"وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة" - Traduction Arabe en Français

    • rappelant ses résolutions sur la question
        
    • rappelant ses propres résolutions sur la question
        
    • rappelant les résolutions dans
        
    • rappelant ses résolutions pertinentes
        
    • et rappelant ses résolutions sur cette question
        
    • rappelant ses résolutions en la matière
        
    rappelant ses résolutions sur la question, y compris sa résolution 68/82 du 11 décembre 2013, ainsi que celles qu'elle a adoptées à sa dixième session extraordinaire d'urgence, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بالموضوع، بما فيها القرار 68/82 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2013 وإلى القرارات التي اتخذتها في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة،
    rappelant ses résolutions sur la question, y compris sa résolution 68/82 du 11 décembre 2013, ainsi que celles qu'elle a adoptées à sa dixième session extraordinaire d'urgence, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بالموضوع، بما فيها القرار 68/82 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2013 وإلى القرارات التي اتخذتها في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة،
    rappelant ses propres résolutions sur la question et celles de la Commission des droits de l'homme, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    rappelant les résolutions dans lesquelles elle a prié le Secrétaire général de mettre d'urgence à la disposition du Programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale des ressources suffisantes pour lui permettre d'exécuter intégralement les tâches qui lui incombent, compte tenu du rang de priorité élevé qui lui a été attribué, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة التي طلبت فيها إلى الأمين العام على وجه الاستعجال، أن يوفر لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية الموارد الكافية التي تمكنه من تنفيذ ولايته تنفيذا تاما، طبقا للأولوية العليا الممنوحة للبرنامج،
    rappelant ses résolutions pertinentes sur les différents organes conventionnels chargés des droits de l'homme, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة المتعلقة بفرادى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان،
    rappelant ses résolutions sur la question, y compris sa résolution 66/78 du 9 décembre 2011, ainsi que celles qu'elle a adoptées à sa dixième session extraordinaire d'urgence, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بالموضوع، بما فيها القرار 66/78 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2011 وإلى القرارات التي اتخذتها في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة،
    rappelant ses résolutions sur la question, y compris sa résolution 67/120 du 18 décembre 2012, ainsi que celles qu'elle a adoptées à sa dixième session extraordinaire d'urgence, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بالموضوع، بما فيها القرار 67/120 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2012 وإلى القرارات التي اتخذتها في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة،
    rappelant ses résolutions sur la question, y compris sa résolution 67/120 du 18 décembre 2012, ainsi que celles qu'elle a adoptées à sa dixième session extraordinaire d'urgence, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بالموضوع، بما فيها القرار 67/120 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2012 وإلى القرارات التي اتخذتها في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة،
    rappelant ses résolutions sur la question, y compris sa résolution 66/78 du 9 décembre 2011, ainsi que celles qu'elle a adoptées à sa dixième session extraordinaire d'urgence, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بالموضوع، بما فيها القرار 66/78 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2011 وإلى القرارات التي اتخذتها في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة،
    rappelant ses résolutions sur la question, y compris la résolution 65/104, en date du 10 décembre 2010, ainsi que celles qu'elle a adoptées à sa dixième session extraordinaire d'urgence, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بالموضوع، بما فيها القرار 65/104 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، وإلى القرارات التي اتخذتها في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة،
    rappelant ses résolutions sur la question, y compris la résolution 65/104, en date du 10 décembre 2010, ainsi que celles qu'elle a adoptées à sa dixième session extraordinaire d'urgence, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بالموضوع، بما فيها القرار 65/104 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، وإلى القرارات التي اتخذتها في دورتها الاستثنائية الطارئة العاشرة،
    rappelant ses propres résolutions sur la question et celles de la Commission des droits de l'homme, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان،
    rappelant les résolutions dans lesquelles elle priait le Secrétaire général de mettre d'urgence à la disposition du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale des ressources suffisantes pour lui permettre d'accomplir intégralement sa mission, vu le rang de priorité élevé qui lui était attribué, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة التي طلبت فيها إلى الأمين العام أن يوفر، على وجه السرعة، لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية الموارد الكافية التي تمكِّنه من تنفيذ ولايته تنفيذا تاما، طبقا للأولوية العالية الممنوحة للبرنامج،
    rappelant les résolutions dans lesquelles elle a prié le Secrétaire général de mettre d'urgence à la disposition du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale des ressources suffisantes pour lui permettre d'accomplir intégralement sa mission, vu le rang de priorité élevé qui lui a été attribué, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة التي طلبت فيها إلى الأمين العام أن يوفر، على وجه السرعة، لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية الموارد الكافية التي تمكنه من تنفيذ ولايته تنفيذا تاما، طبقا للأولوية العالية الممنوحة للبرنامج،
    rappelant les résolutions dans lesquelles elle priait le Secrétaire général de mettre d'urgence à la disposition du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale des ressources suffisantes pour lui permettre d'accomplir intégralement sa mission, vu le rang de priorité élevé qui lui a été attribué, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة التي طلبت فيها إلى الأمين العام، أن يوفر، على وجه الاستعجال، لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية الموارد الكافية التي تمكنه من تنفيذ ولايته تنفيذا تاما، طبقا للأولوية العالية الممنوحة للبرنامج،
    rappelant ses résolutions pertinentes dans lesquelles elle a engagé les États de la région à poursuivre leurs actions visant à réaliser les objectifs de la zone de paix et de coopération de l'Atlantique Sud, en particulier par l'exécution de programmes spécifiques, UN وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة التي حثت فيها دول المنطقة على مواصلة اتخاذ إجراءاتها الرامية إلى تحقيق أهداف منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي، ولا سيما عن طريق تنفيذ برامج محددة،
    C'est pourquoi le premier alinéa du préambule est remplacé, dans le document L.29, par un texte général : " rappelant ses résolutions pertinentes concernant l'assistance humanitaire aux réfugiés et aux personnes déplacées " . UN وهذا هو السبب في أن الفقرة اﻷولى من الديباجة قد استعيض عنها في الوثيقة L.29 بنص عام: " وإذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بتقديم المساعدة اﻹنسانية للاجئين واﻷشخاص المشردين " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus