"واختتام الدورة" - Traduction Arabe en Français

    • et clôture de la session
        
    • et levée de la séance
        
    • et à la clôture de la session
        
    • ET CLÔTURE DE LA
        
    Adoption du rapport d'activité et clôture de la session UN ▪ اعتماد التقرير الإجرائي واختتام الدورة
    Adoption du rapport d'activité et clôture de la session UN ▪ اعتماد التقرير الإجرائي واختتام الدورة
    Adoption du rapport d'activité et clôture de la session UN ▪ اعتماد التقرير الإجرائي واختتام الدورة
    11. Questions diverses et levée de la séance. UN 11 - أعمال أخرى واختتام الدورة.
    Après que les présidents des tables rondes auront présenté oralement les résumés de leurs débats, la dernière heure de la séance de l'après-midi du mercredi sera consacrée à l'adoption du document final et à la clôture de la session extraordinaire. UN وتخصص الساعة الأخيرة من جلسة يوم الأربعاء المسائية لاعتماد الوثيقة الختامية واختتام الدورة الاستثنائية بعد الاستماع إلى كلمات من رؤساء اجتماعات المائدة المستديرة الأربعة يعرضون فيها ملخصات للمداولات.
    Adoption du rapport d'activité et clôture de la session UN ▪ اعتماد التقرير الإجرائي واختتام الدورة
    Adoption du rapport d'activité et clôture de la session UN ▪ اعتماد التقرير الإجرائي واختتام الدورة
    16. Adoption du rapport de la Conférence des parties sur les travaux de sa première session et clôture de la session. UN ٦١ - اعتماد تقرير مؤتمر اﻷطراف عن أعمال دورته اﻷولى، واختتام الدورة.
    Point 16. Déclarations finales et clôture de la session UN البند ١٦ - ملاحظات ختامية واختتام الدورة
    VII. Questions diverses, examen du rapport du Comité préparatoire et clôture de la session UN سابعاً- مسائل أخرى، النظر في تقرير اللجنة التحضيرية واختتام الدورة
    Adoption du rapport de la Commission et clôture de la session UN اعتماد تقرير اللجنة واختتام الدورة
    Adoption du rapport d'activité et clôture de la session UN اعتماد التقرير الإجرائي واختتام الدورة
    Adoption du rapport d'activité et clôture de la session UN اعتماد التقرير الإجرائي واختتام الدورة
    Adoption du rapport de la Commission et clôture de la session UN اعتماد تقرير اللجنة واختتام الدورة
    IV. Adoption du rapport du Comité de la science et de la technologie et clôture de la session UN رابعاً - اعتماد تقرير لجنة العلم والتكنولوجيا واختتام الدورة
    VI. ADOPTION DU RAPPORT et clôture de la session (points 11 et 12) 21 - 22 6 UN اعتماد التقرير واختتام الدورة الرابعة عشرة )البندان ١١ و ٢١(
    VI. ADOPTION DU RAPPORT et clôture de la session (points 11 et 12) UN سادسا - اعتماد التقرير واختتام الدورة الرابعة عشرة )البندان ١١ و ٢١(
    c) Adoption du rapport de la Conférence des parties sur les travaux de sa première session et clôture de la session. UN )ج( اعتماد تقرير مؤتمر اﻷطراف عن أعمال دورته اﻷولى، واختتام الدورة.
    11. Questions diverses et levée de la séance. UN 11 - أعمال أخرى واختتام الدورة.
    f) La journée du 31 juillet serait consacrée à l'adoption des propositions et à la clôture de la session. UN )و( أن يخصص يوم ٣١ تموز/يوليه لاعتماد المقترحات واختتام الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus