| iv) Les droits de l'homme et les progrès de la science et de la technique; | UN | `٤` حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية؛ |
| iv) Les droits de l'homme et les progrès de la science et de la technique; | UN | `٤` حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية؛ |
| iv) Les droits de l'homme et les progrès de la science et de la technique; | UN | `٤` حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية؛ |
| 14. Droits de l'homme et progrès de la science et de la technique | UN | ١٤- حقوق الانسان والتطورات العلمية والتكنولوجية |
| 14. Droits de l'homme et progrès de la science et de | UN | ٤١- حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية ٣٥١ - ٥٥١ ٢٣ |
| Par conséquent, l'obligation de due diligence en matière de prévention oblige un État à suivre les changements technologiques et les progrès scientifiques. | UN | ولذلك، فإن العناية الواجبة لضمان السلامة تتطلب من الدولة أن تتمشى مع التغيرات التكنولوجية والتطورات العلمية. |
| Les droits de l'homme et les progrès de la science et de la technique | UN | حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية |
| Les droits de l'homme et les progrès de la science et de la technique | UN | حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية |
| Les droits de l’homme et les progrès de la science et de la technique : projet de résolution | UN | حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية: مشروع قرار |
| 10. Les droits de l'homme et les progrès de la science et de la technique | UN | ٠١- حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية. |
| iv) LES DROITS DE L'HOMME et les progrès de la science ET DE LA TECHNIQUE; | UN | اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية؛ |
| 12. Les droits de l'homme et les progrès de la science et de la technique | UN | ٢١- حقوق الانسان والتطورات العلمية والتكنولوجية |
| Les droits de l'homme et les progrès de la science et de la technique, paragraphe 1 | UN | ٧٩٩١/٢٤ حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية، الفقرة ١ |
| 1996/110. Les droits de l'homme et les progrès de la science et de la technique | UN | ٦٩٩١/٠١١- حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية |
| 12. Les droits de l'homme et les progrès de la science et de la technique | UN | ٢١- حقوق الانسان والتطورات العلمية والتكنولوجية |
| Point 14. Droits de l'homme et progrès de la science et de la technique | UN | البند ٤١ - حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية |
| 14. Droits de l'homme et progrès de la science et de la technique | UN | ٤١- حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية |
| 14. Droits de l'homme et progrès de la science et de la technique | UN | ٤١- حقوق اﻹنسان والتطورات العلمية والتكنولوجية |
| Par conséquent, l'obligation de due diligence en matière de prévention oblige un Etat à suivre les changements technologiques et les progrès scientifiques. | UN | ولذلك، فإن العناية الواجبة لضمان السلامة تتطلب من الدولة أن تتمشى مع التغيرات التكنولوجية والتطورات العلمية. |
| On créerait ainsi une base commune du savoir qui contribuerait à la gestion et à la diffusion des résultats de la recherche, du progrès scientifique et du transfert de la technologie. | UN | وسوف يساهم في بناء قاعدة معارف مشتركة تسهم في إدارة ونشر نتائج البحوث والتطورات العلمية وإمكانية نقل التكنولوجيا. |
| Les nouvelles technologies et les évolutions scientifiques peuvent aider le processus de vérification, mais elles peuvent également être utilisées pour le circonvenir. | UN | فالتكنولوجيات الجديدة والتطورات العلمية قد تساعد عملية التحقق، ولكنها يمكن أن تستخدم أيضاً للالتفاف حولها. |
| - Perfectionnement des programmes de formation déjà établis à la lumière de la situation actuelle des enseignants et des changements scientifiques, technologiques et sociaux | UN | تطوير حزم البرامج التدريبية السابق إعدادها في ضوء الأوضاع الحالية للمعلمين والتطورات العلمية والتكنولوجية والمجتمعية. |
| XI. ARTICLE 15 - Droit à la vie culturelle et aux progrès scientifiques et techniques | UN | حادي عشر - المادة 15 - الحق في الثقافة والتطورات العلمية والتكنولوجية |