"وأويلي السفلى" - Traduction Arabe en Français

    • et du Bas-Uélé
        
    • et le Bas-Uélé
        
    • du Bas-Uélé et
        
    • et Bas-Uélé
        
    • Bas-Uélé et le
        
    • dans le Bas-Uélé
        
    Des mécanismes de prévention ancrés dans les communautés locales ont été renforcés dans huit localités du Haut-Uélé et du Bas-Uélé. UN 57 - وتم تعزيز آليات الوقاية المجتمعية في ثماني مناطق محلية من أويلي العليا وأويلي السفلى.
    Sur ce total, environ 348 000 personnes seraient originaires des districts du Haut-Uélé et du Bas-Uélé de la province Orientale, dans la République démocratique du Congo, où une tendance timide au retour est également observée. UN ويشمل ذلك ما يقدر بـ 000 348 شخص في منطقتي أويلي العليا وأويلي السفلى في مقاطعة أورينتال بجمهورية الكونغو الديمقراطية، حيث تلاحظ أيضا حركة عودة ضعيفة.
    Les attaques à petite échelle menées par la LRA dans le Haut-Uélé et le Bas-Uélé depuis le début de 2011 ont restreint davantage les mouvements et les activités des agents humanitaires. UN وزادت الهجمات على نطاق صغير التي يشنها جيش الرب للمقاومة في أويلي العليا وأويلي السفلى منذ بداية العام 2011 في الحد من التحركات والأنشطة الإنسانية.
    En République démocratique du Congo, on estime que 347 000 personnes sont déplacées dans le Haut-Uélé et le Bas-Uélé. UN وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية، تشرد ما يقدر بنحو 347 ألف شخص في مقاطعتي أويلي العليا وأويلي السفلى.
    200 patrouilles et escortes quotidiennes effectuées par des hommes des contingents dans les districts du Haut-Uélé, du Bas-Uélé et d'Ituri (province Orientale), du Tanganyika (province du Katanga), du Dongo (province de l'Équateur), et des Kivus UN ملاحظات 200 دورية وعملية مرافقة يومية يسيّرها أفراد الوحدات في مناطق أويلي العليا وأويلي السفلى وإيتوري في مقاطعة أورينتال، ومنطقة تانغانيقا في مقاطعة كاتانغا، ومنطقة دونغو في المقاطعة الاستوائية، ومنطقتي كيفو
    Les conditions de sécurité ont entravé l'acheminement des secours humanitaires dans de nombreuses zones des districts du Haut-Uélé, du Bas-Uélé et d'Ango. UN 19 - ويعيق الوضع الأمني وصول المساعدات الإنسانية إلى مناطق كثيرة في مقاطعات أويلي العليا وأويلي السفلى وأنغو.
    Depuis septembre, la MONUC a été informée de ce que 83 civils avaient été tués par la LRA et, en octobre, les partenaires humanitaires ont signalé 21 attaques dans les Haut et Bas-Uélé. UN 18 - ومنذ أيلول/سبتمبر، تلقت البعثة تقارير تفيد بقتل جيش الرب 83 مدنياً، وفي تشرين الأول/أكتوبر أبلغ الشركاء في المساعدة الإنسانية عن 21 هجوماً في مقاطعتي أويلي العليا وأويلي السفلى.
    En République démocratique du Congo, la majorité des attaques se sont produites dans les districts du Haut-Uélé et du Bas-Uélé, dans la province Orientale, sur la frontière poreuse avec la République centrafricaine. UN 37 - وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية، تواصلت معظم الهجمات في دائرتي أويلي العليا وأويلي السفلى من مقاطعة أوريونتال على الحدود القابلة للاختراق مع جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Dans la Province orientale du nord-est, les attaques de l'Armée de résistance du Seigneur ont déplacé au total 350 000 personnes dans les districts du Haut et du Bas-Uélé. UN ففي شمال شرقي المقاطعة الشرقية أدت هجمات جيش الرب للمقاومة إلى تشريد ما مجموعه 000 350 شخص في منطقتي أويلي العليا وأويلي السفلى.
    Mais à en juger par les pics d'activité en février et en mars 2014, la LRA se déplace vers l'ouest, des districts du Haut-Uélé et du Bas-Uélé vers les localités de Niangara et de Bangadi. UN بيد أن زيادات حادة في نشاط جيش الرب للمقاومة في شهري شباط/فبراير وآذار/مارس 2014، تعكس نقل نشاطه إلى الغرب من مقاطعتي أويلي العليا وأويلي السفلى إلى بلدتي نيانغارا بانغادي.
    Même si nous sommes d'accord avec les autorités congolaises sur le fait que le nombre de combattants de la LRA a été sensiblement réduit, la brutalité inouïe de la LRA et la pratique de faire des personnes enlevées des combattants continuent de déstabiliser les territoires du Haut-Uélé et du Bas-Uélé dans la province Orientale. UN وبينما نتفق مع السلطات الكونغولية على أنه جرى خفض عدد مقاتلي جيش الرب بدرجة كبيرة، فإن الوحشية غير العادية للجيش وعملية تحويل المختطفين إلى مقاتلين جدد ما زالتا تزعزعان الاستقرار في منطقتي أويلي العليا وأويلي السفلى في المقاطعة الشرقية.
    En République démocratique du Congo, près de 347 000 personnes sont déplacées dans les districts du Haut-Uélé et du Bas-Uélé dans la province Orientale, du fait des activités incessantes de la LRA. UN 57 - وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية، ما زال نحو 000 347 شخص مشردين في منطقتي أويلي العليا وأويلي السفلى في مقاطعة أوريونتال، بسبب استمرار أنشطة جيش الرب للمقاومة.
    Ils font partie d'une approche novatrice appliquée dans 12 localités dans le Haut-Uélé et le Bas-Uélé. UN وتشكل هذه الأفرقة جزءاً من نهج مبتكر يطبق في 12 من المحليات في أويلي العليا وأويلي السفلى.
    Il aidera au redéploiement de la police et des gardes frontière dans le Haut-Uélé et le Bas-Uélé et renforcera par la formation les moyens des administrations judiciaire, policière et carcérale. UN وسيدعم إعادة نشر أفراد الشرطة وشرطة الحدود في أويلي العليا وأويلي السفلى ويعزز قدرات إدارات المؤسسات القضائية والشرطية والإصلاحية عن طريق التدريب.
    Les FARDC ont élargi leur présence dans la province à 6 300 soldats déployés dans un certain nombre d'agglomérations dans le Haut-Uélé et le Bas-Uélé. UN وقد وسعت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية نطاق وجودها في المقاطعة إلى 300 6 جندي ينتشرون في عدد من المراكز السكانية بأويلي العليا وأويلي السفلى.
    L'ARS est à l'origine du déplacement de plus de 335 000 personnes dans le Haut-Uélé et le Bas-Uélé. UN 16 - وما زال جيش الرب للمقاومة يشكل السبب الرئيسي وراء تشريد أكثر من 000 335 شخص في أويلي العليا وأويلي السفلى.
    :: 200 patrouilles et escortes quotidiennes effectuées par des hommes des contingents dans les districts du Haut-Uélé, du Bas-Uélé et d'Ituri de la province Orientale, du Tanganyika de la province du Katanga, du Dongo de la province de l'Équateur, et des Kivus UN :: 200 دورية يومية وعملية مرافقة يسيّرها أفراد الوحدات في مناطق أويلي العليا وأويلي السفلى وإيتوري في المقاطعة الشرقية، ومنطقة تانغانييكا في مقاطعة كاتانغا، ومنطقة دونغو في المقاطعة الاستوائية، ومنطقتي كيفو
    :: 93 bases opérationnelles de compagnie et temporaires déployées dans les districts du Haut-Uélé, du Bas-Uélé et d'Ituri de la province Orientale, du Tanganyika de la province du Katanga, du Dongo de la province de l'Équateur, et des Kivus, pour assurer une surveillance et prévenir les attaques contre les civils UN :: نشر 93 قاعدة عمليات للسرايا وقواعد عمليات مؤقتة في مناطق أويلي العليا وأويلي السفلى وإيتوري في المقاطعة الشرقية، ومنطقة تانغانييكا في مقاطعة كاتانغا، ومنطقة دونغو في المقاطعة الاستوائية، ومنطقتي كيفو، لرصد الاعتداءات على المدنيين وردعها
    • 290 patrouilles quotidiennes effectuées par des contingents dans les zones de conflit, 80 patrouilles et escortes quotidiennes effectuées par des contingents pour assurer la protection des membres civils de la Mission, et 6 opérations de renfort menées avec les FARDC dans les districts du Haut-Uélé, du Bas-Uélé et de l’Ituri de la province Orientale, dans le Katanga et les Kivu UN :: تسيير290 دورية جنود يومياً في مناطق النزاع، و 80 دورية يومياًً للقوات وفرق الحراسة لحماية الأفراد المدنيين في البعثة، وزيادة 6 عمليات مع القوات المسلحة في مناطق أويلي العليا وأويلي السفلى وإيتوري في مقاطعة أورينتال، ومقاطعة كاتانغا، ومقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية
    Dans les districts des Haut et Bas-Uélé, où la LRA a continué de cibler les civils, on compte encore environ 300 000 déplacés en raison de l'activité du groupe. UN وفي منطقتي أويلي العليا وأويلي السفلى حيث واصلت جماعة جيش " الرب " للمقاومة استهداف المدنيين، بقي نحو 000 300 شخص مشردين جراء أعمال هذه الجماعة.
    Compte tenu des considérations énoncées plus haut, les ressources militaires et activités connexes de la MONUSCO continueront d'être axées sur les questions de protection dans les provinces des Kivus, de Maniema et de Katanga et dans la province Orientale (notamment l'Ituri, le Bas-Uélé et le Haut-Uélé). UN 10 - وفي ضوء الاعتبارات الواردة أعلاه، ستواصل البعثة تركيز مواردها العسكرية والأنشطة ذات الصلة على مسائل الحماية في مقاطعات كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وأورينتال (مع التركيز على إيتوري وأويلي السفلى وأويلي العليا) وكاتانغا الشمالية.
    Dans les Kivus, les agressions de civils par les FDLR et des groupes armés congolais se multiplient, en particulier, mais pas uniquement, dans le territoire de Walikale (Nord-Kivu), dans le Sud-Kivu, et dans le Bas-Uélé (province Orientale). UN ففي مقاطعتي كيفو، زادت الهجمات المتكررة ضد المدنيين على أيدي القوات الديمقراطية لتحرير رواندا والجماعات المسلحة الكونغولية، وبخاصة في إقليم واليكالي في شمال كيفو الشمالية، وفي كيفو الجنوبية، وأويلي السفلى في المقاطعة الشرقية، ولكن ليس في هذه المناطق وحدها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus