"والاتفاقات العسكرية" - Traduction Arabe en Français

    • et des accords militaires connexes
        
    • et les accords militaires
        
    Il n'y a eu aucune violation grave du cessez-le-feu et des accords militaires connexes. UN لم تحدث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية
    Aucune violation grave du cessez-le-feu et des accords militaires connexes n'a été signalée. UN لم يبلغ عن أي انتهاكات خطيرة لوقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية
    Absence de violations graves du cessez-le-feu et des accords militaires connexes (2011/12 : 0; 2012/13 : 0; 2013/14 : 0) UN عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية (2011/2012: صفر؛ 2012/2013: صفر؛ 2013/2014: صفر)
    Leur volonté de respecter le cessez-le-feu et les accords militaires doit donc être renforcée et réaffirmée. UN ومن ثم وجب تعزيز التزامهما الجوهري بوقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية وإعادة تأكيده.
    Leur volonté de respecter le cessez-le-feu et les accords militaires devait donc être renforcée et réaffirmée. UN ومن ثم، فإن عليهما أن يعززا التزامهما الجوهري بوقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية ويؤكدا من جديد هذا الالتزام.
    2.1.1 Absence de violations graves du cessez-le-feu et des accords militaires connexes UN 2-1-1 عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية
    2.1.1 Absence de violations graves du cessez-le-feu et des accords militaires connexes UN 2-1-1 عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية
    2.1.1 Absence de violations graves du cessez-le-feu et des accords militaires connexes (2007/08 : 0; 2008/09 : 0; 2009/10 : 0) UN 2-1-1 عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية (2007/2008: صفر؛ 2008/2009: صفر؛ 2009/2010: صفر)
    2.1.1 Absence de violations graves du cessez-le-feu et des accords militaires connexes (2009/10 : 0; 2010/11 : 0; 2011/12 : 0) UN 2-1-1 عدم وقوع انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية (2009/2010: صفر؛ 2010/2011: صفر؛ 2011/2012: صفر)
    2.1.1 Absence de violations graves du cessez-le-feu et des accords militaires connexes (2005/06 : 0; 2006/07 : 0; 2007/08 : 0) UN 2-1-1 عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية (2005-2006: صفر؛ 2006-2007: صفر؛ 2007-2008: صفر)
    Absence de violations graves du cessez-le-feu et des accords militaires connexes (2010/11 : 0; 2011/12 : 0; 2012/13 : 0) UN عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية (2010/2011: صفر؛ و 2011/2012: صفر؛ و 2012/2013: صفر)
    2.1.1 Absence de violations graves du cessez-le-feu et des accords militaires connexes (2011/12 : 0; 2012/13 : 0; 2013/14 : 0) UN 2-1-1 لم تحدث أي انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية (2011/2012: صفر؛ 2012/2013: صفر؛ 2013/2014: صفر)
    2.1.1 Absence de violations graves du cessez-le-feu et des accords militaires connexes (2011/12 : 0; 2012/13 : 0; 2013/14 : 0; 2014/15 : 0) UN 2-1-1 عدم حدوث أي انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية (2011/2012: صفر؛ 2012/2013: صفر؛ 2013/2014: صفر؛ 2014/2015: صفر)
    2.1.1 Absence de violations graves du cessez-le-feu et des accords militaires connexes (2004/05 : 90; 2005/06 : 2; 2006/07 : 0) UN 2-1-1 عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية (2004/2005: 90؛ 2005/2006: 2؛ 2006/2007: لا شيء) أنجز
    2.1.1 Absence de violations graves du cessez-le-feu et des accords militaires connexes (2010/11 : 0; 2011/12 : 0; 2012/13 : 0) UN 2-1-1 لم تحدث أي انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية (2010/2011: صفر؛ 2011/2012: صفر؛ 2012/2013: صفر)
    2.1.1 Absence de violations graves du cessez-le-feu et des accords militaires connexes (2008/09 : 0; 2009/10 : 0; 2010/11: 0) UN 2-1-1 عدم حدوث انتهاكات خطيرة لاتفاق وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية (2008/2009: صفر؛ 2009/2010: صفر؛ 2010/2011: صفر)
    Ces facteurs ont mis à mal la capacité de la Mission de surveiller la situation sur le terrain et d'en rendre systématiquement compte, ainsi que de respecter, dans la lettre et dans l'esprit, le cessez-le-feu et les accords militaires, compromettant par ailleurs l'effet dissuasif de la présence internationale de l'ONU. UN وقد قوضت هذه العوامل قدرة البعثة على رصد الوضع على الأرض والإبلاغ عنه بانتظام، والتمسك بروح ونص اتفاقات وقف إطلاق النار والاتفاقات العسكرية والتأثير الرادع للوجود الدولي للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus