"والاجتماع السادس والعشرين" - Traduction Arabe en Français

    • et de la vingt-sixième Réunion
        
    • et la vingt-sixième Réunion
        
    • et à la vingt-sixième Réunion
        
    • et du rapport de la vingt-sixième Réunion
        
    • et de la vingtsixième Réunion
        
    Rapport de la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone et de la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN تقرير الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون، والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    3. Adoption de l'ordre du jour du segment de haut niveau de la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN 3 - إقرار جدول أعمال الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Les présidents de la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal sont censés exposer les grandes lignes d'un plan de travail pour l'examen des points inscrits à l'ordre du jour. UN 33- من المنتظر أن يقدم رئيسا الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال الخطوط العريضة لخطة عمل لمناقشة البنود المدرجة على جدول الأعمال.
    La dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal seront closes le vendredi 21 novembre 2014 à 18 heures, au plus tard. UN 83 - يتوقَّع اختتام الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال بحلول الساعة السادسة مساءً يوم الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    Rapport des coprésidents de la réunion préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 6 - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    Adoption du rapport de la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et du rapport de la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 11 - اعتماد تقرير الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    Ils avaient expliqué que leur pays serait incapable de mettre en place le système d'octroi de licences avant la réunion en cours, en raison des perturbations politiques qui se poursuivaient, mais espéraient que cela pourrait être fait à la date de la cinquantetroisième réunion du Comité et de la vingtsixième Réunion des Parties. UN وأوضحا أن الطرف لا يستطيع إقامة نظام التراخيص في وقت مناسب للنظر فيه من جانب هذا الاجتماع للجنة وذلك بسبب استمرار الصعوبات السياسية إلا إنه يأمل في أن يتم ذلك في وقت يسمح بالنظر فيه من جانب الاجتماع الثالث والخمسين للجنة والاجتماع السادس والعشرين للأطراف.
    Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Parties adopteront le rapport de la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 43- وفي إطار هذا البند تعتمد الأطراف تقرير الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    Résumé des questions inscrites à l'ordre du jour de la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN ثانياً - نظرة عامة على بنود جدول أعمال الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Les présidents de la dixième réunion de la Conférence des Parties et de la vingt-sixième Réunion des Parties sont censés exposer les grandes lignes d'un plan de travail pour l'examen des points inscrits à l'ordre du jour. UN 72 - يتوقَّع من رئيسي الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف والاجتماع السادس والعشرين للأطراف وضع خطة عمل لمناقشة البنود المدرجة في جدول الأعمال.
    Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Parties adopteront le rapport de la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 82 - سوف تعتمد الأطراف، في إطار هذا البند من جدول الأعمال، تقرير الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    Examen de l'ordre du jour et présentation d'une feuille de route pour la conduite de la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 6 - استعراض جدول أعمال الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال وعرض لخريطة طريق لتسيير أعمال الاجتماعين.
    VI. Examen de l'ordre du jour et présentation d'une feuille de route pour la conduite de la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN سادساً - استعراض جدول أعمال الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال وعرض لخريطة طريق لتسيير أعمال الاجتماعين
    C. Adoption de l'ordre du jour du segment de haut niveau de la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN جيم - إقرار جدول أعمال الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    XII. Adoption du rapport de la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN ثاني عشر- اعتماد تقرير الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Aperçu des documents de travail préparés pour la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 5 - عرض عام لوثائق العمل التي أعدت للاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    pour la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN خامساً- عرض عام لوثائق العمل التي أُعدت للاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    La dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal se sont tenues conjointement au siège de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture à Paris (France), du 17 au 21 novembre 2014. UN 1 - عُقد الاجتماع المشترك بين الاجتماع العاشر للأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال في مقر منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، باريس، في الفترة من 17 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    Rapport des coprésidents de la réunion préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 6 - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    6. Rapport des Coprésidents de la réunion préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 6 - تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    VII. Rapport des Coprésidents de la réunion préparatoire et examen des décisions recommandées pour adoption à la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la vingt-sixième Réunion des Parties UN سابعاً- تقرير الرئيسين المشاركين للجزء التحضيري والنظر في المقررات الموصى باعتمادها في الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Adoption du rapport de la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et du rapport de la vingt-sixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 11 - اعتماد تقرير الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    Le segment de haut niveau de la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingtsixième Réunion des Parties au Protocole de Montréal a été ouvert, le jeudi 20 novembre 2014, à 10 h 10, par Mme Nino Tkhilava (Géorgie), Présidente du Bureau de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne. UN 183- أُفتتح الجزء الرفيع المستوى للاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السادس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال في الساعة 10/10 من يوم الخميس 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، من جانب السيدة نينو تخيلافا (جورجيا)، رئيسة مكتب الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus