En 1996, le Conseil d'administration a adopté un nouvel énoncé de mission. | UN | واعتمد المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٦ بيانا عن مهمة الصندوق. |
38. le Conseil d'administration a adopté la décision suivante : | UN | ٣٨ - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر التالي: |
10. le Conseil d'administration a adopté la décision ci-après : | UN | ١٠ - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر التالي: |
24. le Conseil d'administration a approuvé le plan de travail figurant dans le document DP/1998/L.1, tel qu'il a été modifié oralement. | UN | ٢٤ - واعتمد المجلس التنفيذي خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1998/L.1، بصيغتها المعدلة شفويا. |
16. le Conseil d'administration a adopté la décision ci-après : | UN | ١٦- واعتمد المجلس التنفيذي المقرر التالي: |
22. le Conseil d'administration a adopté la décision suivante : | UN | ٢٢ - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر التالي: |
2. le Conseil d'administration a adopté l'ordre du jour de sa troisième session ordinaire de 1994, tel qu'il figure dans le document DP/1994/L.5 : | UN | ٢ - واعتمد المجلس التنفيذي جدول اﻷعمال التالي لدورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٤، كما ورد في الوثيقة DP/1994/L.5: |
10. le Conseil d'administration a adopté la décision ci-après : | UN | ١٠ - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر التالي: |
16. le Conseil d'administration a adopté la décision ci-après : | UN | ١٦- واعتمد المجلس التنفيذي المقرر التالي: |
22. le Conseil d'administration a adopté la décision suivante : | UN | ٢٢ - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر التالي: |
38. le Conseil d'administration a adopté la décision suivante : | UN | ٣٨ - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر التالي: |
38. le Conseil d'administration a adopté la décision suivante : | UN | ٣٨ - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر التالي: |
22. le Conseil d'administration a adopté la décision suivante : | UN | ٢٢ - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر التالي: |
10. le Conseil d'administration a adopté la décision ci-après : | UN | ١٠ - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر التالي: |
16. le Conseil d'administration a adopté la décision ci-après : | UN | ١٦- واعتمد المجلس التنفيذي المقرر التالي: |
30. le Conseil d'administration a approuvé le plan de travail de 1998 tel que modifié oralement. | UN | ٣٠ - واعتمد المجلس التنفيذي خطة العمل السنوية لعام ١٩٩٨ بصيغتها المعدلة شفويا. |
24. le Conseil d'administration a approuvé le plan de travail figurant dans le document DP/1998/L.1, tel qu'il a été amendé oralement. | UN | ٢٤ - واعتمد المجلس التنفيذي خطة العمل الواردة في الوثيقة DP/1998/L.1، بصيغتها المعدلة شفويا. |
30. le Conseil d'administration a approuvé le plan de travail de 1998 tel qu'amendé oralement. | UN | ٣٠ - واعتمد المجلس التنفيذي خطة العمل السنوية لعام ١٩٩٨ بصيغتها المعدلة شفويا. |
le Conseil adopte le projet de programme de travail figurant dans le document E/ICEF/1998/16, tel qu’il a été modifié. | UN | واعتمد المجلس التنفيذي مشروع برنامج العمل الوارد في الوثيقة E/ICEF/1998/16، بصيغته المعدلة. |
le Conseil exécutif a approuvé en janvier 2009 une nouvelle stratégie en matière de santé et de services sociaux pour Sainte-Hélène, portant sur son avenir, qui fixe des orientations pour le Ministère de la santé publique et des services sociaux jusqu'en 2012. | UN | 44 - واعتمد المجلس التنفيذي استراتيجية جديدة للخدمات الصحية والاجتماعية في سانت هيلانة في كانون الثاني/يناير 2009 بعنوان ' ' التركيز على المستقبل``، ستكون دليلا تسترشد به إدارة الصحة العامة والخدمات الاجتماعية حتى عام 2012. |
Selon la Puissance administrante, la première phase du programme de modernisation du secteur public (financé par le Ministère du développement international) s'est achevée et le rapport initial a été approuvé par le Conseil exécutif de Sainte-Hélène. | UN | 9 - ووفقا للمعلومات التي أتاحتها المملكة المتحدة، أُنجزت المرحلة الأولى من برنامج تحديث القطاع العام الممول من إدارة التنمية الدولية واعتمد المجلس التنفيذي لسانت هيلانة من حيث المبدأ التقرير الأولي. |
le Conseil exécutif a adopté la décision 2008/37 : Audit et contrôle internes (PNUD, FNUAP et UNOPS). | UN | 82 - واعتمد المجلس التنفيذي القرار 2008/37: المراجعة الداخلية والرقابة (برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع). |
4. Un membre a proposé au Conseil d'administration d'adopter une décision en hommage à l'Administrateur associé et le Conseil a adopté par acclamation la décision ci-après : | UN | ٤ - واقترح أحد اﻷعضاء مشروع مقرر لﻹشادة بمدير البرنامج المعاون، واعتمد المجلس التنفيذي بالتزكية أول مقرر له، وهو: |