"وإدارة شؤون البائعين" - Traduction Arabe en Français

    • et de la gestion des fournisseurs
        
    • et gestion des fournisseurs
        
    • et la gestion des fournisseurs
        
    • et de gestion des fournisseurs
        
    Section de la gestion des achats, Équipe chargée de l'inscription et de la gestion des fournisseurs UN قسم إدارة المشتريات، فريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين
    L'Équipe chargée de l'agrément et de la gestion des fournisseurs fournit à la Division des achats tous les services d'appui ayant trait aux fournisseurs. UN 499 - يضطلع فريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين بمسؤولية تزويد شعبة المشتريات بجميع خدمات الدعم المتعلقة بالبائعين.
    Soucieuse d'améliorer l'appui donné aux fournisseurs, l'Équipe chargée de l'agrément et de la gestion des fournisseurs s'attache à réduire le nombre total de fournisseurs inscrits dans la base de données. UN ومن أجل تحسين خدمات الدعم المتاحة للبائعين، يسعى فريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين لخفض العدد الإجمالي للبائعين في قاعدة البيانات.
    La Division a réaffirmé que son Équipe Agrément et gestion des fournisseurs avait déjà établi un système de gestion centrale des rapports d'évaluation. UN وأكدت الشعبة أن فريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين التابع لها قد أنشأ بالفعل مستودعا مركزيا لتقارير الأداء.
    Le Comité a examiné la planification des achats, le processus d'appel d'offres à la concurrence, la gestion des marchés et la gestion des fournisseurs, et constaté : UN واستعرض المجلس عمليات التخطيط للشراء، وعمليات الدعوة لتقديم عطاءات، وإدارة العقود، وإدارة شؤون البائعين ولاحظ ما يلي:
    Tous les fournisseurs qui ont participé aux séminaires d'entreprise sont immédiatement contactés, après leur achèvement, par l'équipe d'agrément et de gestion des fournisseurs du Siège qui assure le suivi. UN فور انتهاء الحلقات الدراسية المتعلقة بالأعمال التجارية، يقوم فريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين بالمقر بالاتصال بجميع البائعين الذين شاركوا فيها بغرض المتابعة معهم
    À l'issue des séminaires réservés aux entreprises, tous les fournisseurs qui y ont participé sont immédiatement contactés aux fins de suivi par l'Équipe chargée de l'agrément et de la gestion des fournisseurs, implantée au Siège. UN قام فريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين بالمقر بالاتصال بالبائعين الذين شاركوا في الحلقات الدراسية المتعلقة بالأعمال التجارية مباشرة بعد اختتامها بغرض المتابعة
    Équipe chargée de l'agrément et de la gestion des fournisseurs UN فريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين
    Le Secrétaire général fait état de quelque progrès accompli sur le plan de l'agrément et de la gestion des fournisseurs, grâce à la création de l'Équipe chargée de l'enregistrement et de la gestion des fournisseurs, devenue opérationnelle en août 2007. UN 12 - وأبلغ الأمين العام عن إحراز بعض التقدم في تسجيل وإدارة شؤون البائعين، مع إنشاء فريق لتسجيل وإدارة شؤون البائعين في شعبة المشتريات، بدأ عمله في آب/أغسطس 2007.
    En 2013, le Groupe a organisé quatre formations diffusées sur le Web, destinées à renforcer les capacités du personnel de l'UNOPS dans les domaines de l'audit de projets, de la gestion d'actifs, et de la gestion des fournisseurs et des comités d'examen des fournisseurs. UN 62 - وخلال عام 2013 نظَّم الفريق أربعة مواقع شبكية لبناء القدرات من أجل موظفي مكتب خدمات المشاريع بشأن المراجعات الحسابية للمشاريع وإدارة الأصول وإدارة شؤون البائعين ولجان استعراض البائعين.
    Les acheteurs doivent examiner le rapport qui leur est remis; après signature par le chef de section compétent, un exemplaire est conservé dans le dossier correspondant au contrat et un autre est remis à l'équipe chargée de l'inscription et de la gestion des fournisseurs, qui le saisit sur le disque partagé de la Division des achats. UN ويتعين على المشترين استعراض التقرير المقدم وبعد توقيع رئيس القسم المعني عليه، يحتفظ بنسخة في الملف الخاص بالعقد، وتقدم نسخة إلى فريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين لغرض الإدراج في الملفات الإلكترونية المشتركة لشعبة المشتريات.
    L'Équipe chargée de l'agrément et de la gestion des fournisseurs est dotée d'un poste de classe P-4 (chef d'équipe), d'un poste de classe P-3, de deux postes de classe P-2 et de trois postes d'agent des services généraux (Autres classes). UN 502 - ويتكون فريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين من رئيس فريق برتبة ف-4، وموظف برتبة ف-3، وموظفين اثنين برتبة ف-2، وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة (ر أ).
    L'effectif actuellement approuvé de l'Équipe chargée de l'agrément et de la gestion des fournisseurs compte 6 postes à reconduire [1 P-4, 1 P-3, 2 P-2 et 2 G(AC)] et 4 emplois de temporaire émargeant au compte d'appui. UN 474 - يشمل الملاك الوظيفي الحالي لفريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين ست وظائف مستمرة (1 ف-4، و 1 ف-3، و 2 ف-2، و 2 من فئة الخدمات العامة (ر أ)) وأربع وظائف من وظائف المساعدة المؤقتة العامة ممولة من حساب الدعم.
    L'effectif actuel de l'Équipe chargée de l'inscription et de la gestion des fournisseurs de la Section de la gestion des achats (Division des achats) comprend, financés au moyen du compte d'appui, 6 postes [1 P-4, 1 P-3, 2 P-2 et 2 agents des services généraux (Autres classes)], qu'il est prévu de reconduire, et 3 emplois de temporaire [agent des services généraux (Autres classes)], qu'il est également prévu de maintenir. UN 512 - يشمل الملاك الدائم الحالي لفريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين في قسم إدارة المشتريات التابع لشعبة المشتريات 6 وظائف مستمرة (1 ف-4، و 1 ف-3، و 2 ف-2، و 2 من فئة الخدمات العامة (رأ)) و 3 من وظائف المساعدة المؤقتة العامة (3 من فئة الخدمات العامة (ر أ))، يقترح استمرارها، وهي ممولة من حساب الدعم.
    b) Trois postes d'assistant aux achats [agents des services généraux (Autres classes)] au sein de l'Équipe chargée de l'agrément et de la gestion des fournisseurs, dont les titulaires continueront d'examiner les dossiers des fournisseurs, ainsi que de procéder au nettoyage et à la saisie des données dans le système intégré de gestion en vue de la migration vers le système de progiciel de gestion intégré (voir A/65/761, par. 514); UN (ب) ثلاث وظائف مؤقتة لمساعد شؤون المشتريات (خ ع (ر أ)) في فريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين التابع لشعبة المشتريات، لاستمرار استعراض سجلات البائعين، وصقل البيانات وإدخالها في نظام المعلومات الإدارية المتكامل استعدادا لنقلها إلى نظام تخطيط الموارد في المؤسسة (انظر الفقرة 514 من الوثيقة A/65/761)؛
    Il est proposé de créer un poste de fonctionnaire chargé des achats (P-3) au sein de l'Équipe chargée de l'agrément et de la gestion des fournisseurs de la Division des achats, dont le titulaire serait chargé de traiter les demandes de fournisseurs nécessitant un examen approfondi (voir A/65/761, par. 513). UN 196 - يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف مشتريات برتبة ف-3 في فريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين التابع لشعبة المشتريات من أجل القيام بعمليات تسجيل البائعين التي تتطلب استعراضا أكثر تعمقا. (انظر A/65/761، الفقرة 513).
    Équipe Agrément et gestion des fournisseurs UN فريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين
    Équipe Agrément et gestion des fournisseurs UN فريق تسجيل وإدارة شؤون البائعين
    Durant la période considérée, le Comité a examiné quatre fonctions principales ayant trait aux achats : la planification des achats, le processus d'appel d'offres à la concurrence, la gestion et l'administration des marchés, et la gestion des fournisseurs. UN وفي الفترة قيد الاستعراض فحص المجلس أربع مهام شراء رئيسية هي: التخطيط لعمليات الاقتناء، وعملية طلب تقديم العطاءات، وتنظيم العقود وإدارتها، وإدارة شؤون البائعين.
    Au cours du second semestre, il était prévu que le traitement des comptes créditeurs, la facturation et la gestion des fournisseurs seraient délocalisés[29]. UN وفي النصف الثاني، خُطط لنقل الحسابات الواجبة الدفع وتسديد الفواتير وإدارة شؤون البائعين().
    d) La rationalisation et la simplification des procédures d'enregistrement et de gestion des fournisseurs; UN (د) تعميم مراعاة عمليات تسجيل وإدارة شؤون البائعين وترشيدها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus