prenant note des rapports du Secrétaire général, en date du 3 mai 1993 (S/25719) et du 15 mai 1993 (S/25784), | UN | وإذ يحيط علما بتقريري اﻷمين العام المؤرخين ٣ أيار/مايو ٣٩٩١ (S/25719) و ٥١ أيار/مايو ٣٩٩١ (S/25784)، |
prenant note des rapports du Secrétaire général, en date du 3 mai 1993 (S/25719) et du 15 mai 1993 (S/25784), | UN | وإذ يحيط علما بتقريري اﻷمين العام المؤرخين ٣ أيار/مايو ٣٩٩١ (S/25719) و ٥١ أيار/مايو ٣٩٩١ (S/25784)، |
prenant note des rapports du Secrétaire général sur la sécurité dans les camps de réfugiés rwandais en date du 18 novembre 1994 (S/1994/1308) et du 25 janvier 1995 (S/1995/65), | UN | وإذ يحيط علما بتقريري اﻷمين العـــام عن اﻷمـــن في مخيمات اللاجئين الروانديين المؤرخين ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ (S/1994/1308) و ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ (S/1995/65)، |
prenant note des rapports du Secrétaire général sur la prévention du crime E/CN.15/1999/3. et sur l’utilisation et l’application des règles et normes des Nations Unies dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale E/CN.15/1999/7. , et du rapport de la réunion du Groupe d’experts sur la participation de la collectivité à la prévention de la criminalité tenue à Buenos Aires du 8 au 10 février 1999 E/CN.15/1999/CRP.1. | UN | وإذ يحيط علما بتقريري اﻷمين العام بشأن منع الجريمة)٧٢( وبشأن استخدام وتطبيق معايير اﻷمم المتحــدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية)٧٣(، وبتقرير اجتماع فريق الخبراء المعني باشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة، الذي عقد في بوينس آيرس من ٨ إلى ٠١ شباط/فبراير ٩٩٩١)٧٤(، |
prenant note du rapport du Secrétaire général sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales, en particulier l'Union africaine, aux fins du maintien de la paix et de la sécurité internationales (S/2008/186), et du rapport du Secrétaire général sur la prévention des conflits, en Afrique en particulier (S/2008/18), | UN | وإذ يحيط علما بتقريري الأمين العام عن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وبخاصة الاتحاد الأفريقي، في مجال صون السلام والأمن الدوليين (S/2008/186)، وعن منع نشوب الصراعات، ولا سيما في أفريقيا (S/2008/18)، |
prenant note des rapports du Secrétaire général en date du 10 mars 1994 (S/1994/291) et du 16 mars 1994 (S/1994/300) ainsi que des recommandations relatives à la définition et à la mise en oeuvre du concept de zones de sécurité qu'il a formulées dans son rapport du 9 mai 1994 (S/1994/555), | UN | وإذ يحيط علما بتقريري اﻷمين العام المؤرخين ١٠ آذار/مارس ١٩٩٤ (S/1994/291) و ١٦ آذار/ مارس ١٩٩٤ (S/1994/300)، وبتوصياته المتعلقة بتحديد وتنفيذ مفهوم المناطق اﻵمنة الواردة في تقريره المؤرخ ٩ أيار/مايو ١٩٩٤ (S/1994/555)، |
prenant note des rapports du Secrétaire général en date du 10 mars 1994 (S/1994/291) et du 16 mars 1994 (S/1994/300) ainsi que des recommandations relatives à la définition et à la mise en oeuvre du concept de zones de sécurité qu'il a formulées dans son rapport du 9 mai 1994 (S/1994/555), | UN | وإذ يحيط علما بتقريري اﻷمين العام المؤرخين ١٠ آذار/مارس ١٩٩٤ (S/1994/291) و ١٦ آذار/ مارس ١٩٩٤ (S/1994/300)، وبتوصياته المتعلقة بتحديد وتنفيذ مفهوم المناطق اﻵمنة الواردة في تقريره المؤرخ ٩ أيار/مايو ١٩٩٤ (S/1994/555)، |
prenant note des rapports du Secrétaire général sur la restructuration et la revitalisation de l’Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social et les domaines connexes A/53/137-E/1998/66. et sur l’examen exploratoire conjoint de la coopération entre l’Organisation des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods E/1998/61. | UN | وإذ يحيط علما بتقريري اﻷمين العام بشأن إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما)١( وبشأن الاستعراض الاستطلاعي المشترك للتعاون بين اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز)٢(، |
prenant note des rapports du Secrétaire général sur la prévention du crime E/CN.15/1999/3. et sur l’utilisation et l’application des règles et normes des Nations Unies dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale E/CN.15/1999/7. | UN | وإذ يحيط علما بتقريري اﻷمين العام بشأن منع الجريمة)٢٢( وبشأن استخدام وتطبيق معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية ،)٣٢( وبتقرير اجتماع فريق الخبـراء المعنـي باشراك المجتمـع )٢٢( E/CN.15/1999/3 . |
prenant note du rapport du Secrétaire général sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales, en particulier l'Union africaine, aux fins du maintien de la paix et de la sécurité internationales (S/2008/186), et du rapport du Secrétaire général sur la prévention des conflits, en Afrique en particulier (S/2008/18), | UN | وإذ يحيط علما بتقريري الأمين العام عن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وبخاصة الاتحاد الأفريقي، في مجال صون السلام والأمن الدوليين (S/2008/186)، وعن منع نشوب الصراعات، ولا سيما في أفريقيا (S/2008/18)، |