"واحدة من عمليات حفظ" - Traduction Arabe en Français

    • opération de maintien de
        
    Le Comité consultatif n'est pas certain que chaque opération de maintien de la paix procède régulièrement à de tels examens. UN ولم يتضح للجنة ما إذا كانت كل واحدة من عمليات حفظ السلام تجري استعراضات منتظمة من هذا القبيل.
    Le Comité consultatif n'est pas certain que chaque opération de maintien de la paix procède régulièrement à de tels examens. UN ولم يتضح للجنة ما إذا كانت كل واحدة من عمليات حفظ السلام تجري استعراضات منتظمة من هذا القبيل.
    Le Comité consultatif n'est pas certain que chaque opération de maintien de la paix procède régulièrement à de tels examens. UN ولم يتضح للجنة ما إذا كانت كل واحدة من عمليات حفظ السلام تجري استعراضات منتظمة من هذا القبيل.
    Le Comité consultatif n'est pas certain que chaque opération de maintien de la paix procède régulièrement à de tels examens. UN ولم يتضح للجنة ما إذا كانت كل واحدة من عمليات حفظ السلام تجري استعراضات منتظمة من هذا القبيل.
    Le Comité consultatif n'est pas certain que chaque opération de maintien de la paix fasse régulièrement le point à ce sujet. UN ولم يتضح للجنة ما إذا كانت كل واحدة من عمليات حفظ السلام تجري استعراضات منتظمة من هذا القبيل.
    Le Comité consultatif n'est pas certain que chaque opération de maintien de la paix procède régulièrement à de tels examens. UN ولم يتضح للجنة ما إذا كانت كل واحدة من عمليات حفظ السلام تجري استعراضات منتظمة من هذا القبيل.
    Le Comité consultatif n'est pas certain que chaque opération de maintien de la paix procède régulièrement à de tels examens. UN ولم يتضح للجنة ما إذا كانت كل واحدة من عمليات حفظ السلام تجري استعراضات منتظمة من هذا القبيل.
    Le Comité consultatif n'est pas certain que chaque opération de maintien de la paix procède régulièrement à de tels examens. UN ولم يتضح للجنة ما إذا كانت كل واحدة من عمليات حفظ السلام تجري استعراضات منتظمة من هذا القبيل.
    Le Comité consultatif n'est pas certain que chaque opération de maintien de la paix procède régulièrement à de tels examens. UN ولم يتضح للجنة ما إذا كانت كل واحدة من عمليات حفظ السلام تجري استعراضات منتظمة من هذا القبيل.
    Le Comité consultatif n'est pas certain que chaque opération de maintien de la paix procède régulièrement à de tels examens. UN ولم يتضح للجنة ما إذا كانت كل واحدة من عمليات حفظ السلام تجري استعراضات منتظمة من هذا القبيل.
    Le Comité consultatif n'est pas certain que chaque opération de maintien de la paix procède régulièrement à de tels examens. UN ولم يتضح للجنة ما إذا كانت كل واحدة من عمليات حفظ السلام تجري استعراضات منتظمة من هذا القبيل.
    Le Comité n'est pas certain que chaque opération de maintien de la paix procède régulièrement à de tels examens. UN ولم يتضح للجنة ما إذا كانت كل واحدة من عمليات حفظ السلام تجري استعراضات منتظمة من هذا القبيل.
    Il n'est pas certain que chaque opération de maintien de la paix procède régulièrement à de tels examens. UN ولم يتضح للجنة ما إذا كانت كل واحدة من عمليات حفظ السلام تجري استعراضات منتظمة من هذا القبيل.
    L'Union européenne fournit des moyens visant à faciliter ou à appuyer le déploiement rapide d'une opération de maintien de la paix nouvellement créée ou connaissant des changements majeurs. UN قيام الاتحاد الأوروبي بتوفير قدرات تمكينية أو داعمة للنشر المبكر لعملية واحدة من عمليات حفظ السلام الجديدة أو عملية خضعت لتعديل كبير
    L'Union européenne fournit des capacités centrales ou d'appui pour les débuts du déploiement d'une opération de maintien de la paix nouvelle ou subissant d'importantes modifications. UN قيام الاتحاد الأوروبي بتوفير قدرات تمكينية أو داعمة للنشر المبكر لعملية واحدة من عمليات حفظ السلام الجديدة أو التي خضعت لتعديل كبير
    J'aimerais souligner qu'au cours de l'année écoulée, il n'y a pas d'opération de maintien de la paix nouvelle ou sensiblement élargie - de la République démocratique du Congo à la Sierra Leone, en passant par le sud du Liban, le Kosovo, le Timor oriental et l'Érythrée et l'Éthiopie - à laquelle l'Ukraine n'ait pas fourni de personnel entraîné et équipé. UN وأود أن أشدد على أنه لا توجد عملية واحدة من عمليات حفظ السلام الجديدة أو التي جرى توسيعها إلى حد كبير طيلة العام الماضي، من جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى سيراليون، ومن جنوب لبنان إلى كوسوفو، وتيمور الشرقية، وإثيوبيا وإريتريا، إلا وتسهم فيها أوكرانيا بأفراد مدربين وعلى درجة جيدة من التجهيز.
    Montant estimatif brut des ressources budgétaires nécessaires proposées par le Secrétaire général pour chaque opération de maintien de la paix durant la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999 UN إجمالــي احتياجــات الميزانيــة التقديريــة المقترحـة من اﻷميــن العـام لكل واحدة من عمليات حفظ السلام للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٠١ حزيران/يونيه ١٩٩٩
    À la fin de 2005, le montant des liquidités disponibles pour le maintien de la paix était supérieur à 1,6 milliard de dollars mais avait été réparti entre les comptes tenus pour chaque opération de maintien de la paix. UN 7 - وعلى الرغم من أن الموارد النقدية المتاحة لحفظ السلام بنهاية عام 2005 كانت أكثر من 1.6 بليون دولار كان هذا المبلغ موزعا على الحسابات المنفصلة الممسوكة لكل واحدة من عمليات حفظ السلام.
    2.1 L'Union européenne fournit des moyens de base ou d'appui pour les débuts du déploiement d'une opération de maintien de la paix nouvellement créée ou pour une opération subissant une transformation importante (2011/12 : s.o.; 2012/13 : 1; 2013/14 : 1). UN 2-1 قيام الاتحاد الأوروبي بتوفير قدرات تمكينية أو داعمة للنشر المبكر لعملية واحدة من عمليات حفظ السلام الجديدة أو التي خضعت لتعديل كبير (2011/2012: لا ينطبق؛ و 2012/2013: 1؛ 2013/2014: 1)
    2.1 L'Union européenne fournit des moyens permettant ou appuyant le déploiement rapide d'une opération de maintien de la paix nouvellement créée ou pour une opération subissant une transformation importante (2012/13 : 1; 2013/14 : 1; 2014/15 : 1) UN 2-1 قيام الاتحاد الأوروبي بتوفير قدرات تمكينية أو داعمة للنشر المبكر لعملية واحدة من عمليات حفظ السلام الجديدة أو التي خضعت لتعديل كبير (2012/2013: 1؛ 2013/2014: 1؛ 2014/2015: 1)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus