"واثق ان" - Traduction Arabe en Français

    • sûr que
        
    • sur que
        
    • sûr qu'
        
    • et qui permet à tous
        
    Tony, tu es sûr que ce papillon va venir ici ? Open Subtitles توني هل انت واثق ان هذه الفراشة ستعود هنا؟
    Es-tu sûr que je peux prendre des décisions responsables ? Open Subtitles هل أنت واثق ان بإمكاني أخذ قراراتي بنفسي؟
    Je suis sûr que c'est leurs égouts qui vont me tuer avant qu'ils le fassent. Open Subtitles انا واثق ان الطعام السيء سيقتلني قبل ان يقتلوني
    C'est juste que je ne suis pas sur que se soit le meilleur moment pour le faire Open Subtitles لكني لست واثق ان كان الوقت الآن مناسبا لذلك
    Je suis sûr qu'en regardant de plus près, vous verrez des gens sincères Open Subtitles أنا واثق ان نظرت عن كثب فسوف تجد بعض الأشخاص الجديين
    Je suis sûr que le Comité de Surveillance n'aura aucun mal à faire le lien entre vous et le meurtre. Open Subtitles انا واثق ان لجنة مراقبة مجلس الشيوخ لا تريد اي متاعب تربطك بالاجرام
    Je suis sûr que cette enquête se terminera... par l'appréhension des suspects. Open Subtitles انا واثق ان التحقيق سينتهي.. بالقبض علي هذا المشتبه به
    Je suis sûr que ça lui fera chaud au cœur. Open Subtitles انا واثق ان ذلك يعني له الشئ الكثير
    Je suis sûr que vous trouverez comment gérer cette situation. Open Subtitles و انا واثق ان لديك فكرة عن كيفية التعامل مع هذا فى تلك الحالة
    Vous êtes sûr que mes dossiers ne sont plus dans votre système ? Open Subtitles هل انت واثق ان ملفاتي قد اختفت من النظام؟
    Etes vous sûr que tout va bien cette fois ? Open Subtitles هل انت واثق ان كل شئ على مايرام هذه المره ؟
    Oh, je suis sûr que votre cœur désire quelque chose. Open Subtitles او يا شريكتي انا واثق ان قلبك يريد شيئاً ما
    Madame, je suis sûr que vous avez une habilitation de sécurité. Open Subtitles سيدتي. انا واثق ان لديك تصريح امني ما
    - Presque sûr que c'est illégal. - 5% alors. Open Subtitles أنا واثق ان ذلك غير قانوني - لنجعلها 5 إذاً -
    Demandez au public, je suis sûr que quelqu'un l'a filmé. Open Subtitles اسالوا الناس انا واثق ان احدهم صوره
    Je suis sûr que c'était juste un malentendu. Open Subtitles أنا واثق ان ما جرى هو سوء تفاهم
    Est-ce que t'es sûr que ça va aller ? Open Subtitles هل انت واثق ان كل شيء على مايرام ؟
    Et je suis sur que nos questions seront différentes. Open Subtitles وأنا واثق ان لدينا اسئلة مختلفة
    Je suis sur que ça a empiré, n'est ce pas? Open Subtitles انا واثق ان الأمور ستسوء, صحيح؟
    Je suis sur que quelqu un l'a prise. Open Subtitles أنا واثق ان أحداً حصل عليها
    Je suis sûr qu'il est en grande partie incorrect. Open Subtitles انا واثق ان معظم الأشياء بعيدة عن الصحة هل تود أقرأه لك؟
    "..et qui permet à tous les rêves faux de s'effondrer lentement." Open Subtitles .." "هذا القلب المكسور واثق ان...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus