La deuxième table ronde sur le thème “l’impact social et économique de la mondialisation : les réactions internationales” aura lieu de 15 heures à 17 heures dans la salle de conférence 2. | UN | أما موضوع المائدة المستديرة الثانية فهو " التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة: الردود الدولية " وستنعقد من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٧ في غرفة الاجتماع ٢. |
La deuxième table ronde sur le thème “l’impact social et économique de la mondialisation : les réactions internationales” aura lieu de 15 heures à 17 heures dans la salle de conférence 2. | UN | أما موضوع المائدة المستديرة الثانية فهو " التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة: الردود الدولية " وستنعقد من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٧ في غرفة الاجتماع ٢. |
La première table ronde sur le thème “l’impact social et économique de la mondialisation : la réaction des États” se tiendra de 11 heures à 13 heu-res. | UN | وسيكون موضوع المائدة المستديرة اﻷولى " التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة: الردود الوطنية " وستنعقد من الساعة ٠٠/١١ وحتى الساعة ٠٠/١٣. |
La première table ronde sur le thème “l’impact social et économique de la mondialisation : la réaction des États” se tiendra de 11 heures à 13 heu-res. | UN | وسيكون موضوع المائدة المستديرة اﻷولى " التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة: الردود الوطنية " وستنعقد من الساعة ٠٠/١١ وحتى الساعة ٠٠/١٣. |
Le dialogue de haut niveau sur le thème des répercussions économiques et sociales de la mondialisation et de l’interdépen-dance et de leurs incidences politiques est ainsi terminé. | UN | وبذا اختتم الحوار الرفيع المستوى بشأن موضوع التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة والترابط وآثارهما على السياسات. |
La première table ronde sur le thème “l’impact social et économique de la mondialisation : la réaction des États” se tiendra de 11 heures à 13 heu-res. | UN | وسيكون موضوع المائدة المستديرة اﻷولى " التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة: الردود الوطنية " وستنعقد من الساعة ٠٠/١١ وحتى الساعة ٠٠/١٣. |
La première table ronde sur le thème “l’impact social et économique de la mondialisation : la réaction des États” se tiendra de 11 heures à 13 heu-res. | UN | وسيكون موضوع المائدة المستديرة اﻷولى " التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة: الردود الوطنية " وستنعقد من الساعة ٠٠/١١ وحتى الساعة ٠٠/١٣. |
La première table ronde sur le thème “l’impact social et économique de la mondialisation : la réaction des États” se tiendra de 11 heures à 13 heu-res. | UN | وسيكون موضوع المائدة المستديرة اﻷولى " التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة: الردود الوطنية " وستنعقد من الساعة ٠٠/١١ وحتى الساعة ٠٠/١٣. |
La première table ronde sur le thème “l’impact social et économique de la mondialisation : la réaction des États” se tiendra de 11 heures à 13 heu-res. | UN | وسيكون موضوع المائدة المستديرة اﻷولى " التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة: الردود الوطنية " وستنعقد من الساعة ٠٠/١١ وحتى الساعة ٠٠/١٣. |
La première table ronde sur le thème “l’impact social et économique de la mondialisation : la réaction des États” se tiendra de 11 heures à 13 heures. | UN | وسيكون موضوع المائدة المستديرة اﻷولى " التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة: الــردود الوطنية " وستنعقد من الساعة ٠٠/١١ وحتى الساعة ٠٠/١٣. |
M. Lee See-Young (République de Corée) (interprétation de l'anglais) : Au vu des récentes tourmentes économiques internationales, le dialogue de haut niveau d'aujourd'hui sur le thème de l'impact social et économique de la mondialisation vient à point nommé. | UN | السيد لي سي - ينغ )جمهورية كوريـا( )ترجمة شفوية عن الانكليزيــة(: نظرا لما حـــدث فـي اﻵونة اﻷخيــرة من اضطراب في الاقتصـــاد العالمي، فإن الحـــوار الرفيــع المستوى حـــول موضوع الوقــع الاجتماعي والاقتصادي للعولمة أمر جاء في وقته تمامـا. |
La deuxième table ronde sur le thème “l’impact social et économique de la mondialisation : les réactions internationales” aura lieu de 15 heures à 17 heures (les salles de conférence seront annoncées). | UN | أما موضوع المائدة المستديرة الثانية فهو " التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة: الردود الدولية " وستنعقد من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٧ )وسوف يعلن عن غرفتي الاجتماعات فيما بعد(. |
La deuxième table ronde sur le thème “l’impact social et économique de la mondialisation : les réactions internationales” aura lieu de 15 heures à 17 heures (les salles de conférence seront annoncées). | UN | أما موضوع المائدة المستديرة الثانية فهو " التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة: الردود الدولية " وستنعقد من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٧ )وسوف يعلن عن غرفتي الاجتماعات فيما بعد(. |
La deuxième table ronde sur le thème “l’impact social et économique de la mondialisation : les réactions internationales” aura lieu de 15 heures à 17 heures (les salles de conférence seront annoncées). | UN | أما موضوع المائدة المستديرة الثانية فهو " التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة: الردود الدولية " وستنعقد من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٧ )وسوف يعلن عن غرفتي الاجتماعات فيما بعد(. |
La deuxième table ronde sur le thème “l’impact social et économique de la mondialisation : les réactions internationales” aura lieu de 15 heures à 17 heures (les salles de conférence seront annoncées). | UN | أما موضوع المائدة المستديرة الثانية فهو " التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة: الردود الدولية " وستنعقد من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٧ )وسوف يعلن عن غرفتي الاجتماعات فيما بعد(. |
La deuxième table ronde sur le thème “l’impact social et économique de la mondialisation : les réactions internationales” aura lieu de 15 heures à 17 heures dans la salle de conférence 2. | UN | أما موضوع المائدة المستديرة الثانية فهو " التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة: الردود الدولية " وستنعقد من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٧ )وسوف يعلن عن غرفتي الاجتماعات فيما بعد(. |
Dialogue de haut niveau sur le thème des répercussions économiques et sociales de la mondialisation et de l'interdépendance et de leurs incidences politiques | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن موضوع التأثير الاجتماعي والاقتصادي للعولمة والترابط وآثارهما على السياسات |