"واجتماعات للخبراء" - Traduction Arabe en Français

    • et réunions d'experts
        
    • de réunions d'experts
        
    • et des réunions d'experts
        
    • réunions d'experts et
        
    Des ateliers et réunions d'experts sur l'information socioéconomique, les méthodes et les outils, les données et les observations ainsi que la modélisation du climat seront organisés en 2008 UN حلقات عمل واجتماعات للخبراء في إطار برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابليـة للتأثر به والتكيف معه
    Dans le domaine du droit d'auteur, l'OMPI a coopéré avec l'Organisation de la Ligue arabe pour l'éducation, la science et la culture (ALECSO) et les gouvernements de la région à travers colloques, stages et réunions d'experts. UN وفي مجال حقوق النشر، تعاونت المنظمة العالمية للملكية الفكرية مع المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم ومع حكومات المنطقة، عن طريق تنظيم حلقات دراسية ودورات تدريبية واجتماعات للخبراء.
    i) Ateliers et réunions d'experts organisés chaque année dans diverses régions du monde, à l'intention de ressortissants de pays en développement, sur certaines questions concernant les sciences et les techniques spatiales et leurs applications; UN ' ١` تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مختلف مناطق العالم لمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها؛
    Les missions effectuées dans les pays (et la présence de bureaux sous-régionaux dans certains des plus grands d'entre eux), la tenue de séminaires et de réunions d'experts gouvernementaux ainsi que les voyages de hauts fonctionnaires au siège de la CEPALC sont autant d'éléments importants de cette collaboration. UN وهناك باﻹضافة إلى ذلك تدابير أخرى تؤدي كلها دورا هاما، وتتمثل في إيفاد البعثات إلى البلدان، وإنشاء مكاتب دون إقليمية في البلدان الكبيرة منها، وعقد حلقات دراسية واجتماعات للخبراء الحكوميين، وقيام كبار المسؤولين الحكوميين بزيارات لمقر اللجنة.
    a) Organisation d'ateliers, de séminaires et de réunions d'experts UNSPIDER dans toutes les régions; UN (أ) تنظيم حلقات عمل ودورات دراسية واجتماعات للخبراء في إطار برنامج سبايدر في جميع المناطق؛
    Des séminaires et des réunions d'experts seront organisés afin de faciliter la mise en commun de données d'expérience entre les responsables politiques, les acteurs du secteur privé et les chercheurs. UN وسوف تعقد حلقات الدراسية واجتماعات للخبراء من أجل تيسير تبادل المنظم فيما أصحاب المصلحة من مؤسسات الخبرات بين واضعي السياسات ومسؤولي القطاع الخاص والباحثين.
    Des séminaires et des réunions d'experts seront organisés afin de faciliter la mise en commun de données d'expérience entre les responsables politiques, les acteurs du secteur privé et les chercheurs. UN وسوف تعقد حلقات الدراسية واجتماعات للخبراء من أجل تيسير تبادل المنظم فيما أصحاب المصلحة من مؤسسات الخبرات بين واضعي السياسات ومسؤولي القطاع الخاص والباحثين.
    Elles serviront à financer la participation de ressortissants de pays en développement venus de différentes régions du monde à des ateliers, réunions d'experts et cours de formation. UN وسوف تمول هذه الاحتياجات اشتراك أفراد من البلدان النامية من مختلف مناطق العالم في حلقات عمل واجتماعات للخبراء ودورات تدريبية.
    i) Ateliers et réunions d'experts organisés chaque année dans diverses régions du monde, à l'intention de ressortissants de pays en développement, sur certaines questions concernant les sciences et les techniques spatiales et leurs applications; UN ' ١` تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مختلف مناطق العالم لمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها؛
    c) Des études analytiques, documents de recherche et réunions d'experts comme il est dit au paragraphe 13 ci-dessus. UN )ج( دراسات تحليلية وورقات بحثية واجتماعات للخبراء حسبما هو مقترح في الفقرة ١٣ أعلاه.
    4.17 Les ressources prévues sous cette rubrique (446 200 dollars) permettront de mener à bien les activités prévues dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, notamment cours de formation à l'intention de ressortissants de pays en développement et ateliers et réunions d'experts venus de diverses régions du monde. UN ٤-٧١ تتصل الاحتياجات البالغة ٢٠٠ ٤٤٦ دولار بتنفيذ أنشطة برنامج التطبيقات الفضائية، مما يشمل دورات تدريبية للمشتركين من البلدان النامية وحلقات عمل واجتماعات للخبراء من مختلف مناطق العالم.
    4.17 Les ressources prévues sous cette rubrique (446 200 dollars) permettront de mener à bien les activités prévues dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, notamment cours de formation à l'intention de ressortissants de pays en développement et ateliers et réunions d'experts venus de diverses régions du monde. UN ٤-٧١ تتصل الاحتياجات البالغة ٢٠٠ ٤٤٦ دولار بتنفيذ أنشطة برنامج التطبيقات الفضائية، مما يشمل دورات تدريبية للمشتركين من البلدان النامية وحلقات عمل واجتماعات للخبراء من مختلف مناطق العالم.
    b. Ateliers et réunions d'experts à l'intention des décideurs et des directeurs de programme sur l'utilisation des sciences et des techniques spatiales et leurs applications à l'appui de divers aspects du développement durable; UN ب - تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء وصناع القرار ومديري البرامج عن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما دعما لمختلف جوانب التنمية المستدامة؛
    c. Ateliers et réunions d'experts dans différentes régions du monde, à l'intention de participants de pays en développement, sur certains aspects des sciences et techniques spatiales et leurs applications; UN ج - عقد حلقات عمل واجتماعات للخبراء في مناطق مختلفة من العالم لمشاركين من البلدان النامية تتناول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما؛
    b. Ateliers et réunions d'experts à l'intention des décideurs et des directeurs de programme sur l'utilisation des sciences et des techniques spatiales et leurs applications à l'appui de divers aspects du développement durable; UN ب - تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء وصانعي القرارات ومديري البرامج حول استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها دعما لجوانب مختلفة للتنمية المستدامة؛
    c. Ateliers et réunions d'experts dans diverses régions du monde, à l'intention de participants de pays en développement, sur certains aspects des sciences et techniques spatiales et leurs applications; UN ج - عقد حلقات عمل واجتماعات للخبراء في مناطق مختلفة من العالم لمشاركين من البلدان النامية تتناول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما؛
    2. Se félicite également, à cet égard, que le HautCommissariat collabore étroitement à l'organisation de cours de formation et d'ateliers régionaux et sousrégionaux consacrés aux droits de l'homme, de réunions d'experts gouvernementaux de haut niveau et de conférences régionales d'organismes nationaux qui s'occupent de ces questions ; UN 2 - ترحب أيضا، في هذا الصدد، بالتعاون الوثيق للمفوضية في تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل إقليمية ودون إقليمية في ميدان حقوق الإنسان، واجتماعات للخبراء الحكوميين الرفيعي المستوى، ومؤتمرات إقليمية للمؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان؛
    2. Se félicite également, à cet égard, que le Haut-Commissariat collabore étroitement à l'organisation de cours de formation et d'ateliers régionaux et sous-régionaux consacrés aux droits de l'homme, de réunions d'experts gouvernementaux de haut niveau et de conférences régionales d'organismes nationaux qui s'occupent de ces questions; UN 2 - ترحب أيضا، في هذا الصدد، بما تبذله المفوضية من تعاون وثيق في تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل إقليمية ودون إقليمية في ميدان حقوق الإنسان، واجتماعات للخبراء الحكوميين الرفيعي المستوى، ومؤتمرات إقليمية للمؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان؛
    Depuis 1990, des études et des réunions d'experts ont été consacrées spécialement aux migrations, à l'éducation et à la fécondité des femmes, aux politiques menées en matière d'avortement, aux différents âges, au mariage selon les sexes, et aux conditions de vie des femmes et des enfants, notamment dans les ménages ayant une femme à leur tête. UN ومنذ عام ١٩٩٠، تناولت دراسات خاصة واجتماعات للخبراء مواضيع الهجرة والتعليم والخصوبة لدى المرأة، وسياسة اﻹجهاض، والفوارق بين الجنسين في سن الزواج والترتيبات المعيشية للنساء واﻷطفال، بما في ذلك اﻷسر التي تعيلها المرأة.
    59. Les participants ont estimé que, dans l'organisation des ateliers techniques et des réunions d'experts, il serait souhaitable de définir plus précisément les groupes cibles, les secteurs ou le champ d'application régional, ce qui permettrait d'approfondir les débats, de mobiliser les participants et d'améliorer les possibilités d'action. UN 59- ورأى المشاركون أن تنظيم حلقات عمل تقنية واجتماعات للخبراء يمكن أن يستفيد من تحديد أوضح للفئات المستهدفة أو القطاعات أو التركيز الإقليمي، الأمر الذي قد يزيد عمق المناقشات وانخراطَ المشاركين وفرص اتخاذ الإجراءات اللازمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus