et va là-bas, tu déranges mon repas. | Open Subtitles | واذهبي إلى هناك أنتِ تعكرين عليّ وجبتي |
Maintenant prends ton manteau et va rejoindre ton mari. | Open Subtitles | و الآن احضري معطفك واذهبي برفقة زوجك |
Engage un avocat véreux, fais-le chanter, récolte-toi un pactole et pars aux Bermudes sans lui. | Open Subtitles | هناك قرار واحد اتصلي بمحامي ، ابتزيه ، احصلي على المال واذهبي الى برمودا بدونه |
Prends tes couteaux et pars. | Open Subtitles | خُذي سكاكينك واذهبي. |
Prenez ça et partez. | Open Subtitles | خذي هذا واذهبي. |
Maman, s'il vous plaît prends Deniz et vas-y, juste pour ce soir. | Open Subtitles | أمي أرجوك خذي دينيز واذهبي فقط لهذه الليلة |
Alors arrêtez de perdre du temps, et allez chercher ce code ! | Open Subtitles | إذَنْ كفاكِ تضييعًا للوقت، واذهبي لإحضار ذلكِ الرمز |
Je suis occupé donc referme la trappe et sors d'ici. | Open Subtitles | أنا مشغول الآن , أغلقي الارض واذهبي |
Alors, arrête et va chercher du café ! | Open Subtitles | توقفي عن هذا، واذهبي ! وأحضري المزيد من القهوة |
et va puiser un peu d'eau du puits. | Open Subtitles | واذهبي لتحضري بعض الماء من البئر |
Prends Dave et va au cottage. Laisse-moi me morfondre ici. | Open Subtitles | خذي "دايف" واذهبي إلى الكوخ يمكنني التسكّع في المنزل بمفردي |
Prends Flora et va directement au pick-up. | Open Subtitles | خذي (فلورا) واذهبي توجهي مباشرة نحو الشاحنة |
Coupe le cordon et va bosser. | Open Subtitles | حسناً, انهي ذلك واذهبي للعمل |
- Pars. Prends le traîneau et pars | Open Subtitles | اذهبي، خذي المَركبة، واذهبي. |
donc prend ton frère et pars. | Open Subtitles | لذلك خذ اخاك واذهبي |
On doit partir. Prends les enfants et pars. | Open Subtitles | -علينا ان نرحل,خذي الاطفال واذهبي |
Prenez ça et partez très loin. | Open Subtitles | خذي هؤلاء واذهبي بعيدا. |
Emmène Danny, et partez! Courez! Courez! | Open Subtitles | (تريشا)، خذي (داني) واذهبي اركضي، اركضي |
Maintenant, saute et vas-y. Pas de temps à perdre. | Open Subtitles | الآن، حلقي واذهبي لا وقت نضيعه |
Arrête de faire ta paysanne, et vas-y. | Open Subtitles | توقفي عن التصرف كفتاة ريفية واذهبي |
Reprenez-vous et allez devenir la femme que vous savez pouvoir être. | Open Subtitles | استجمعي قواكِ واذهبي إلى هناك وكوني المرأة التي كما كنتِ |
Douchez-vous, mettez votre mouchard et allez en cours. | Open Subtitles | - استحمِّي، وضعي سلك التسجيل واذهبي الى المدرسة |
Retire tes pieds de mon bureau et sors. | Open Subtitles | حسنا انزلي قدميك عن مكتبي واذهبي |
J'ai besoin de ce sort et de mes frères, alors fais demi-tour et va-t'en | Open Subtitles | أحتاج هذه الهامسة وأحتاج إخوتي فاستديري واذهبي |