"والأسئلة التي طرحتها" - Traduction Arabe en Français

    • soulevées par
        
    • et questions soulevés par
        
    • posées par
        
    • il a soulevées
        
    • et questions correspondante a
        
    • points et des questions soulevés par
        
    • du Comité figure
        
    • questions du
        
    • suscitées par
        
    Les statistiques disponibles et les questions soulevées par le Comité indiquent un nombre élevé d'exécutions dans le pays, mais 70% d'entre elles font suite à des infractions liées aux stupéfiants. UN وتدل الإحصائيات المتوفرة والأسئلة التي طرحتها اللجنة على أن عدد عمليات الإعدام مرتفع في البلد، لكن 70 في المائة من عمليات الإعدام كانت تعود إلى جرائم المخدرات.
    Liste des questions soulevées par le Comité pour l'élimination UN قائمة بالقضايا والأسئلة التي طرحتها لجنة الاتفاقية
    La liste des points et questions soulevés par le Comité figure dans le document CEDAW/C/PAK/Q/3, et les réponses du Pakistan dans le document CEDAW/C/PAK/Q/3/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها في الوثيقة CEDAW/C/PAK/Q/3 وترد ردود باكستان في الوثيقة CEDAW/C/PAK/Q/3/Add.1.
    Les réponses apportées à la liste des points et questions soulevés par le Comité indiquent que des organismes autonomes locaux, comme les makhallyas, administrent les allocations familiales. UN 11 - وأضافت أن الردود على قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة تفيد بأن أجهزة الحكم الذاتي مثل المحليات تقدم الإعانات لرعاية الطفولة.
    Les intervenants répondent aux observations formulées et aux questions posées par les délégations. UN وأجاب أعضاء حلقة النقاش عن التعليقات والأسئلة التي طرحتها الوفود.
    La liste de questions soulevées par le Comité figure dans le document CEDAW/C/AZE/Q/4 et les réponses du Gouvernement azerbaïdjanais dans le document CEDAW/C/AZE/Q/4/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/AZE/Q/4، أما ردود حكومة أذربيجان فترد في الوثيقة CEDAW/C/AZE/Q/4/Add.1.
    La liste de questions soulevées par le Comité figure dans le document CEDAW/C/ARE/Q/1 et les réponses du Gouvernement émirien dans le document CEDAW/C/ARE/Q/1/Add.1. UN وترد قائمةُ القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/ARE/Q/1، وردودُ الإمارات العربية المتحدة في الوثيقة CEDAW/C/ARE/Q/1/Add.1.
    La liste de questions soulevées par le Comité figure dans le document CEDAW/C/MWI/Q/6 et les réponses du Malawi dans le document CEDAW/C/MWI/Q/6/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/MWI/Q/6، وردود ملاوي عليها في الوثيقة CEDAW/C/MWI/Q/Add.1.
    La liste des questions soulevées par le Comité a été publiée sous la cote CEDAW/C/NLD/Q/5 et les réponses des Pays-Bas figurent dans le document CEDAW/C/NLD/Q/5/Add.1. UN وترد قائمةُ القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/NLD/Q/5، وردودُ هولندا في الوثيقة CEDAW/C/NLD/Q/5/Add.1.
    La liste des questions soulevées par le Comité figure dans le document CEDAW/C/ITA/Q/6 et les réponses de l'Italie sont contenues dans le document CEDAW/C/ITA/Q/6/Add.1. UN وترد قائمة المسائل والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/ITA/Q/6، بينما ترد ردود إيطاليا عليها في الوثيقة CEDAW/C/ITA/Q/6/Add.1.
    On trouvera les questions soulevées par le Comité dans le document CEDAW/C/COD/Q/5, et les réponses de la République démocratique du Congo dans le document CEDAW/C/COD/5/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/COD/Q/5، كما ترد ردود جمهورية الكونغو الديمقراطية في الوثيقة CEDAW/C/COD/Q/5/Add.1.
    La liste des problèmes et questions soulevés par le Comité figure dans le document CEDAW/C/DEN/Q/7 et les réponses du Gouvernement danois ont été publiées sous la cote CEDAW/C/DEN/Q/7/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/DEN/Q/7، كما ترد ردود حكومة الدانمرك في الوثيقة CEDAW/C/DEN/Q/7/Add.1.
    La liste des points et questions soulevés par le Comité figure dans le document paru sous la cote CEDAW/C/GUY/Q/7-8 et les réponses du Gouvernement guyanais dans CEDAW/C/GUY/Q/7-8/Add.1. UN وترد قائمة المسائل والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/GUY/Q/7-8 والردود المقدمة بشأنها من حكومة غيانا في الوثيقة CEDAW/C/GUY/Q/7-8/Add.1.
    On trouvera dans le document CEDAW/C/JAM/Q/6-7 la liste des points et questions soulevés par le Comité, et dans le document CEDAW/C/JAM/Q/6-7/Add.1 les réponses du Gouvernement jamaïcain. UN وترد قائمة المسائل والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/JAM/Q/6-7 وترد ردود حكومة جامايكا في الوثيقة EDAW/C/JAM/Q/6-7/Add.1.
    55. La délégation a répondu aux questions écrites et aux questions posées par les délégations pendant le dialogue et les a regroupées par thème. UN 55- وأجاب الوفد على الأسئلة المكتوبة والأسئلة التي طرحتها الوفود خلال الحوار التفاعلي وجمعها في مسائل مواضيعية.
    Tout en félicitant l'État partie de la volonté politique qu'il a exprimée d'appliquer la Convention, le Comité regrette que la délégation n'ait pas pu répondre convenablement à certaines des questions qu'il a soulevées. UN وتشيد اللجنة بالدولة الطرف لما تتحلى به من إرادة سياسية لتنفيذ الاتفاقية، غير أنها تعرب عن أسفها لعدم قدرة الوفد على الإجابة بصورة وافية على عدد من القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة.
    La liste des points et questions correspondante a été publiée sous la cote CEDAW/C/DOM/Q/67 et les réponses du Gouvernement de la République dominicaine à ces questions, sous la cote CEDAW/C/DOM/Q/6-7/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/DOM/Q/6-7، وترد ردود حكومة الجمهورية الدومينيكية في الوثيقة CEDAW/C/DOM/Q/6-7/Add.1.
    La liste des points et des questions soulevés par le Comité figure dans le document CEDAW/C/CRI/Q/5-6 et les réponses font l'objet du document CEDAW/C/CRI/Q/5-6/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/CRI/Q/5-6، في حين ترد الردود في الوثيقة CEDAW/C/CRI/Q/5-6/Add.1.
    La liste des points et des questions du Comité figure dans le document CEDAW/C/BRA/Q/6 et les réponses du Gouvernement brésilien sont publiées sous la cote CEDAW/C/BRA/Q/6/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في CEDAW/C/BRA/Q/6، وترد ردود حكومة البرازيل في CEDAW/C/BRA/Q/6/Add.1.
    Mme Ara Begum demande si les fonds fonciers spéciaux dont il est fait état dans les réponses à la liste des points et questions du Comité ont été établis et si d'autres mesures ont été prises pour améliorer la situation. UN وتساءلت عما إذا كانت الصناديق الخاصة بالأراضي المشار إليها في الردود على قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة قد أُنشئت وما إذا كان قد اتُخذت أي خطوات أخرى لتحسين الحالة.
    Les questions suscitées par le rapport périodique figurent dans le document CEDAW/C/GUA/Q/7 et les réponses du Guatemala dans le document CEDAW/C/GUA/Q/7/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/GUA/Q/7. أما ردود غواتيمالا فترد في الوثيقة CEDAW/C/GUA/Q/7/Add.1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus