"واحدة جيدة" - Traduction Arabe en Français

    • une bonne
        
    • un bon
        
    • seule bonne
        
    • est bonne celle-là
        
    Je sais que ça a été une nuit complètement folle, mais une bonne chose est arrivée. Open Subtitles وأعرف أنه كان الليلة مجنون حقا ومارس الجنس حتى، ولكن واحدة جيدة لم يحدث شيء.
    Carrément. une bonne chute lui a fait gagner 6 à 8 000 dollars. Open Subtitles سقطة واحدة جيدة كان يحصل على 6 الى 8 الالاف دولار
    Pourquoi ne pas avoir choisi une bonne de moi et me photoshoper dedans? Open Subtitles لماذا لم تأخذ واحدة جيدة لي؟ عالجها في الفوتوشوب
    Je me souviens qu'on avait l'habitude de se battre pour eux, si tu en avais un bon. Open Subtitles اتذكر كيف كن نتهاوش على هذه، اذا كنتي تحصلين على واحدة جيدة.
    On va m'attribuer mon stage dentaire bientôt, et j'ai besoin de m'entraîner pour qu'on me donne un bon stage. Open Subtitles حسنا، أنا على الحصول بلدي دوران الأسنان قريبا، وأنا بحاجة لممارسة حتى أحصل على واحدة جيدة.
    J'avais un bon discours, mais pas les compétences. Open Subtitles إنتخبوني بناء على خطبة واحدة جيدة ولم يكن لدي المهارة لأنفذ ما قلته
    Franck Sinatra pour la première danse. Il n'a fait une seule bonne chanson. Open Subtitles أغنية للمطرب (فرانك سناترا) تعزف للرقصة الأولى ذلك المطرب ليس لديه إلا أغنية واحدة جيدة
    C'est comme ça, mais j'ai toujours voulu être mère, et je suis sûre que j'en serais une bonne. Open Subtitles هذا ما هو عليه، ولكن لقد أردت دائما أن تكون الأم، وأعتقد أنني سوف تكون جدا لعنة واحدة جيدة أيضا.
    J'ai essayé d'en prendre une bonne, mais vous étiez tous en train d'hurler sur ce petit garçon. Open Subtitles حاولت أن ألتقط واحدة جيدة لكن كلكم كنتم تصرخون في وجه ذلك الصبي
    Écoute, mon père en a une bonne, alors si t'as besoin, je lui emprunte la sienne et je te fais ça. Open Subtitles والدي قد حصلت على واحدة جيدة. إذا كنت تريد مني، وأنا يمكن أن تقترض له، وسوف نفعل ذلك لك.
    Ok, j'en ai une bonne pour toi. Open Subtitles حسناً, لدي واحدة جيدة لأجلك هل أنت مستعد ؟
    C'est une bonne. Aaaaaah ! Qu'est-ce qu'une jolie fille comme toi fais dans un endroit comme celui-ci ? Open Subtitles هذه واحدة جيدة ما الذي تفعله فتاة لطيفة مثلك
    On en a une bonne pour vous ce soir. Open Subtitles أوه، حصلنا على واحدة جيدة لك هذه الليلة.
    Tu en rates une bonne. Open Subtitles انتى تفوتين واحدة جيدة
    A vrai dire, on en a trouvé un bon cet année. Open Subtitles في الواقع , لقد حصلنا علي واحدة جيدة هذا العام
    Vous voulez en savoir un bon sur votre mère ? Open Subtitles أتريدون أن تعرفوا واحدة جيدة عن والدتكم؟
    Mais à un bon message du tope-là. Open Subtitles و رسالة واحدة جيدة لتجعلني من أفضل مراسلين
    C'était un bon ! Il me faut une autre pilule. Open Subtitles تلك كانت واحدة جيدة احتاج الي حب اخرى.
    C'est jamais facile, mais un bon truc, c'est de les faire s'entretuer. Open Subtitles الأمر ليس سهلاً أبداً ، لكن لكن خدعة واحدة جيدة وهي ضربهم ببعضهم البعض
    un bon coup de hache... et tu arrives jusqu'à l'évier. Open Subtitles وظيفة واحدة جيدة و سوف تقوم بالغطس
    Une seule bonne frappe et c'est fini. Open Subtitles فقط ضربة واحدة جيدة تكفيني
    Ouai, elle est bonne celle-là. Open Subtitles حسنا، واحدة جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus