B. compilationsynthèse sectorielle des priorités, objectifs et circonstances du développement 58 - 87 18 | UN | باء - التجميع والتوليف القطاعي لأولويات التنمية وغاياتها وظروفها 58-87 19 |
Troisième compilationsynthèse des communications nationales initiales | UN | عملية التجميع والتوليف الثالثة للبلاغات الوطنية الأولية الواردة من الأطراف |
Première compilation-synthèse des communications initiales des Parties | UN | عملية التجميع والتوليف الأولى للبلاغات الأولية المقدمة |
DEUXIÈME compilation-synthèse DES COMMUNICATIONS | UN | عملية التجميع والتوليف الثانية للبلاغات الأولية المقدمة من الأطراف |
Le Service de l'évaluation et de la planification stratégique a constaté que la mise en place de ces formations exigeait d'importants efforts de recherche et de synthèse. | UN | وأقر مكتب التقييم والتخطيط الاستراتيجي بأن هذا يعتبر مشروعا شاقا، يتطلب مهارات في أساليب البحث والتوليف. |
Dans le cadre d'une structure régionale, les régions procéderaient à leur propre évaluation, qu'elles communiqueraient ensuite au Panel scientifique mondial pour analyse et synthèse. | UN | وفي إطار الهيكل الإقليمي، تضع الأقاليم تقييماتها الخاصة بها للمساهمة في فريق الخبراء العلمي العالمي للتحليل والتوليف. |
Consideration of the fourth compilation and synthesis of initial national communications. | UN | النظر في عملية التجميع والتوليف الرابعة للبلاغات الوطنية الأولية. |
Questions relatives à l'examen des communications des Parties non visées à l'Annexe I. Première compilation - synthèse des communications initiales des Parties non visées à l'Annexe I de la Convention | UN | المسائل المتصلة بالنظر في البلاغات المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. عملية التجميع والتوليف الأولي للبلاغات الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Lors de l'établissement de cette compilationsynthèse, le secrétariat de la Convention devra: | UN | وعلى أمانة الاتفاقية، لدى قيامها بعملية التجميع والتوليف: |
EXAMEN DE LA QUATRIÈME compilationsynthèse | UN | النظر في عملية التجميع والتوليف الرابعة للبلاغات |
TROISIÈME compilationsynthèse DES COMMUNICATIONS | UN | عملية التجميع والتوليف الثالثة للبلاغات الوطنية الأولية المقدمة |
SIXIÈME compilationsynthèse DES COMMUNICATIONS NATIONALES INITIALES DES PARTIES NON VISÉES À L'ANNEXE I DE LA CONVENTION | UN | التجميع والتوليف السادس للبلاغات الوطنية الأولية من الأطراف غير المدرجة بالمرفق الأول للاتفاقية |
60. Un rapport [de compilation-synthèse] [de synthèseévaluation] est établi pour toutes les Parties visées à l'annexe I. | UN | 60- يعد تقرير عن [التجميع والتوليف] [التوليف والتقدير] بالنسبة لجميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول. |
Deuxième compilation-synthèse des premières communications nationales des Parties visées à l'annexe I | UN | التجميع الثاني والتوليف للبلاغات الوطنية الأولى المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول |
Deuxième compilation-synthèse des deuxièmes communications nationales. | UN | التجميع الثاني والتوليف للبلاغات الوطنية الثانية. |
Le PNUD était appelé à jouer un rôle de plus en plus indispensable en matière de coordination, d'intégration et de synthèse et, s'il ne pouvait s'en acquitter, toutes les activités de développement du système des Nations Unies en pâtiraient. | UN | ولاحظ مدير البرنامج الحاجة المتزايدة الى البرنامج اﻹنمائي بوصفه قوة التنسيق والتوحيد والتوليف التي بدونها تتضرر جميع اﻷنشطة اﻹنمائية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة. |
Le PNUD est appelé à jouer un rôle de plus en plus indispensable en matière de coordination, d'intégration et de synthèse; s'il ne peut s'en acquitter, toutes les activités de développement du système des Nations Unies en pâtiront. | UN | وتتزايد الحاجة إلى البرنامج الانمائي بوصفه قوة التنسيق والتوحيد والتوليف التي بدونها تتأثر كافة الأنشطة الانمائية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة. |
Récapitulation et synthèse des rapports par le Secrétariat permanent | UN | التجميع والتوليف الذي تقوم به اﻷمانة الدائمة |
Compilation et synthèse des rapports par le Secrétariat permanent | UN | التجميع والتوليف من قبل اﻷمانة الدائمة |
Consideration of the fifth compilation and synthesis of initial national communications. | UN | النظر في عملية التجميع والتوليف الخامسة للبلاغات الوطنية الأولية. |
Deuxième compilation - synthèse des premières communications nationales des Parties visées à l'annexe I : résumé du secrétariat | UN | الالتزامات الواردة في المادة ٤. عملية التجميع والتوليف الثانية للبلاغات الوطنية اﻷولى المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول: ملخص تنفيذي |
Ces six méthodes sont fondées sur la valeur aréolaire, le clarke, l'analyse volumétrique, la modélisation des gisements, les études Delphi, et la synthèse intégrée. | UN | وتستند هذه المنهجيات الست إلى القيمة المساحية ومدى وفرة الموارد في القشرة اﻷرضية، والتحليل الحجمي، والراسب، وعمليات المسح بطريقة دلفي، والتوليف المتكامل. |
Identification, collecte et compilation, synthèse et assurance de la qualité | UN | التحديد، والجمع والتجميع، والتوليف وضمان الجودة |