"وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام" - Traduction Arabe en Français

    • se félicitant du rapport du Secrétaire général
        
    se félicitant du rapport du Secrétaire général sur les arrangements institutionnels internationaux relatifs à l’environnement et au développement, UN " وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن الترتيبات المؤسسية الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية،
    se félicitant du rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés par la Conférence à ses troisième et quatrième sessions en 1994 A/49/522. UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن التقدم الذي أحرزه المؤتمر في دورتيه الثالثة والرابعة المعقودتين في عام ١٩٩٤)١(،
    se félicitant du rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés par la Conférence en 1993 A/48/479. UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن التقدم الذي أحرزه المؤتمر خلال عام ٣٩٩١)٣٤(،
    se félicitant du rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés par la Conférence à ses troisième et quatrième sessions en 1994 A/49/522. UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن التقدم الذي أحرزه المؤتمر في دورتيه الثالثة والرابعة المعقودتين عام ١٩٩٤)١(،
    se félicitant du rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés par la Conférence à ses troisième et quatrième sessions en 1994 A/49/522. UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن التقدم الذي أحرزه المؤتمر في دورتيه الثالثة والرابعة المعقودتين عام ١٩٩٤)١(،
    se félicitant du rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés par la Conférence en 1993 1/, UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن التقدم الذي أحرزه المؤتمر خلال عام ٣٩٩١)١(،
    se félicitant du rapport du Secrétaire général sur les droits de l'homme et la médecine légale (E/CN.4/1998/32 et Add.1), présenté en application de la résolution 1996/31 de la Commission, UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن حقوق اﻹنسان والعلوم الشرعية E/CN.4/1998/32) و Add.1( المقدم عملاً بقرارها ٦٩٩١/١٣،
    se félicitant du rapport du Secrétaire général sur le statut et le rôle des coopératives au regard des nouvelles tendances économiques et sociales A/51/267. UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن مركز التعاونيات ودورها في ضوء الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية الجديدة)١(،
    se félicitant du rapport du Secrétaire général sur le statut et le rôle des coopératives au regard des nouvelles tendances économiques et sociales A/51/267. UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن مركز التعاونيات ودورها في ضوء الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية الجديدة)١(،
    se félicitant du rapport du Secrétaire général au sujet des résultats des consultations officieuses qu'il a menées 4/, y compris le projet d'accord relatif à l'application de la partie XI, UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن نتائج المشاورات غير الرسمية التي أجراها)٤(، بما في ذلك مشروع الاتفاق المتعلق بتنفيذ الجزء الحادي عشر)٤(،
    se félicitant du rapport du Secrétaire général (E/CN.6/1993/2) sur la meilleure connaissance de leurs droits par les femmes, y compris les notions de droit élémentaires, soumis à la Commission à sa trente─septième session, UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام (E/CN.6/1993/2) بشأن زيادة وعي المرأة بحقوقها، بما في ذلك المامها بالنواحي القانونية، المقدم الى اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين،
    se félicitant du rapport du Secrétaire général sur le statut et le rôle des coopératives au regard des nouvelles tendances économiques et sociales A/54/57. , ainsi que du projet de directives visant à créer un environnement propice au développement des coopératives qui lui est annexé, UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن مركز التعاونيات ودورها في ضوء الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية الجديدة)٩١(، ومشروع المبادئ التوجيهية التي ترمي إلى تهيئة بيئة داعمة لتطوير التعاونيات المرفق بذلك التقرير،
    se félicitant du rapport du Secrétaire général sur le statut et le rôle des coopératives au regard des nouvelles tendances économiques et sociales A/49/213. , en particulier des importantes recommandations contenues dans la section II de ce rapport, qui tendent à assurer au mieux l'examen de la question des coopératives, eu égard à l'importante contribution qu'elles apportent à la solution des grands problèmes économiques et sociaux, UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن مركز التعاونيات ودورها في ضوء الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية الجديدة)٧١(، ولا سيما التوصيات المهمة الواردة في الفرع ثانيا من التقرير الرامية إلى كفالة أفضل السبل في التعامل مع مسألة في ضوء ما تتسم به من أهمية واسعة في المساهمة في حل المشاكل الاقتصادية والاجتماعية الكبرى،
    se félicitant du rapport du Secrétaire général sur le statut et le rôle des coopératives au regard des nouvelles tendances économiques et socialesA/49/213. , en particulier des importantes recommandations contenues dans la section II de ce rapport, qui tendent à assurer au mieux l'examen de la question des coopératives, eu égard à l'importante contribution qu'elles apportent à la solution des grands problèmes économiques et sociaux, UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن مركز التعاونيات ودورها في ضوء الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية الجديدة)١(، ولا سيما التوصيات الهامة الواردة في الفرع الثاني من التقرير الرامية إلى كفالة أفضل السبل في التعامل مع مسألة التعاونيات فى ضوء ما تتسم به من أهمية واسعة في المساهمة في حل المشاكل الاقتصادية والاجتماعية الكبرى،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus