, Cuba, Honduras, Irlande, Islande, Liechtenstein, Malaisie, Moldova, Ouzbékistan, Saint-Marin, Sénégal, Suriname, Trinité-et-Tobago, Ukraine et Uruguay. UN وأود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار، انضمت البلدان التالية إلى قائمة مقدمي مشروع القرار A/61/L.49: الأرجنتين، أندورا، أوروغواي، أوزبكستان، أوكرانيا، أيرلندا، أيسلندا، البوسنة والهرسك، ترينيداد وتوباغو، سان مارينو، السنغال، سورينام، كوبا، كوستاريكا، كولومبيا، ليختنشتاين، ماليزيا، مولدوفا، هندوراس.
    Je voudrais annoncer que, depuis sa présentation, les pays suivants s'en sont portés coauteurs : Belgique, Brésil, Cap-Vert, République centrafricaine, Chili, Danemark, France, Inde, Irlande, Israël, Italie, Jamaïque, Jamahiriya arabe libyenne, Maurice, Maroc, Niger, Portugal, Sierra Leone, Slovaquie, Thaïlande, ex-République yougoslave de Macédoine, Timor-Leste, Togo, Turquie et Ukraine. UN وأود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار، انضمت البلدان التالية إلى قائمة مقدميه: إسرائيل، أوكرانيا، أيرلندا، إيطاليا، البرازيل، البرتغال، بلجيكا، تايلند، تركيا، توغو، تيمور - ليشتي، جامايكا، الجماهيرية العربية الليبية، جمهورية أفريقيا الوسطى، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، الدانمرك، الرأس الأخضر، سلوفاكيا، سيراليون، شيلي، فرنسا، المغرب، موريشيوس، النيجر، الهند.
    je voudrais annoncer que depuis la publication du projet de résolution A/56/L.62, les pays suivants se sont portés coauteurs : Haïti, Inde, Iran (République islamique d'), Jordanie, Lettonie, Madagascar, Maurice, Namibie, Nicaragua, Pakistan, République centrafricaine, République unie de Tanzanie, Rwanda, Seychelles, Suriname, Uruguay, Vanuatu et Venezuela, ainsi qu'un grand nombre de pays qui sont venus s'ajouter à liste depuis. UN وأود أن أعلن أنه منذ أن نشر مشروع القرار A/56/L.62، أصبحت البلدان التالية من مقدميه: الأردن، أوروغواي، جمهورية إيران الإسلامية، باكستان، جمهورية أفريقيا الوسطى، جمهورية تنزانيا المتحدة، رواندا، سورينام، سيشيل، فانواتو، فنزويلا، لاتفيا، مدغشقر، موريشيوس، ناميبيا، نيكاراغوا، هايتي، الهند، كذلك انضم إلى مقدميه عدد كبير من بلدان أخرى.
    Je voudrais annoncer que, depuis la publication du projet de résolution A/65/L.20, les pays suivants se sont aussi portés coauteurs du projet de résolution : Belize, Bosnie-Herzégovine, Chypre, États-Unis d'Amérique, Fidji, Honduras, Indonésie, Jamaïque, Luxembourg, Mexique, Micronésie, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Roumanie, Seychelles, Tonga, Trinité-et-Tobago et Ukraine. UN وأود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار A/65/L.20، أصبحت البلدان التالية من مقدمي مشروع القرار: إندونيسيا، وأكرانيا، وبابوا غينيا الجديدة، وبليز، والبوسنة والهرسك، وترينيداد وتوباغو، وتونغا، وجامايكا، ورومانيا، وسيشل، وفيجي، وقبرص، ولكسمبرغ، والمكسيك، وميكرونيزيا، وهندوراس، والولايات المتحدة الأمريكية.
    je signale que depuis la publication du projet de résolution, les pays suivants s'en sont porté coauteurs : les Îles Marshall, l'ex-République yougoslave de Macédoine et l'Uruguay. UN وأود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية من بين مقدميه: أوروغواي وجزر مارشال وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية السابقة.
    Je signale que, depuis la présentation du projet de résolution, les pays suivants se sont ajoutés à la liste des auteurs : Cameroun, Cap-Vert, Chypre, Équateur, ex-république yougoslave de Macédoine, Jordanie, Koweït, Libéria, Malaisie, Mongolie, Nouvelle-Zélande, Papouasie-Nouvelle-Guinée, République dominicaine, Saint-Marin, Sri Lanka, Tunisie et Turkménistan. UN وأود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار، صارت من مقدميه البلدان التالية: الأردن، إكوادور، بابوا غينيا الجديدة، تركمانستان، تونس، الجمهورية الدومينيكية، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، الرأس الأخضر، سان مارينو، سري لانكا، قبرص، الكاميرون، الكويت، ليبريا، ماليزيا، منغوليا، نيوزيلندا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus