"واتذكر" - Traduction Arabe en Français

    • Je me souviens
        
    • Je me rappelle
        
    • me souviens avoir
        
    Et Je me souviens de l'homme qui nous a marié comme si c'était hier car c'était le jour le plus spécial de ma vie. Open Subtitles واتذكر الرجل الذي قام بزواجنا كما لو حَدث بالأمس لأنه كان أفضل يوم في حياتي
    Il donnait des conférences sur l'amour et l'amitié, Je me souviens être tombée amoureuse... Open Subtitles لكن, هو كان يلقي محاضراته عن الحب والصداقه واتذكر لحضة وقعت بالحب عندما كان, يجعلني ابكي
    Ouais, Je me souviens que tu me disais que je devais protéger le roi et la reine des méchants. Open Subtitles نعم , واتذكر انك كنت تقولين لي بأنه يجب عليّ حماية الملك و الملكه من الاشرار.
    Je me rappelle avoir lancé la balle dans le seau numéro six, et les confettis volaient en tous sens, la foule était en délire. Open Subtitles واتذكر انني جعلت الكره في الرقم 6 والمفرقعات كانت تملأ المكان الجمهور كان يصفق ويصرخ
    J'avais beaucoup à penser, mais... j'étais concentré sur ce petit qui saignait à mort, et Je me rappelle avoir pensé qu'il devait avoir une coupure partielle de l'artère et que si je faisais pression dessus, il serait sauvé. Open Subtitles كنت مركزاً على الصغير على الارض وهو ينزف واتذكر انني فكرت انه في الغالب اصيب بقطع جزئي في الشريان
    Je me souviens avoir entendu les sirènes. Open Subtitles واتذكر . اني استطيع سماع صفارات الاسعاف
    Mais Je me souviens qu'il était un très bon tireur, et Je me souviens que j'ai du abandonner ce super numéro pour ça. Open Subtitles ولكن اتذكر انه كان بارعاً جداً واتذكر انني اضطررت للتخلي عن هذا الرقم من اجل هذا
    Je me souviens... que je la regardais et que je pensais à des choses. Open Subtitles واتذكر كنت اراقبها وبدأت في التفكير بأشياء
    Et Je me souviens lui souligner ce point, et après Je me souviens d'une cassette volant au dessus de ma tête. Open Subtitles واتذكر أني أشرت ذلك لها وبعد ذلك أتذكر شريط التسجيل يطير نحو رأسي
    Je me souviens de l'époque où on n'avait pas honte et qu'on ne parlait pas de vendre l'entreprise. Open Subtitles واتذكر اليوم الذي لم نقبل باليأس أو التفكير بإغلاق المعرض
    - Tu pars et tu oublies. - Je reste et Je me souviens. Open Subtitles تذهب بعيدا وتنسى لا بد لي من البقاء واتذكر
    Et après Je me souviens courir vers vous tous à la crique. Open Subtitles واتذكر انني ركضت على طول الجدول.
    Je me souviens aussi que tu organises ton mariage avec quelqu'un d'autre. Open Subtitles واتذكر أيضا أنك تخطط بالزواج من شخص آخر
    Et Je me souviens aussi... à chaque fois que je vois cet œil fantomatique... que j'étais et continue d'être... une sacrée gâchette. Open Subtitles واتذكر ايضاً كل مرة ارى عين الشبح تلك
    Et... Je me souviens qu'un jour, il essayait de faire une figure. Open Subtitles واتذكر ذات مرة كان يحاول عمل تلك الخدعة و...
    Je me rappelle qu'on s'est réveillés et on a regardé le lever du soleil. Open Subtitles واتذكر بأننا استيقظنا وراقبنا شروق الشمس سوية
    Je me rappelle que Stephen Hawking, qui abordait sa 3e année de recherches, disait : Open Subtitles واتذكر ستيفين هوكينج الذى كان حينئذ فى طريقه للالتحاق بالسنة الدراسية الثالثة كطالب باحث
    Je me rappelle avoir écrit à mes amis et ma famille en disant " Je suis désolé, vous ne me connaissez plus ", et ce genre de choses. Open Subtitles واتذكر كتابة خطابات الى أصدقائي وعائلتي قائلا " انا اسف انت لا تعرفني بعد الان" وذلك نوعا من الشيء لأنني تركت كل
    Et Je me rappelle que tu étais toujours là pour m'épauler. Open Subtitles واتذكر انك كنت دائما هناك لتدعمنى
    Et Je me souviens avoir pensé, Open Subtitles واتذكر انني كنت أفكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus