ÉTÉ EXAMINÉS PAR LE COMITÉ À SES SOIXANTEDEUXIÈME et soixante-troisième sessions | UN | اللجنة في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين المقرر القطري |
Conformément à cette procédure, le Groupe de travail des communications, qui s’est réuni avant les soixante et unième, soixante-deuxième et soixante-troisième sessions du Comité, a déclaré 13 communications recevables. | UN | وعملا بهذه القواعد، أعلن الفريق العامل المعني بالرسائل الذي اجتمع قبل الدورات الحادية والستين والثانية والستين والثالثة والستين للجنة عن قبول ١٣ رسالة. |
L'Assemblée générale a examiné la question à ses soixante-deuxième et soixante-troisième sessions (résolution 62/245). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين. |
585. Le Comité a examiné ce point de l'ordre du jour à ses soixantedeuxième et soixantetroisième sessions. | UN | 585- نظرت اللجنة في هذا البند من جدول الأعمال في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين. |
Rapports du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme sur sa soixante et unième session (23-25 juillet, 1er3 octobre 2012) et sur sa soixante-troisième session (1923 novembre 2012) | UN | تقريرا الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية عن دورتيها الحادية والستين (23-25 تموز/يوليه، و1-3 تشرين الأول/أكتوبر 2012) والثالثة والستين (19-23 تشرين الثاني/نوفمبر 2012) |
VI. Liste des délégations des États parties qui ont participé à l’examen de leurs rapports respectifs par le Comité des droits de l’homme à ses soixante et unième, soixante-deuxième et soixante-troisième sessions | UN | السادس - قائمة بوفود الدول اﻷطراف التي شاركت في نظر اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في التقارير المقدمة منها في دوراتها الحادية والستين والثانية والستين والثالثة والستين |
Le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme, Mme Mary Robinson, a pris la parole lors des soixante et unième et soixante-troisième sessions du Comité. | UN | وألقت السيدة ماري روبنسون، مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان، كلمــة في كل من الدورتين الحادية والستين والثالثة والستين للجنة. |
À cet égard, le Comité s’inquiète vivement de ce que, faute de personnel, aucune consultation sur les suites données aux constatations n’ait pu être organisée pendant les soixante-deuxième et soixante-troisième sessions. | UN | وفي هذا الصدد، تعرب اللجنة عن قلقها الشديد من أنه نظرا الى نقص الموظفين لم يمكن تنظيم مشاورات خلال دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين. |
Liste des délégations des États parties qui ont participé à l’examen de leurs rapports respectifs par le Comité des droits de l’homme à ses soixante et unième, soixante-deuxième et soixante-troisième sessions | UN | قائمة بوفود الدول اﻷطراف التي شاركت في نظر اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في التقارير المقدمة منها في دوراتها الحادية والستين والثانية والستين والثالثة والستين |
En raison de ce changement, il a également décidé de reporter au début de la soixante-deuxième session l'élection des membres du Bureau pour les soixante-deuxième et soixante-troisième sessions. | UN | وبسبب هذا التغيير، قرَّرت أيضاً تأجيل انتخاب أعضاء مكتبها لدورتيها الثانية والستين والثالثة والستين حتى بداية دورتها الثانية والستين. |
La CDI a examiné ces rapports à ses soixantième et soixante-troisième sessions, en 2008 et en 2011. | UN | ونظرت لجنة القانون الدولي في تقارير المقرر الخاص في دورتيها الستين والثالثة والستين المعقودتين في عامي 2008 و 2011 على التوالي. |
La CDI a examiné les rapports du Rapporteur spécial à ses soixantième et soixante-troisième sessions, en 2008 et en 2011. | UN | ونظرت لجنة القانون الدولي في تقارير المقرر الخاص في دورتيها الستين والثالثة والستين المعقودتين في عامي 2008 و 2011 على التوالي. |
V. DOCUMENTS REÇUS PAR LE COMITÉ À SES SOIXANTE-DEUXIÈME et soixante-troisième sessions EN APPLICATION | UN | الخامس- الوثائق التي تلقتها اللجنة في دورتيها الستين والحادية والستين والثانية والستين والثالثة والستين |
4. On trouvera à l'annexe II l'ordre du jour des soixante-deuxième et soixante-troisième sessions, tel qu'il a été adopté par le Comité. | UN | 4- ويرد في المرفق الثاني جدولا أعمال الدورتين الثانية والستين والثالثة والستين بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة. |
7. Tous les membres du Comité ont assisté aux soixante-deuxième et soixante-troisième sessions. | UN | 7- وحضر جميع أعضاء اللجنة الدورتين الثانية والستين والثالثة والستين. |
Le document de travail soumis par M. Valencia Rodríguez a été à nouveau discuté et révisé par le Comité à ses soixante-deuxième et soixante-troisième sessions, et adopté à sa soixante-troisième session, à l'exception d'un paragraphe, qui reste en suspens. | UN | وناقشت اللجنة في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين ورقة العمل التي أعدها السيد فالنسيا رُدريغِس وأدخلت تنقيحات أخرى عليها، واعتمدتها في دورتها الثالثة والستين باستثناء فقرة واحدة مازالت معلقة. |
599. Les décisions et déclarations suivantes ont été adoptées par le Comité à ses soixantedeuxième et soixante-troisième sessions: | UN | 599- اعتمدت اللجنة في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين المقررات والبيانات التالية: |
ORDRE DU JOUR DES SOIXANTEDEUXIÈME et soixantetroisième sessions | UN | جدولا أعمال الدورتين الثانية الستين والثالثة والستين |
3. Rapports du Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme sur sa soixante et unième session (23-25 juillet, 1er-3 octobre 2012) et sur sa soixante-troisième session (19-23 novembre 2012). | UN | 3- تقريرا الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية عن دورتيها الحادية والستين (23-25 تموز/يوليه، و1-3 تشرين الأول/أكتوبر 2012) والثالثة والستين (19-23 تشرين الثاني/نوفمبر 2012) |
242. Le Groupe d'étude sur la clause de la nation la plus favorisée (NPF) a été constitué à la soixante et unième session (2009) sous la coprésidence de M. Donald M. McRae et de M. A. Rohan Perera, puis reconstitué à la soixante-deuxième session (2010) et à la soixante-troisième session (2011), avec les mêmes Coprésidents. | UN | 242- وأنشئ في الدورة الحادية والستين (2009)()، فريق دراسي، يشترك في رئاسته كل من السيد دونالد م. ماكريه والسيد أ. روهان بيريرا، وأعيد تشكيله في الدورتين الثانية والستين (2010) والثالثة والستين (2011)، تحت الرئاسة المشتركة نفسها(). |
117. Cette demande a été faite conformément aux décisions mentionnées dans les rapports annuels que le Comité a présentés à l'Assemblée générale à ses soixante-deuxième, soixante-troisième et soixante-quatrième sessions. | UN | 117- وقُدم هذا الطلب عقد القرارات المشار إليها في التقارير السنوية المقدمة من اللجنة إلى الجمعية العامة في دوراتها الثانية والستين والثالثة والستين والرابعة والستين(). |