Notant que 188 États et une organisation d'intégration économique régionale ont ratifié la Convention, | UN | وإذ تلاحظ أن مائة وثمان وثمانين دولة ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي قد صدقت على الاتفاقية، |
Notant que cent quatre-vingt-huit États et une organisation d'intégration économique régionale ont ratifié la Convention, | UN | وإذ تلاحظ أن مائة وثمانيا وثمانين دولة ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي قد صدقت على الاتفاقية، |
Notant que cent quatre-vingt-neuf États et une organisation d'intégration économique régionale ont ratifié la Convention-cadre, | UN | وإذ تلاحظ أن مائة وتسعا وثمانين دولة ومنظمة واحدة للتكامل الاقتصادي الإقليمي قد صدقت على الاتفاقية، |
Notant que cent quatre-vingt-huit États et une organisation d'intégration économique régionale ont ratifié la Convention, | UN | وإذ تلاحظ أن مائة وثمانيا وثمانين دولة ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي قد صدقت على الاتفاقية، |
Notant que cent quatre-vingt-neuf États et une organisation d'intégration économique régionale ont ratifié la Convention-cadre, | UN | وإذ تلاحظ أن مائة وتسعا وثمانين دولة ومنظمة واحدة للتكامل الاقتصادي الإقليمي قد صدقت على الاتفاقية، |
Notant que cent quatre-vingt-neuf États et une organisation d'intégration économique régionale ont ratifié la Convention, | UN | وإذ تلاحظ أن مائة وتسعا وثمانين دولة ومنظمة واحدة للتكامل الاقتصادي الإقليمي قد صدقت على الاتفاقية، |
Notant que 188 États et une organisation d'intégration économique régionale ont ratifié la Convention, | UN | وإذ تشير إلى أن 188 دولة ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي قد صدقت على الاتفاقية، |
Notant que 189 États et une organisation d'intégration économique régionale ont ratifié la Convention, | UN | وإذ تلاحظ أن مائة وتسعا وثمانين دولة ومنظمة واحدة للتكامل الاقتصادي الإقليمي قد صدقت على الاتفاقية، |
Des communications ont été transmises par 31 pays et une organisation d'intégration économique régionale. | UN | قُدمت إفادات من 31 بلداً ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي. |
La Convention a été signée par 72 États et une organisation d'intégration économique régionale et entrera en vigueur 90 jours après la communication du cinquantième instrument de ratification. | UN | وقد وقعت على هذه الاتفاقية 72 دولة، ومنظمة واحدة للتكامل الاقتصادي الإقليمي، وستدخل حيز النفاذ بعد انقضاء 90 يوما من تسليم الصك الخمسين من صكوك التصديق. |
Dans sa déclaration, le Secrétaire exécutif a informé le Comité que 95 États et une organisation d'intégration économique régionale avaient signé la Convention et qu'aucun instrument de ratification n'avait encore été déposé. | UN | وأبلغ اﻷمين التنفيذي اللجنة، في بيانه، أن ٩٥ دولة ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي قد وقﱠعت على الاتفاقية. وأنه لم يتم بعد إيداع أي صكوك للتصديق. |
Lindiwe Makubalo (Afrique du Sud). Y ont assisté les représentants de 116 États Membres, une organisation d'intégration économique régionale et quatre organisations du système des Nations Unies. | UN | وحضر الجلسة ممثلون عن 116 دولة عضو في منظمة الصحة العالمية ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي وأربع مؤسسات تابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
Cent-quatre-vingt-douze États et une organisation d'intégration économique régionale ont ratifié la Convention. | UN | 7 - وصدقت على الاتفاقية مائة واثنتان وتسعون دولة ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي. |
Quarante-deux gouvernements et une organisation d'intégration économique régionale (la Communauté européenne) appliquent actuellement le Système de certification. | UN | وهو نظام تطبقه في الوقت الراهن 42 حكومة ومنظمة واحدة للتكامل الاقتصادي الإقليمي (الجماعة الأوروبية). |
Se félicitant également que des pays et une organisation d'intégration économique régionale aient décidé de s'attaquer au problème posé par les diamants du sang en participant au Processus de Kimberley et de mettre en application le Système de certification du Processus de Kimberley, | UN | وإذ ترحب أيضا بقرار البلدان ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي معالجة مشكلة الماس الممول للصراعات عن طريق المشاركة في عملية كيمبرلي وتنفيذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات، |
Notant que la plupart des États et une organisation d'intégration économique régionale ont adhéré à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, | UN | " وإذ تلاحظ أن معظم الدول ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي قد انضمت إلى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، |
Notant que cent quatre-vingt-neuf États et une organisation d'intégration économique régionale ont ratifié la Convention, | UN | " وإذ تلاحظ أن مائة وتسعا وثمانين دولة ومنظمة واحدة للتكامل الاقتصادي الإقليمي قد صدّقت على الاتفاقية، |
Se félicitant également que des pays et une organisation d'intégration économique régionale aient décidé de s'attaquer au problème posé par les diamants du sang en participant au Processus de Kimberley et de mettre en application le Système de certification du Processus de Kimberley, | UN | وإذ ترحب أيضا بقرار البلدان ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي معالجة مشكلة الماس الممول للصراعات عن طريق المشاركة في عملية كيمبرلي وتنفيذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، |
Notant que cent quatre-vingt-neuf États et une organisation d'intégration économique régionale ont ratifié la Convention-cadre, | UN | " وإذ تلاحظ أن مائة وتسعا وثمانين دولة ومنظمة واحدة للتكامل الاقتصادي الإقليمي قد صدقت على الاتفاقية، |
Notant que cent quatre-vingt-neuf États et une organisation d'intégration économique régionale ont ratifié la Convention, | UN | " وإذ تلاحظ أن مائة وتسعا وثمانين دولة ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي قد صدّقت على الاتفاقية، |
Toutefois, leur valeur ajoutée en matière de non-prolifération est moins certaine, dans la mesure où dans leur majorité ou, parfois dans leur totalité, elles regroupent des pays appartenant à une même organisation d'intégration économique et politique et partageant un même espace géographique et des politiques centralisées en matière de sécurité internationale. | UN | غير أن قيمتها المضافة في مجال عدم الانتشار تبدو غير مؤكدة، بالنظر إلى أن تلك الاتحادات تتألف في معظمها أو في مجملها ، حسب الحالة، من بلدان تنتمي إلى منظمة واحدة للتكامل الاقتصادي والسياسي وتتقاسم حيزا جغرافيا وسياسات مركزية في مجال الأمن الدولي. |