"واجلبي" - Traduction Arabe en Français

    • chercher
        
    • et
        
    C'est une chinoise cambodgienne. Maintenant allez nous chercher du café. Open Subtitles .إنها صينية كمبودية .الآن اذهبي واجلبي بعض القهوة
    Si ça te préoccupe tant, va les chercher, tes chaussures ! Open Subtitles إذا كان يضايقك ذلك كثيرا فقط اخرجي واجلبي الأحذية
    Va chercher à boire. Open Subtitles سأذهب والقي السلام عليها وانتي اذهبي واجلبي لنا كأسين من الشراب
    Prends une queue de billard, taille-la bien en pointe et enfonce-la dans mon œil. Open Subtitles واجلبي عصاة بلياردو، وقومي بشحذ طرفها إلى أن تصبح جيّدة وأريدك أن تدخليها في عيني
    Pose tes affaires et sers-moi à boire. Open Subtitles ضعي تلك الأغراض أرضاً واجلبي لي شيئا للشرب
    Va nous chercher à bouffer. Open Subtitles اخرجي واجلبي لنا بعض الطعام، أيمكنك؟ وارسلي هذه بالبريد
    Va chercher le reste de tes affaires, ma puce. Open Subtitles إذهبي واجلبي بقية الأشياء من السيارة، يا حبيبتي
    Va me chercher une surprise au chocolat. Open Subtitles اذهبي الى هناك واجلبي لي الشوكولاته المفاجأه
    Qu'est-ce que t'attends, va chercher du vin. Open Subtitles حسنا , لماذا تقفين هناك اذهبي واجلبي بعض النبيذ اللعين
    Va chercher du café. On s'occupe de ça. Open Subtitles اذهبي واجلبي بعض القهوة لقد تكفلنا بذلك
    - Chéri, va chercher un manteau. Open Subtitles عزيزتي، ادخلي للداخل واجلبي معطفاً.
    Va chercher l'inspecteur Fusco. Tire-lui une balle dans la tête. Open Subtitles اذهبي واجلبي المُحقق (فوسكو)، وضعي رصاصة في رأسه.
    Crystal, que l'accueil appelle les secours et va chercher l'infirmière. Open Subtitles (كريستل) ، إجعلي المكتب يتصل بالطوارئ واجلبي الممرضة
    Je vais faire diversion. Vous irez chercher de l'aide. Open Subtitles سوف أشتت انتباههم اجري واجلبي المساعدة
    et cours au labo chercher ses résultats. Open Subtitles اذهبي إلى المخبر واجلبي نتائجه
    Ruby, va chercher le bac et porte-le près de la pompe. Open Subtitles روبي)، اذهبي إلى المنزل) واجلبي الحوض وضعيه في المضخّة
    On y est. Uh, va chercher ton fils. Open Subtitles وصلنا, اذهبي واجلبي ابنك
    Donc ramene-le pour qu'on lui mette les noeuds orange et pour qu'il t'aime de nouveau. Open Subtitles أعيده للمزين الآن واجلبي ربطات برتقالية كي يحبك ثانيةَ انتهى
    Sois chou et rapporte-moi des carottes râpées. Open Subtitles كوني طيبة الان واجلبي لي بعض الجزر المبشور
    et apportez mon sac. J'ai du Vicodin à l'intérieur. Open Subtitles واجلبي حقيبتي , لديَّ حبة مسكن فيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus