le Conseil entend des déclarations des représentants de la République centrafricaine et du Tchad. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de la République centrafricaine et du Tchad. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de l'Australie et du Guatemala. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا أستراليا وغواتيمالا. |
le Conseil entend des déclarations de Son Excellence M. Terry Davis et Son Excellence M. Valery Kyrychenko. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما صاحب السعادة السيد تيري ديفيز، وصاحب السعادة السيد فاليري كيريشنكو. |
le Conseil a entendu des déclarations des représentants du Sénégal et des Etats-Unis. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا السنغال والولايات المتحدة. |
le Conseil a entendu les déclarations des représentants de l'Angola et du Brésil. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا أنغولا والبرازيل. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de la Serbie et de la Croatie. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا صربيا وكرواتيا. |
le Conseil entend des déclarations des représentants du Soudan du Sud et du Soudan. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا جنوب السودان والسودان. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de l'Italie et de l'Australie. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا إيطاليا وأستراليا. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de la Croatie et de la Serbie. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا كرواتيا وصربيا. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de l'Iraq et du Maroc. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا العراق والمغرب. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de la Bosnie-Herzégovine et de l'Italie. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا البوسنة والهرسك وإيطاليا. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de l'Allemagne et de l'Iraq. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثل كل من ألمانيا والعراق. |
le Conseil entend des déclarations des représentants du Soudan du Sud et du Soudan. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا جنوب السودان والسودان. |
le Conseil entend des déclarations des représentants du Guatemala et de l'Équateur. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا غواتيمالا، وإكوادور |
le Conseil entend des déclarations des représentants de la Serbie et de la Croatie. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا صربيا وكرواتيا. |
le Conseil entend des déclarations de Son Excellence M. Hamidon Ali et Son Excellence M. Martin Erdmann. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما صاحب السعادة السيد حمدون علي، وصاحب السعادة السيد مارتن إردمان. |
le Conseil entend des déclarations de S.E. M. Mahmasani et S.E. M. Lamamra. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما سعادة السيد محمصاني وسعادة السيد لامامرا. |
le Conseil a entendu des déclarations des représentants de Chypre et de la Grèce. | UN | ٤٢ - واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا قبرص واليونان. |
le Conseil a entendu des déclarations du Ministre des affaires étrangères de la Géorgie et du représentant de l'Allemagne. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما وزير خارجية جورجيا وممثل ألمانيا. |
le Conseil a entendu les déclarations des représentants de la République centrafricaine et du Soudan. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا جمهورية أفريقيا الوسطى والسودان. |
le Conseil a également entendu des déclarations du représentant d'Israël et de l'observateur de la Palestine. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثل إسرائيل والمراقب عن فلسطين. |