"وأوصت اللجنة بأن توافق" - Traduction Arabe en Français

    • le Comité a recommandé que
        
    • le Comité a recommandé à
        
    174. le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 20 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995, compte tenu des considérations ci-dessus. UN ١٧٤ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٢٠ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، مع مراعاة العوامل المذكورة أعلاه.
    le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le descriptif du programme 6 (Affaires juridiques) du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017, sous réserve des modifications suivantes : UN 149 - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي المتعلقة بالبرنامج 6، الشؤون القانونية، للإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017، رهنا بإدخال التعديلات التالية.
    le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le descriptif du programme 6 (Affaires juridiques) du projet de cadre stratégique pour la période 2016-2017, sous réserve des modifications suivantes : UN 24 - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي المتعلقة بالبرنامج 6، الشؤون القانونية، للإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2016-2017، رهنا بإدخال التعديلات التالية.
    le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme 17 (Développement économique et social en Amérique latine et dans les Caraïbes) du projet de plan-programme biennal. UN وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 17، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين.
    244. le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme 16 (Développement économique en Europe) du projet de plan-programme biennal, sous réserve des modifications ci-après : UN 244 - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 16، التنمية الاقتصادية في أوروبا، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإجراء التعديلات التالية:
    le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le descriptif du programme 16 (Développement économique de l'Europe) du projet de plan-programme biennal, sous réserve des modifications ci-après : UN 254- وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 16، التنمية الاقتصادية في أوروبا، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهناً بإجراء التعديلات التالية:
    le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve les recommandations 1, 3, 4, 5 et 6 telles qu'elles figuraient dans le rapport du Corps commun d'inspection. UN 357 - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التوصيات 1 و 3 و 4 و 5 و 6، بصيغتها الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة.
    le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve les recommandations 1, 3, 4, 5 et 6 telles qu'elles figuraient dans le rapport du Corps commun d'inspection. UN 357 - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التوصيات 1 و 3 و 4 و 5 و 6، بصيغتها الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة.
    le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le descriptif du programme 24 (Services de gestion et d'appui) du projet de plan-programme biennal, sous réserve des modifications ci-après : UN 342 - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 24، خدمات الإدارة والدعم، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإدخال التعديلات التالية:
    79. le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 4 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. UN ٧٩ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٤ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    93. le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 8 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. UN ٩٣ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٨ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    119. le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 11B du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. UN ١١٩ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١١ باء من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    145. le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 15 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. UN ٤٥١ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٥ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    162. le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 18 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. UN ١٦٢ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٨ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    206. le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif du chapitre 23 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. UN ٢٠٦ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٣٢ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١.
    185. le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver les textes explicatifs du programme figurant au chapitre 21 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. UN ١٨٥ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرود البرنامجية للباب ٢١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    192. le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le texte explicatif du programme figurant au chapitre 22A du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995, compte tenu des recommandations formulées ci-dessus. UN ١٩٢ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٢٢ ألف من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، مع أخذ التوصيات الواردة أعلاه في الاعتبار.
    198. le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le texte explicatif du programme figurant au chapitre 22B du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. UN ١٩٨ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٢٢ باء من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    222. le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le texte explicatif du programme figurant au chapitre 24 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995, sous réserve de la suppression du paragraphe 24.73. UN ٢٢٢ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٢٤ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، مع مراعاة حذف الفقرة ٢٤-٧٣.
    le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le texte explicatif du programme 14 (Développement économique et social en Afrique) du projet de cadre stratégique, sous réserve de la modification ci-après : UN 195 - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي المتعلق بالبرنامج 14، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، من الإطار الاستراتيجي المقترح، مع مراعاة التغييرات التالية:
    le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme 7 (Affaires économiques et sociales) du projet de plan-programme biennal, sous réserve que les modifications suivantes y soient apportées : UN 23 - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على سرد البرنامج 7، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، رهنا بإدخال التعديلات التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus