VI. Arrestations et détentions arbitraires, procès équitable et garanties | UN | سادساً- القبض والاحتجاز التعسفيان والمحاكمة العادلـة وأصـــول |
VI. ARRESTATIONS et détentions arbitraires, PROCÈS ÉQUITABLE ET GARANTIES D'UNE PROCÉDURE RÉGULIÈRE | UN | سادساً - القبض والاحتجاز التعسفيان والمحاكمة العادلة وأصول المحاكمات |
Un régime systématique de violences et d'abus commis par la police et l'armée à la suite de manifestations pacifiques ou de troubles civils a été observé à diverses reprises, accompagné notamment de passages à tabac, coups de feu, arrestations et détentions arbitraires. | UN | الاستخدام المفرط للقوة من جانب قوات اﻷمن لوحظ في عديد من المناسبات نمط من العنف والتعسف من جانب الشرطة والجيش في التعامل مع المظاهرات السلمية والاضطرابات اﻷهلية، يشمل عمليات جرى فيها الضرب واطلاق النار والقبض والاحتجاز التعسفيان. |
Arrestation et détention arbitraires; droit d'être traduit dans le plus court délai devant un juge; droit de disposer du temps et des facilités nécessaires à la préparation de sa défense; droit de bénéficier de l'assistance d'un avocat | UN | المسائل الموضوعية: الاعتقال والاحتجاز التعسفيان والحق في المثول بسرعة أمام قاض، والحق في إتاحة ما يكفي من الوقت والتسهيلات لإعداد الدفاع، والحق في المساعدة القانونية |
Arrestation et détention arbitraires; droit d'être traduit dans le plus court délai devant un juge; droit de disposer du temps et des facilités nécessaires à la préparation de sa défense; droit de bénéficier de l'assistance d'un avocat | UN | المسائل الموضوعية: الاعتقال والاحتجاز التعسفيان والحق في المثول بسرعة أمام قاض، والحق في إتاحة ما يكفي من الوقت والتسهيلات لإعداد الدفاع، والحق في المساعدة القانونية |
E. Arrestations et détentions arbitraires 51 — 60 16 | UN | هاء - الاعتقال والاحتجاز التعسفيان 51 - 60 12 |
E. Arrestations et détentions arbitraires | UN | هاء- الاعتقال والاحتجاز التعسفيان |
B. Arrestations et détentions arbitraires 104 - 113 23 | UN | باء- الاعتقال والاحتجاز التعسفيان ٤٠١- ٣١١ ٢٢ |
B. Arrestations et détentions arbitraires 93 - 113 19 | UN | باء - الاعتقال والاحتجاز التعسفيان ٣٩ - ٣١١ ٩١ |
C. Arrestations et détentions arbitraires 27 11 | UN | جيم - الاعتقال والاحتجاز التعسفيان 27 11 |
C. Arrestations et détentions arbitraires 52 - 55 15 | UN | جيم - الاعتقال والاحتجاز التعسفيان 52-55 17 |
C. Arrestations et détentions arbitraires | UN | جيم- الاعتقال والاحتجاز التعسفيان |
C. Arrestations et détentions arbitraires 64−69 14 | UN | جيم - الاعتقال والاحتجاز التعسفيان 64-69 15 |
C. Arrestations et détentions arbitraires | UN | جيم- الاعتقال والاحتجاز التعسفيان |
Primo Essono (414/1990) (torture, mauvaises conditions de détention, arrestation et détention arbitraires, atteinte à la liberté d'opinion), Olό Bahamonde, Ndong et consorts (468/199) (arrestation et détention arbitraires, atteinte à la liberté d'opinion procès inéquitable) et Mic Abogo (1152 et 1190/2003) (torture, procès inéquitable, arrestation et détention arbitraires) | UN | بريمو إيسونو، (414/1990)، (التعذيب والاحتجاز في ظروف سيئة والتوقيف والاحتجاز التعسفيين وحرية الرأي)، وأولو باهاموندي، وإندونغ وآخرون (468/1991) (التوقيف والاحتجاز التعسفيان وحرية الرأي والمحاكمة غير العادلة) وميك أبوغو (1152 و1190/2003) (التعذيب والمحاكمة غير العادلة والتوقيف والاحتجاز التعسفيان). |
Les arrestations et les détentions arbitraires se poursuivent, les normes et les délais en matière de procès équitable ne sont toujours pas respectés. | UN | فالاعتقال والاحتجاز التعسفيان مستمران، ويتواصل خرق معايير المحاكمة العادلة والحدود الزمنية. |
b) L'arrestation et la détention arbitraire sont érigées en infraction pénale prévue et réprimée par l'article 114 du Code Pénal. | UN | (ب) يُعتبر القبض والاحتجاز التعسفيان مخالفة جنائية منصوصاً عليها في المادة 114 من قانون العقوبات الذي يعاقب عليها |