"وإذ تشير أيضاً إلى جميع" - Traduction Arabe en Français

    • rappelant également toutes les
        
    • rappelant également les
        
    rappelant également toutes les résolutions de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité et de la Commission des droits de l'homme relatives à la question du Sahara occidental, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن ولجنة حقوق الإنسان المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية،
    rappelant également toutes les résolutions pertinentes de l'Assemblée générale, ainsi que les résolutions du Conseil de sécurité et les déclarations de son président, les décisions du Conseil économique et social, ses propres résolutions et décisions et les résolutions de la Commission de la condition de la femme, ¶# UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وكذلك إلى قرارات مجلس الأمن وبياناته الرئاسية ذات الصلة، ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقرارات ومقررات لجنة حقوق الإنسان، وقرارات لجنة مركز المرأة،
    rappelant également toutes les résolutions pertinentes de l'Assemblée générale, ainsi que les résolutions du Conseil de sécurité et les déclarations de son président, les décisions du Conseil économique et social, ses propres résolutions et décisions et les résolutions de la Commission de la condition de la femme, ¶# UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وكذلك إلى قرارات مجلس الأمن وبياناته الرئاسية ذات الصلة، ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقرارات ومقررات لجنة حقوق الإنسان، وقرارات لجنة مركز المرأة،
    rappelant également les normes relatives aux droits de l'homme, notamment l'article 14 de la Déclaration universelle des droits de l'homme et les principes de la protection internationale des réfugiés, y compris les conclusions générales sur la protection internationale adoptées par le Comité exécutif du Programme du HautCommissaire des Nations Unies pour les réfugiés, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع معايير حقوق الإنسان ذات الصلة، بما في ذلك المادة 14 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ومبادئ الحماية الدولية للاجئين، بما في ذلك الاستنتاجات العامة بشأن الحماية الدولية التي خلصت إليها اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين،
    rappelant également les normes relatives aux droits de l'homme, notamment l'article 14 de la Déclaration universelle des droits de l'homme et les principes de la protection internationale des réfugiés, y compris les conclusions générales sur la protection internationale adoptées par le Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع معايير حقوق الإنسان ذات الصلة، بما في ذلك المادة 14 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ومبادئ الحماية الدولية للاجئين، بما في ذلك الاستنتاجات العامة بشأن الحماية الدولية التي خلصت إليها اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين،
    rappelant également toutes les résolutions du Conseil des droits de l'homme sur la question, notamment les résolutions 19/11 du 22 mars 2012, 19/36 du 23 mars 2012, 22/10 du 21 mars 2013 et 24/8 du 26 septembre 2013, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع القرارات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في هذا الصدد، بما في ذلك القرارات 19/11 المؤرخ 22 آذار/مارس 2012، و 19/36 المؤرخ 23 آذار/مارس 2012، و 22/10 المؤرخ 21 آذار/مارس 2013، و 24/8 المؤرخ 26 أيلول/سبتمبر 2013،
    rappelant également toutes les résolutions pertinentes de l'Assemblée générale, dont la dernière, la résolution 56/32 du 3 décembre 2001, dans laquelle l'Assemblée a déclaré qu'Israël ne s'était toujours pas conformé à la résolution 497 (1981) du Conseil de sécurité et a exigé qu'Israël se retire de tout le Golan syrien occupé, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 56/32 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلـس الأمـن 497 (1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    rappelant également toutes les résolutions pertinentes de l'Assemblée générale, dont la dernière, la résolution 56/32 du 3 décembre 2001, dans laquelle l'Assemblée a déclaré qu'Israël ne s'était toujours pas conformé à la résolution 497 (1981) du Conseil de sécurité et a exigé qu'Israël se retire de tout le Golan syrien occupé, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 56/32 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل حتى الآن لقرار مجلـس الأمـن 497 (1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    rappelant également toutes les résolutions applicables de l''Assemblée générale, dont la dernière, la résolution 55/51 du 1er décembre 2000, dans laquelle l''Assemblée a déclaré qu''Israël ne s''était toujours pas conformé à la résolution 497 (1981) du Conseil de sécurité et a exigé qu''Israël se retire de tout le Golan syrien occupé, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 55/51 المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 2000، التي تعلن بأن إسرائيل قد فشلت في الامتثال لقرار مجلس الأمن رقم 497 (1981)، وتطالبها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    rappelant également toutes les résolutions pertinentes de l'Assemblée générale, dont la dernière, la résolution 58/23 du 3 décembre 2003, dans laquelle l'Assemblée a déclaré qu'Israël ne s'était toujours pas conformé à la résolution 497 (1981) du Conseil de sécurité et a exigé qu'Israël se retire de tout le Golan syrien occupé, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 58/23 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2003 الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل لقرار مجلس الأمن 497(1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    rappelant également toutes les résolutions pertinentes de l'Assemblée générale, dont la dernière, la résolution 59/33 du 1er décembre 2004, dans laquelle l'Assemblée a déclaré qu'Israël ne s'était toujours pas conformé à la résolution 497 (1981) du Conseil de sécurité et a exigé qu'Israël se retire de tout le Golan syrien occupé, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 59/33 المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 2004 الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل لقرار مجلس الأمن 497(1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    rappelant également toutes les résolutions pertinentes de l'Assemblée générale, dont la dernière, la résolution 59/33 du 1er décembre 2004, dans laquelle l'Assemblée a déclaré qu'Israël ne s'était toujours pas conformé à la résolution 497 (1981) du Conseil de sécurité et a exigé qu'Israël se retire de tout le Golan syrien occupé, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 59/33 المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 2004 الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل لقرار مجلس الأمن 497(1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    rappelant également toutes les résolutions pertinentes de l'Assemblée générale, dont la dernière, la résolution 57/112 du 3 décembre 2002, dans laquelle l'Assemblée a déclaré qu'Israël ne s'était toujours pas conformé à la résolution 497 (1981) du Conseil de sécurité et a exigé qu'Israël se retire de tout le Golan syrien occupé, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 57/112 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2002، الذي أعلنت فيه الجمعية أن إسرائيل لم تمتثل لقرار مجلـس الأمـن 497 (1981)، وطالبتها بالانسحاب من كل الجولان السوري المحتل،
    rappelant également toutes les résolutions applicables de l'Assemblée générale, dont la dernière, la résolution 54/80 du 6 décembre 1999, dans laquelle l'Assemblée, entre autres choses, a demandé à Israël de respecter la résolution 497 (1981) du Conseil de sécurité et de mettre fin aux pratiques qui violent les droits des citoyens syriens du Golan syrien occupé ainsi qu'à son occupation de ce territoire, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، وآخرها القرار 54/80 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1999، التي طالبت إسرائيل، في جملة أمور، بالامتثال لقرار مجلس الأمن 497 (1981)، وبالكف عن ممارساتها التي تنتهك حقوق المواطنين السوريين في الجولان السوري المحتل، وبإنهاء احتلالها للجولان السوري المحتل،
    rappelant également les normes relatives aux droits de l'homme, notamment l'article 14 de la Déclaration universelle des droits de l'homme et les principes de la protection internationale des réfugiés, y compris les conclusions générales sur la protection internationale adoptées par le Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, UN وإذ تشير أيضاً إلى جميع معايير حقوق الإنسان ذات الصلة، بما في ذلك المادة 14 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ومبادئ الحماية الدولية للاجئين، بما في ذلك الاستنتاجات العامة بشأن الحماية الدولية التي خلصت إليها اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus