Note : Les données pour toutes les statistiques proviennent de World Population Prospects: The 2006 Revision, Division de la population du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (2007). | UN | ملحوظة: البيانات الواردة في جميع هذه الأشكال مستمدة من التوقعات السكانية العالمية: تنقيح عام 2006، شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة، 2007. |
c) Plus grande cohérence dans la gestion des activités économiques et sociales du Secrétariat grâce à l'appui du Comité exécutif pour les affaires économiques et sociales | UN | (ج) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة من خلال دعم اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
L'assistance technique juridique dispensée par le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat porte sur l'élaboration de la législation, ce qui peut inclure la réforme de la législation en matière de fonction publique, de gestion des ressources en eau ou d'énergie. | UN | 51- تقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة المساعدة التقنية القانونية في تطوير التشريعات، والتي قد تشمل إصلاح القانون المتعلق بالخدمة المدنية وإدارة الموارد المائية والطاقة. |
c) Renforcement de la cohérence des politiques consacrées à la gestion des activités économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU | UN | (ج) تعزيز تناسق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة |
c) Renforcement de la cohérence des politiques consacrées à la gestion des activités économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU. | UN | (ج) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة. |
c) Plus grande cohérence dans la gestion des activités économiques et sociales du Secrétariat grâce à l'appui du Comité exécutif pour les affaires économiques et sociales | UN | (ج) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة من خلال دعم اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
c) Plus grande cohérence dans la gestion des activités économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation grâce à l'appui du Comité exécutif pour les affaires économiques et sociales | UN | (ج) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة من خلال دعم اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
e) Plus grande cohérence dans la gestion des activités économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation grâce à l'appui du Comité exécutif pour les affaires économiques et sociales | UN | (هـ) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة من خلال دعم اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
e) Plus grande cohérence dans la gestion des activités économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation grâce à l'appui du Comité exécutif pour les affaires économiques et sociales | UN | (هـ) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة من خلال دعم اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
e) Plus grande cohérence dans la gestion des activités économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation grâce à l'appui du Comité exécutif pour les affaires économiques et sociales | UN | (هـ) زيادة اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة من خلال دعم اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
e) Plus grande cohérence dans la gestion des activités économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation grâce à l'appui du Comité exécutif pour les affaires économiques et sociales | UN | (هـ) تعزيز اتساق السياسات في مجال إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة من خلال دعم اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
f) En collaboration avec l'ESA et le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat, fourniture de l'assistance technique et pédagogique nécessaire à l'exécution de projets sur l'utilisation des données d'observation de la Terre en vue de renforcer la capacité des institutions participantes à utiliser de telles données pour la gestion des ressources; | UN | (و) التعاون مع الإيسا ومع ادارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة على توفير المساعدة التقنية والتدريبية اللازمة لتنفيذ المشاريع المتعلقة باستخدام بيانات رصد الأرض بهدف تعزيز قدرة المؤسسات المشاركة هذه البيانات على ادارة الموارد؛ |
Chaque année, l'Instance permanente et le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat invite instamment les États Membres à verser des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour les questions autochtones (voir E/2008/43). | UN | 15 - في كل عام، يناشد كل من المنتدى الدائم وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة الدول الأعضاء المساهمة في الصندوق الاستئماني لقضايا الشعوب الأصلية من أجل تنفيذ العقد الدولي الثاني (انظر الوثيقة E/2008/43). |
À la 10e séance, le 16 février, le Chef du Service des aspects sociaux du développement de la Division des politiques sociales et du développement social (Département des affaires économiques et sociales) du Secrétariat de l'ONU a fait une déclaration sur le projet de programme de travail de la Division pour l'exercice biennal 2012-2013, qui a été distribué dans un document non officiel (E/CN.5/2010/CRP.1). | UN | 56 - في الجلسة العاشرة، المعقودة في 16 شباط/فبراير، أدلى رئيس فرع المنظور الاجتماعي للتنمية في شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة، ببيان بشأن مشروع برنامج عمل الشعبة لفترة السنتين 2012-2013، الذي عمم في ورقة غير رسمية E/CN.5/2010/CRP.1. |