le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4134e séance, le 4 mai 2000, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4134، المعقودة في 4 أيار/مايو وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة. |
le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4150e séance, le 2 juin 2000, conformément à ce qui avait été convenu lors de consultations antérieures. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4150 المعقودة في 2 حزيران/ يونيه 2000، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4108e séance, tenue à huis clos le 6 mars 2000, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4108، المعقودة كجلسة خصوصية في 6 آذار/مارس 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة. |
le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4110e séance, tenue le 9 mars 2000, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4110، المعقودة في 9 آذار/مارس 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة. |
A la 3259e séance, tenue le 29 juillet 1993, le Conseil a repris l'examen de cette question, suite aux requêtes susmentionnées. | UN | واستأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٣٢٥٩، المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٣، وذلك استجابة للطلبين المذكورين أعلاه. |
le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4495e séance, le 19 mars 2002, en réponse à la demande susmentionnée. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4495، المعقودة يوم 19 آذار/ مارس 2002 استجابة لذلك الطلب. |
En réponse à cette demande, le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4525e séance, le 3 mai 2002. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند خلال جلسته 4525 المعقودة في 3 أيار/مايو 2002 وفقا للطلب المذكور أعلاه. |
le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4617e séance, tenue en privé le 2 octobre 2002, comme il en était convenu lors de ses consultations préalables. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4617 المعقودة كجلسة سرية في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة. |
le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à ses 4292e et 4293e séances, tenues à huis clos le 14 mars 2001, comme convenu lors de ses consultations préalables. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلستيه 4292 و 4293 المعقودتين كجلستين سريتين في 14 آذار/مارس 2001 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة. |
le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à sa 4295e séance, tenue le 15 mars 2001 en réponse à cette demande. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4295، المعقودة في 15 آذار/مارس 2001، استجابة لذلك الطلب. |
le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4717e séance, tenue les 11 et 12 mars 2003, en réponse à cette demande. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4717، التي عقدت في 11 و 12 آذار/مارس 2003 تلبية لذلك الطلب. |
le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4927e séance, le 18 mars 2004, comme il en était convenu lors de consultations préalables. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4927 المعقودة في 18 آذار/مارس 2004 وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4928e séance, le 18 mars 2004, en réponse à cette demande. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4928 المعقودة في 18 آذار/مارس 2004 استجابة للطلب المشار إليه أعلاه. |
le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à ses 4929e et 4934e séances, les 23 et 25 mars 2004, en réponse à cette demande. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلستيه 4929 و 4934، المعقودتين يومي 23 و 25 آذار/مارس 2004، استجابة للطلب المذكور أعلاه. |
le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4945e séance, le 19 avril 2004, en réponse à cette demande. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 4945، المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2004، استجابة للطلب الآنف الذكر. |
Suite à cette demande, le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à sa 4917e séance, tenue le 26 février 2004. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4917، المعقودة في 26 شباط/فبراير 2004، استجابة للطلب المذكور آنفا. |
Suite à ces demandes, le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à sa 5411e séance, tenue le 17 avril 2006. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في البند، في جلسته 5411، المعقودة في 17 نيسان/ أبريل 2006 استجابة للطلبات المذكورة أعلاه. |
le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 4147e séance, le 25 mai 2000, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | واستأنف مجلس الأمن نظره في البند في جلسته 4147 المعقودة في 25 أيار/مايو 2000، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |
le Conseil a repris l'examen de la question à sa 4050e séance, tenue le 4 octobre 1999, conformément à ce qui avait été convenu lors de consultations antérieures. | UN | واستأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٤٠٥٠ المعقودة في ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة |
le Conseil a repris l'examen de la question à sa 4068e séance, le 12 novembre 1999, comme convenu lors de consultations préalables. | UN | واستأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٤٠٦٨، المعقودة في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة. |
le Conseil a repris l'examen de cette question à sa 3421e séance, le 2 septembre 1994, conformément à ce qui avait été convenu lors de consultations antérieures. | UN | واستأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٤٢١ المعقودة في ٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة. |