"والتقرير ذي الصلة" - Traduction Arabe en Français

    • et le rapport correspondant
        
    • et du rapport correspondant
        
    • et le rapport connexe
        
    • ainsi que le rapport correspondant
        
    • et du rapport connexe
        
    • et du rapport y relatif
        
    • le rapport y relatif
        
    • et sur le rapport correspondant
        
    • ainsi que du rapport correspondant
        
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général A/C.5/48/74. et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/48/7/Add.8. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢(،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général A/53/849. et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/53/954. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire généralA/53/849. et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétairesA/53/954. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية؛
    Ayant examiné le rapport d'activité du Secrétaire général A/C.5/50/57. et le rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/50/7/Add.16. UN وقد نظرت في التقرير المؤقت لﻷمين العام)٣( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٤(،
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur l'exécution du budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2000 au 30 juillet 2001 et sur le budget de ce compte pour l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن الأداء المالي لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001()، وعن ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003()، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur le financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي() والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Ayant examiné la note du Secrétaire général sur le transfert de bâtiments à la Base de soutien logistique des Nations Unies et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام عن نقل مبان إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات() والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    < < La Cinquième Commission, ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le Bureau des Nations Unies pour les partenariats (A/62/220) et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/62/363) : UN " إن اللجنة الخامسة، وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن مكتب الأمم المتحدة للشراكات (A/62/220) والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/62/363):
    Ayant examiné les rapports sur des questions relatives à la gestion des ressources humaines qui lui ont été présentés pour examen et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في التقارير ذات الصلة المقدمة عن مسائل إدارة الموارد البشرية إلى الجمعية العامة كيما تنظر فيها()، والتقرير ذي الصلة للّجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Ayant examiné les rapports sur des questions relatives à la gestion des ressources humaines qui lui ont été présentés pour examen et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في التقارير ذات الصلة عن مسائل إدارة الموارد البشرية المقدمة إلى الجمعية العامة كيما تنظر فيها()، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur les modifications à apporter au Statut du personnel et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن إدخال تعديلات على النظام الأساسي للموظفين()، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le financement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا() والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    a) A pris note du rapport du Secrétaire général A/C.5/48/77. et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/48/7/Add.10. UN )أ( أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام)٢٥( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية)٢٦(؛
    a) Prend acte du rapport du Secrétaire général A/C.5/50/13/Rev.1. et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/50/7/Add.13. UN )أ( تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    a) Prend note du rapport du Secrétaire général relatif à la proposition de donation de matériel au Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN (أ) تحيط علما بتقرير الأمين العام عن التبرع المقترح بأصول لحكومة البوسنة والهرسك() والتقرير ذي الصلة المقدم من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛
    et le rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/50/7/Add.16. UN وقد نظرت في التقرير المؤقت لﻷمين العام)١(، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur l'examen complet de l'application de la résolution sur les dépenses imprévues ou extraordinaires en ce qui concerne celles certifiées par le Président de la Cour internationale de Justice, ainsi que le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل للقرار المتعلق بالنفقات غيـر المنظورة والاستثنائية المتصلة بالنفقات التي يصادق عليها رئيس محكمة العدل الدولية()، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Prenant note du rapport du Secrétaire général A/49/906. et du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/50/684. UN إذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٥(، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٦(،
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général A/51/778. et du rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/51/845. UN إذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١٦( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)١٧(،
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général sur la réforme des achats A/C.5/52/46 et A/53/271 et Add.1. et le rapport y relatif du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/53/692. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    28. Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur l'état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution A/53/L.66 concernant la situation en Afghanistan et ses conséquences pour la paix et la sécurité internationales (A/C.5/53/45) et sur le rapport correspondant du Comité consultatif (A/53/734). UN ٢٨ - الرئيس: وجه الانتباه إلى بيان اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/53/L.66 المتعلق بالحالة في أفغانستان وآثارها على السلم واﻷمن الدوليين )A/C.5/53/45( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )A/53/734(.
    , ainsi que du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/52/7/Add.10. UN ، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٣٥)٣٥( A/52/7/Add.10.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus