rappelant les dispositions pertinentes des instruments du droit international humanitaire relatives à la protection de la population civile en tant que telle, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة الواردة في صكوك القانون الإنساني الدولي المتعلقة بحماية السكان المدنيين بصفتهم تلك، |
rappelant les dispositions pertinentes des instruments du droit international humanitaire relatifs à la protection de la population civile en tant que telle, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة الواردة في صكوك القانون الإنساني الدولي المتعلقة بحماية السكان المدنيين بصفتهم تلك، |
rappelant les dispositions pertinentes du droit international des réfugiés, du droit international des droits de l'homme et du droit international humanitaire, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة للقانون الدولي الخاص باللاجئين والقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، |
rappelant les dispositions pertinentes du droit international des réfugiés, du droit international des droits de l'homme et du droit international humanitaire, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة للقانون الدولي الخاص باللاجئين والقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، |
rappelant les dispositions relatives à ses propres pouvoirs et fonctions en matière de maintien de la paix et de la sécurité internationales, en particulier l'Article 11, le paragraphe 1 de l'Article 12, le paragraphe 1 de l'Article 15 et le paragraphe 3 de l'Article 24 de la Charte, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة بسلطات ومهام الجمعية العامة في المسائل المتصلة بصون السلام والأمن الدوليين، ولا سيما المادة 11، والفقرة 1 من المادة 12، والفقرة 1 من المادة 15، والفقرة 3 من المادة 24 من الميثاق، |
rappelant les dispositions pertinentes des textes issus de toutes les grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies, | UN | " وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة في نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة، |
rappelant les dispositions pertinentes des déclarations et programmes d'action adoptés par les grands sommets, conférences et sessions extraordinaires des Nations Unies et leurs réunions de suivi, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة الواردة في إعلانات وبرامج عمل اعتمدتها مؤتمرات ومؤتمرات قمة ودورات استثنائية رئيسية عقدتها الأمم المتحدة واجتماعات متابعتها، |
rappelant les dispositions pertinentes des déclarations et programmes d'action adoptés par les grands sommets, conférences et sessions extraordinaires des Nations Unies et leurs réunions de suivi, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة الواردة في إعلانات وبرامج عمل اعتمدتها مؤتمرات ومؤتمرات قمة ودورات استثنائية رئيسية عقدتها الأمم المتحدة واجتماعات متابعتها، |
rappelant les dispositions pertinentes du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية([12])، |
rappelant les dispositions pertinentes du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة من نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية()، |
rappelant les dispositions pertinentes de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (la Convention) | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة بالموضوع من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار (الاتفاقية)( |
rappelant les dispositions pertinentes de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (Convention) | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار (الاتفاقية)( |
rappelant les dispositions pertinentes de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer ( < < la Convention > > ), et ayant à l'esprit le rapport existant entre la Convention et l'Accord, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار ( " الاتفاقية " )()، وإذ تضع في اعتبارها العلاقة بين الاتفاقية والاتفاق، |
rappelant les dispositions pertinentes des déclarations et programmes d'action adoptés par les grands sommets, conférences et sessions extraordinaires des Nations Unies et leurs réunions de suivi, en particulier les quatre objectifs de la Déclaration du Millénaire en matière de développement qui ont trait à la santé, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة في الإعلانات وبرامج العمل التي اعتمدتها المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة والدورات الاستثنائية التي عقدتها الأمم المتحدة وفي اجتماعات متابعتها، وبخاصة الأهداف الإنمائية الأربعة المتصلة بالصحة الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية()، |
rappelant les dispositions pertinentes de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer ( < < la Convention > > ), et ayant présent à l'esprit le rapport existant entre la Convention et l'Accord, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة الواردة في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار ( " الاتفاقية " )()، وإذ تضع في اعتبارها العلاقة بين الاتفاقية والاتفاق، |
rappelant les dispositions pertinentes de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer ( < < la Convention > > ), et ayant à l'esprit le rapport existant entre la Convention et l'Accord, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار ( " الاتفاقية " )()، وإذ تضع في اعتبارها العلاقة بين الاتفاقية والاتفاق، |
rappelant les dispositions pertinentes de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer ( < < la Convention > > ) et ayant présent à l'esprit le rapport existant entre la Convention et l'Accord, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار ( " الاتفاقية " )()، وإذ تضع في اعتبارها العلاقة بين الاتفاقية والاتفاق، |
rappelant les dispositions pertinentes de la Déclaration du Millénaire selon lesquelles les États, en plus des responsabilités propres à l'égard de leurs sociétés respectives, sont collectivement tenus de gérer les menaces à la paix et à la sécurité internationales et de défendre, au niveau mondial, les principes de la dignité humaine, de l'égalité et de l'équité, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة من إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() التي تفيد بأنه إلى جانب مسؤوليات كل دولة تجاه مجتمعها، تقع على عاتق الدول مسؤولية جماعية في إدارة التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان، والتمسك بمبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والعدل على المستوى العالمي، |
rappelant les dispositions pertinentes des déclarations et programmes d'action adoptés par les grandes conférences, réunions au sommet et sessions extraordinaires organisées par les Nations Unies et leurs réunions de suivi, en particulier les quatre objectifs de la Déclaration du Millénaire en matière de développement qui ont trait à la santé, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة في الإعلانات وبرامج العمل التي اعتمدتها المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة والدورات الاستثنائية التي عقدتها الأمم المتحدة وفي اجتماعات متابعتها، وبخاصة الأهداف الإنمائية الأربعة المتصلة بالصحة الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية()، |
rappelant les dispositions relatives à ses propres pouvoirs et fonctions en matière de maintien de la paix et de la sécurité internationales, en particulier l'Article 11, le paragraphe 1 de l'Article 12, le paragraphe 1 de l'Article 15 et le paragraphe 3 de l'Article 24 de la Charte, | UN | وإذ تشير إلى الأحكام ذات الصلة بسلطات ومهام الجمعية العامة في المسائل المتصلة بصون السلام والأمن الدوليين، ولا سيما المادة 11، والفقرة 1 من المادة 12، والفقرة 1 من المادة 15، والفقرة 3 من المادة 24 من الميثاق، |