Article 6 Traite des femmes et exploitation de la prostitution | UN | المادة 6: الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Traite de femmes et exploitation de la prostitution | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Traite des femmes et exploitation de la prostitution | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
2.3 La traite des femmes et l'exploitation de la prostitution | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء الفصل الثالث - |
Au titre des trafic des femmes et exploitation à des fins de prostitution | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Traite des femmes et proxénétisme | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Traite d'êtres humains et exploitation de la prostitution des femmes | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Traite des femmes et exploitation de la prostitution | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Article 6 Trafic des femmes et exploitation de la prostitution des femmes | UN | المادة 6 - الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Traite et exploitation de la prostitution, article 6 | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Traite et exploitation de la prostitution | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Traite des femmes et exploitation de la prostitution | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Traite et exploitation de la prostitution | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Traite et exploitation de la prostitution | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
4. Traite des êtres humains et exploitation de la prostitution des femmes | UN | 4 - الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Traite des êtres humains et exploitation de la prostitution | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Il relève la création de la Direction de la prévention de la traite et de la prise en charge des victimes (Dirección de Prevención y Atención a Víctimas de Trata de Personas) mais il est préoccupé par l'absence de ressources humaines et financières qui permettraient de lutter efficacement contre la traite et l'exploitation de la prostitution et de proposer un refuge et des services aux victimes. | UN | وتحيط اللجنة علماً بإنشاء مديرية لمنع الاتجار بالمرأة والاهتمام بضحايا هذا الاتجار، بيد أن القلق يساورها إزاء انعدام الموارد البشرية والمالية لمكافحة الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء مكافحة فعالة مع توفير المأوى للضحايا وما يتطلبنه من الخدمات. |
La Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes stipule à l'article 6, que les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour supprimer, sous toutes leurs formes, le trafic des femmes et l'exploitation de la prostitution des femmes. | UN | 32 - وتدعو اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، في مادتها 6، الدول الأطراف إلى تطبيق جميع التدابير المناسبة لقمع جميع أشكال الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء. |
Traite des femmes et exploitation à des fins de prostitution | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Traite des femmes et exploitation à des fins de prostitution | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |
Traite des femmes et proxénétisme | UN | الاتجار بالمرأة واستغلالها في البغاء |