"والتنمية المستدامة في أمريكا" - Traduction Arabe en Français

    • et développement durable en Amérique
        
    • et le développement durable en Amérique
        
    • et du développement durable en Amérique
        
    Tourisme viable et développement durable en Amérique centrale UN السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى
    Tourisme durable et développement durable en Amérique centrale UN السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى
    Tourisme durable et développement durable en Amérique centrale UN السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى
    Rapport du Secrétaire général sur le tourisme viable et le développement durable en Amérique centrale UN تقرير الأمين العام عن السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى
    Elle a révisé le troisième rapport d'évaluation du GIEC et a été consultante auprès des Nations Unies pour l'évaluation mondiale de l'énergie, sur l'énergie et le développement durable en Amérique latine. UN عملت مراجعة لتقرير التقييم الثالث للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، ومستشارة لدى الأمم المتحدة في إطار تقرير تقييم الطاقة في العالم عن الطاقة والتنمية المستدامة في أمريكا اللاتينية.
    L'application de ces mesures permettra d'aplanir les difficultés sur la voie de la paix, du libre-échange et du développement durable en Amérique centrale. UN وتنفيذ تلك التدابير سييسر السبيل إلى السلام والأسواق الحرة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى.
    Tourisme viable et développement durable en Amérique centrale UN السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى
    Tourisme durable et développement durable en Amérique centrale UN السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى
    68/207. Tourisme durable et développement durable en Amérique centrale UN 68/207 - السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى
    Projet de résolution A/C.2/66/L.37 : Tourisme viable et développement durable en Amérique centrale UN مشروع القرار A/C.2/66/L.37: السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى
    66/196. Tourisme viable et développement durable en Amérique centrale UN 66/196 - السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى
    A/68/278 Point 19 de l'ordre du jour provisoire - - Développement durable - - Tourisme viable et développement durable en Amérique centrale - - Note du Secrétaire général [A A C E F R] - - 22 pages UN A/68/278 البند 19 من جدول الأعمال المؤقت - التنمية المستدامة - السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 27 صفحة
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Tourisme viable et développement durable en Amérique centrale " (au titre du point 19 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Panama) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى " (في إطار البند 19 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد بنما)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Tourisme viable et développement durable en Amérique centrale " (au titre du point 19 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Panama) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى " (في إطار البند 19 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد بنما)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Tourisme viable et développement durable en Amérique centrale " (au titre du point 19 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Panama) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى " (في إطار البند 19 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد بنما)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution, intitulé " Tourisme viable et développement durable en Amérique centrale " (au titre du point 19 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Honduras) UN مشاورات غير رسمية نهائية بشأن مشروع القرار المعنون " السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى " (في إطار البند 19 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد هندوراس)
    Le cyclone Mitch, loin de changer quoi que ce soit à l’agenda pour la paix, la démocratie et le développement durable en Amérique centrale, a appelé l’attention des pays d’Amérique centrale et de la communauté internationale sur l’urgence qu’il y avait à le mettre en oeuvre, cet agenda étant le meilleur moyen de réduire la vulnérabilité des pays de la région lors de futures catastrophes. UN على أن اﻹعصار ' ميتش ' لم يؤد إلى تعديل الخطة التي وضعت في سبيل السلام، والديمقراطية والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى؛ بل إنه لفت انتباه بلدان أمريكا الوسطى والمجتمع الدولي إلى الضرورة الملحة لتنفيذ هذه الخطة بوصفها أمثل السبل لتخفيف حدة التأثر بالكوارث في المستقبل.
    Projet de résolution sur le tourisme viable et le développement durable en Amérique centrale (A/C.2/68/L.30) UN مشروع قرار بشأن السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى (A/C.2/68/L.30)
    Le rapport de l'OMT sur le tourisme viable et le développement durable en Amérique centrale (A/68/278) présenté à la soixante-huitième session de l'Assemblée générale fait le point de l'application de la résolution 66/196. UN 4 - وفي الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة قدمت منظمة السياحة العالمية تقريرها عن السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى (A/68/278) الذي أوجز التطورات المتعلقة بتنفيذ القرار 66/196.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport établi par l'Organisation mondiale du tourisme sur le tourisme viable et le développement durable en Amérique centrale (A/68/278) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة السياحة العالمية بشأن السياحة المستدامة والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى (A/68/278)
    Soulignant également l'importance et la validité des engagements pris par les présidents des pays d'Amérique centrale lors de différentes réunions au sommet, en particulier celles qui constituent le cadre général de référence pour la promotion et la consolidation de la paix, de la démocratie et du développement durable en Amérique centrale, UN وإذ تشدد أيضا على أهمية وفعالية الالتزامات التي تعهد بها رؤساء بلدان أمريكا الوسطى في مختلف اجتماعات القمة اﻹقليمية، ولا سيما الالتزامات التي تشكل اﻹطار العام لتعزيز وتوطيد السلم والديمقراطية والتنمية المستدامة في أمريكا الوسطى،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus