"والتنمية وعلى" - Traduction Arabe en Français

    • et le développement et sur
        
    • et du développement et
        
    • et le développement et d
        
    S'attaquer aux problèmes de développement, persistants et nouveaux, qui ont des incidences sur le commerce et le développement et sur les question associées dans les domaines du financement, de la technologie, UN التصدي للتحديات الإنمائية المستمرة والناشئة من حيث آثارها على التجارة والتنمية وعلى القضايا المترابطة في مجالات التمويل والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة
    Table ronde 4: S'attaquer aux problèmes de développement, persistants et nouveaux, qui ont des incidences sur le commerce et le développement et sur les questions associées dans les domaines du financement, de la technologie, de l'investissement et du développement durable UN المائدة المستديرة 4: التصدي للتحديات الإنمائية المستمرة والناشئة من حيث آثارها على التجارة والتنمية وعلى القضايا المترابطة في مجالات التمويل والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة
    D. Thème subsidiaire 3 − S'attaquer aux problèmes de développement, persistants et nouveaux, qui ont des incidences sur le commerce et le développement et sur les questions associées dans les domaines du financement, de la technologie, de l'investissement et du développement durable UN دال - الموضوع الفرعي 3 - معالجة التحديات الإنمائية المستمرة والناشئة من حيث آثارها على التجارة والتنمية وعلى القضايا المترابطة في مجالات التمويل والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة
    C. S'attaquer aux problèmes de développement, persistants et nouveaux, qui ont des incidences sur le commerce et le développement et sur les questions associées dans les domaines du financement, de la technologie, de l'investissement et du développement durable UN جيم - معالجة التحديات الإنمائية المستمرة والناشئة من حيث آثارها على التجارة والتنمية وعلى القضايا المترابطة في مجالات التمويل والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة
    31. La réunion avait mis en relief les accords financiers régionaux pour la promotion du commerce et du développement et l'impact des banques de développement des pays du Sud. UN 31- وركّز الاجتماع على الترتيبات المالية الإقليمية في تشجيع التجارة والتنمية وعلى تأثير مصارف التنمية في بلدان الجنوب.
    Ces produits dépassent le cadre des questions de gestion purement interne et proclament en quelque sorte la nature des activités de fond que le FNUAP entreprendra afin de maintenir, en l'élargissant, sa capacité de représenter la Conférence internationale sur la population et le développement et d'exécuter des programmes efficaces. UN وتتجاوز هذه النواتج المسائل الإدارية الداخلية البحتة لتشمل صميم العمل الذي سيضطلع به الصندوق للحفاظ على قدرته على تمثيل مؤتمر السكان والتنمية وعلى تنفيذ البرامج بفعالية، ولتوسيع نطاق هذه القدرة.
    C. S'attaquer aux problèmes de développement, persistants et nouveaux, qui ont des incidences sur le commerce et le développement et sur les questions associées dans les domaines du financement, de la technologie, de l'investissement et du développement durable UN جيم - معالجة التحديات الإنمائية المستمرة والناشئة من حيث آثارها على التجارة والتنمية وعلى القضايا المترابطة في المجال المالي ومجالات التكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة
    C. S'attaquer aux problèmes de développement, persistants et nouveaux, qui ont des incidences sur le commerce et le développement et sur les questions associées dans les domaines du financement, de la technologie, de l'investissement et du développement durable UN جيم- التصدي للتحديات الإنمائية المستمرة والناشئة من حيث آثارها على التجارة والتنمية وعلى القضايا المترابطة في مجالات التمويل والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة
    C. S'attaquer aux problèmes de développement, persistants et nouveaux, qui ont des incidences sur le commerce et le développement et sur les questions associées dans les domaines du financement, de la technologie, de l'investissement et du développement durable UN جيم- التصدي للتحديات الإنمائية المستمرة والناشئة من حيث آثارها على التجارة والتنمية وعلى القضايا المترابطة في مجالات التمويل والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة
    IV. Thème subsidiaire 3 − S'attaquer aux problèmes de développement, persistants et nouveaux, qui ont des incidences sur le commerce et le développement et sur les questions associées dans les domaines du financement, de la technologie, de l'investissement et du développement durable UN رابعاً- الموضوع الفرعي 3 - معالجة التحديات الإنمائية المستمرة والناشئة من حيث آثارها على التجارة والتنمية وعلى القضايا المترابطة في مجالات التمويل والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة
    III. Thème subsidiaire 3 − S'attaquer aux problèmes de développement, persistants et nouveaux, qui ont des incidences sur le commerce et le développement et sur les questions associées dans les domaines du financement, de la technologie, de l'investissement UN ثالثاً - الموضوع الفرعي 3 - معالجة التحديات الإنمائية المستمرة والناشئة من حيث آثارها على التجارة والتنمية وعلى القضايا المترابطة في مجالات التمويل والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة
    c) S'attaquer aux problèmes de développement, persistants et nouveaux, qui ont des incidences sur le commerce et le développement et sur les questions associées dans les domaines du financement, de la technologie, de l'investissement et du développement durable; UN (ج) التصدي للتحديات الإنمائية المستمرة والناشئة من حيث آثارها على التجارة والتنمية وعلى القضايا المترابطة في مجالات التمويل والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة
    c) S'attaquer aux problèmes de développement, persistants et nouveaux, qui ont des incidences sur le commerce et le développement et sur les questions associées dans les domaines du financement, de la technologie, de l'investissement et du développement durable; UN (ج) التصدي للتحديات الإنمائية المستمرة والناشئة من حيث آثارها على التجارة والتنمية وعلى القضايا المترابطة في مجالات التمويل والتكنولوجيا والاستثمار والتنمية المستدامة
    Pour la trente et unième session de la Commission de la population et du développement, la Division de la population a établi l’édition de 1998 de World Population Monitoring, qui couvre la santé et la mortalité, mettant particulièrement l’accent sur les liens entre la santé et le développement et sur le sexe et l’âge. UN وقد أعدت شعبة السكان، من أجل الدورة الحادية والثلاثين للجنة السكان والتنمية، طبعة عام ١٩٩٨ من منشور " رصد سكان العالم " World Population) (Monitoring الذي يشمل الصحة والوفيات، مع التركيز بشكل خاص على الروابط بين الصحة والتنمية وعلى نوع الجنس والعمر.
    Les gouvernements devaient regrouper les compétences, qui étaient divisées dans de nombreux pays entre les ministères des finances, de l’économie, du commerce, de la planification, des affaires étrangères et du développement et d’autres organismes publics, de manière à axer les instruments et les ressources sur les objectifs du développement. UN ٣١ - وأشار إلى أنه على الحكومات أن تقوم بتجميع الكفاءات اللازمة لتركيز اﻵليات والموارد على اﻷهداف اﻹنمائية، ﻷن هذه الكفاءات موزعة في العديد من البلدان بين وزارات المالية، والاقتصاد، والتجارة والتخطيط، والشؤون الخارجية، والتنمية وعلى هيئات عامة أخرى.
    Pour faire face aux besoins de la reconstruction et du développement et procéder aux ajustements exigés par la mondialisation, tout en tirant parti des perspectives qu’elle ouvre, le Liban devra redoubler d’efforts pour résoudre les problèmes structurels et éliminer les disparités et les rigidités. UN ٥٠ - ومن أجل التغلب على متطلبات التعمير والتنمية وعلى ما تستلزمه العولمة من تعديلات - لكن أيضا من أجل انتهاز كل الفرص - ينبغي مضاعفة الجهود الوطنية لمواجهة المشاكل الهيكلية، وأوجه التفاوت والتصلب.
    Il a également été décidé de tenir une réunion conjointe des conseils des chefs et des notables des communautés installées le long de la frontière afin de promouvoir la réconciliation et le développement, et d'organiser une réunion de la Commission mixte pour la coopération ivoiro-libérienne avant la fin de l'année. UN وجرى أيضا التوصل إلى اتفاق على عقد اجتماع مشترك لمجالس رؤساء وشيوخ العشائر المقيمة على الحدود لتشجيع المصالحة والتنمية وعلى عقد اجتماع للجنة المشتركة للتعاون بين كوت ديفوار وليبريا قبل نهاية العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus