"وإذ تذكر بقرار" - Traduction Arabe en Français

    • rappelant la résolution
        
    rappelant la résolution 48/7 de l'Assemblée générale, en date du 19 octobre 1993, sur l'assistance au déminage, UN وإذ تذكر بقرار الجمعية العامة ٨٤/٧ المؤرخ في ٩١ تشرين اﻷول/اكتوبر ٣٩٩١ والمتعلق بالمساعدة في إزالة اﻷلغام،
    " rappelant la résolution 497 (1981) du Conseil de sécurité, en date du 17 décembre 1981, UN " وإذ تذكر بقرار مجلس اﻷمن ٧٩٤)١٨٩١( المؤرخ في ٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٨٩١،
    rappelant la résolution 1992/19 de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, en date du 27 août 1992, et la résolution 1993/76 de la Commission des droits de l'homme, en date du 10 mars 1993, UN وإذ تذكر بقرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٢٩٩١/٩١ المؤرخ في ٧٢ آب/أغسطس ٢٩٩١ وقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٣٩٩١/٦٧ المؤرخ في ٠١ آذار/مارس ٣٩٩١،
    rappelant la résolution 1994/26 de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, en date du 26 août 1994, ainsi que sa propre résolution 1995/29 du 3 mars 1995, UN وإذ تذكر بقرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٤٩٩١/٦٢ المؤرخ في ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، وبقرارها هي ٥٩٩١/٩٢ المؤرخ في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١،
    rappelant la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité, en date du 31 octobre 2000, relative aux femmes et à la paix et à la sécurité, UN وإذ تذكر بقرار مجلس الأمن 1325 (2000) المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000 بشأن المرأة والسلم والأمن،
    rappelant la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité, en date du 31 octobre 2000, relative aux femmes et à la paix et à la sécurité, UN وإذ تذكر بقرار مجلس الأمن 1325 (2000) المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000 بشأن المرأة والسلم والأمن،
    rappelant la résolution 56/160 de l'Assemblée générale, en date du 19 décembre 2001, et sa propre résolution 2002/35 du 22 avril 2002, concernant les droits de l'homme et le terrorisme, UN وإذ تذكر بقرار الجمعية العامة 56/160 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وقرارهـا هـي 2002/35 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2002 بشأن حقوق الإنسان والإرهاب،
    rappelant la résolution 58/160 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 2003, et satisfaite de la progression d'une dynamique en faveur d'une action renforcée de la communauté internationale pour l'élimination du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, UN وإذ تذكر بقرار الجمعية العامة 58/160 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، الذي تقدر فيه الزخم المتزايد في سبيل تعزيز ما يبذله المجتمع الدولي من جهود للقضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    rappelant la résolution 58/160 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 2003, et satisfaite de la progression d'une dynamique en faveur d'une action renforcée de la communauté internationale pour l'élimination du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, UN وإذ تذكر بقرار الجمعية العامة 58/160 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، الذي تقدر فيه الزخم المتزايد في سبيل تعزيز ما يبذله المجتمع الدولي من جهود للقضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    rappelant la résolution 48/91 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1993, par laquelle l'Assemblée a décidé de proclamer la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale, à compter de 1993, et d'adopter le Programme d'action proposé pour la Décennie, UN وإذ تذكر بقرار الجمعية العامة 48/91 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، الذي أعلنت فيه الجمعية العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري اعتباراً من عام 1993 واعتمدت فيه برنامج العمل المقترح للعقد الثالث،
    rappelant la résolution 1998/28 de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, en date du 26 août 1998, intitulée " Promotion du dialogue sur les questions relatives aux droits de l'homme " , UN وإذ تذكر بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 1998/28 المؤرخ 26 آب/أغسطس 1998 والمعنون " تعزيز الحوار بشأن قضايا حقوق الإنسان " ،
    rappelant la résolution 47/133 de l'Assemblée générale du 18 décembre 1992, dans laquelle l'Assemblée a proclamé la Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées, UN وإذ تذكر بقرار الجمعية العامة ٤٧/١٣٣ المؤرخ في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ الذي أصدرت فيه الجمعية العامة " الاعلان المتعلق بحماية جميع اﻷشخاص من الاختفاء القسري " ،
    rappelant la résolution 48/12 de l'Assemblée générale du 28 octobre 1993, dans laquelle l'Assemblée a prié le Conseil économique et social d'examiner l'état de la coopération internationale au sein du système des Nations Unies pour la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, UN وإذ تذكر بقرار الجمعية العامة ٨٤/٢١ المؤرخ في ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١، الذي طلبت فيه الجمعية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يقوم بدراسة حالة التعاون الدولي في اطار منظومة اﻷمم المتحدة في مجال مكافحة انتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها على نحو غير مشروع،
    rappelant la résolution 50/107 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1995, dans laquelle l'Assemblée a proclamé la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006), et prenant acte duainsi que le rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de la première Décennie (A/55/407), ¶# UN وإذ تذكر بقرار الجمعية العامة 50/107 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995 الذي أعلنت فيه الجمعية عقد الأمم المتحدة للقضاء على الفقر (1997-2006)، وتحيط علما بتقرير الأمين العام عن وضع أنشطة العقد الأول موضع التنفيذ (A/55/407)،
    rappelant la résolution 50/107 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1995, dans laquelle l'Assemblée a proclamé la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006), et prenant acte duainsi que le rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de la première Décennie (A/55/407), ¶# UN وإذ تذكر بقرار الجمعية العامة 50/107 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995 الذي أعلنت فيه الجمعية عقد الأمم المتحدة للقضاء على الفقر (1997-2006)، وتحيط علما بتقرير الأمين العام عن وضع أنشطة العقد الأول موضع التنفيذ (A/55/407)،
    rappelant la résolution 50/107 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1995, dans laquelle l'Assemblée a proclamé la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006), et prenant acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de la première Décennie (A/54/316), UN وإذ تذكر بقرار الجمعية العامة 50/107 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995 الذي أعلنت فيه الجمعية العامة عن عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)، وتحيط علما بتقرير الأمين العام عن وضع أنشطة العقد الأول موضع التنفيذ (A/54/316)،
    rappelant la résolution 497 (1981) du Conseil de sécurité, en date du 17 décembre 1981, dans laquelle le Conseil a notamment décidé que la décision prise par Israël d'imposer ses lois, sa juridiction et son administration dans le territoire syrien occupé des hauteurs du Golan était nulle et non avenue et sans effet juridique sur le plan international, et a exigé qu'Israël rapporte sans délai sa décision, UN وإذ تذكر بقرار مجلس اﻷمن ٧٩٤)١٨٩١( المؤرخ في ٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٨٩١ والذي قرر فيه المجلس، في جملة أمور، أن قرار اسرائيل فرض قوانينها وولايتها وإدارتها على الجولان السوري المحتل قرار لاغ وباطل وليـس لـه أثـر قانوني دولي، وطالب بأن تلغي اسرائيل قرارها فورا،
    rappelant la résolution 50/107 de l''Assemblée générale, en date du 20 décembre 1995, dans laquelle l''Assemblée a proclamé la première Décennie des Nations UniesNations Unies pour l''élimination de la pauvreté (1997-2006), et prenant acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de la première Décennie (A/55/407), UN وإذ تذكر بقرار الجمعية العامة 50/107 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995 الذي أعلنت فيه الجمعية عن عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)، وتحيط علما بتقرير الأمين العام عن وضع أنشطة العقد موضع التنفيذ (A/55/407)،
    rappelant la résolution 50/107 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1995, dans laquelle l'Assemblée a proclamé la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006), et prenant acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de la Décennie (A/58/179), UN وإذ تذكر بقرار الجمعية العامة 50/107 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995 الذي أعلنت فيه الجمعية عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)، وتحيط علما بتقرير الأمين العام عن وضع أنشطة العقد موضع التنفيذ) (A/58/179)،
    rappelant la résolution 50/107 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1995, dans laquelle l'Assemblée a proclamé la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006), ainsi que le rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de la Décennie (A/55/407), UN وإذ تذكر بقرار الجمعية العامة 50/107 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1995 الذي أعلنت فيه الجمعية عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)، وبتقرير الأمين العام عن وضع أنشطة العقد الأول موضع التنفيذ (A/55/407)،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus