"والثامن من تقرير" - Traduction Arabe en Français

    • et VIII du rapport
        
    Le Président de la Commission du droit international, M. Enrique Candioti, présente les chapitres VII et VIII du rapport de la Commission. UN وقدم رئيس لجنة القانون الدولي، السيد إنريك كانديوتي الفصلين السابع والثامن من تقرير اللجنة.
    Les annexes VII et VIII du rapport du Secrétaire général contiennent un état récapitulatif des prévisions de dépenses et donnent des informations supplémentaires à ce sujet. UN ويرد في المرفقين السابع والثامن من تقرير اﻷمين العام بيان موجز ومعلومات تكميلية بشأن التكاليف المقدرة.
    Le Président de la Commission du droit international présente les Chapitres VI, VII et VIII du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixantième session (A/63/10). UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول السادس والسابع والثامن من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الستين (A/63/10).
    M. Candioti (Président de la Commission du droit international) présente les chapitres VII et VIII du rapport de la CDI, qui portent sur les actes unilatéraux des États et les réserves aux traités. UN السيد كانديوتي (رئيس لجنة القانون الدولي): عرض الفصلين السابع والثامن من تقرير اللجنة المتعلقين بالأفعال الانفرادية للدول والتحفظات على المعاهدات.
    L’Assemblée générale prend note des Chapitres I, II, III, IV, V (Section A), VI et VIII du rapport du Conseil économique et social. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بالفصول اﻷول والثاني والثالث والرابع والخامس )الجزء ألف(، والسادس والثامن من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    L’Assemblée générale décide de clore l’examen des Chapitres I, II, III, IV, V (Section A), VI et VIII du rapport du Conseil économique et social. UN وقــررت الجمعيـة العامـة اختتـام نظرها في الفصول اﻷول والثاني والثالث والرابع والخامس )الجزء ألف(، والسادس والثامن من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    À sa 86e séance plénière, le 16 décembre 1996, l'Assemblée générale a pris acte des parties I et VIII du rapport de la Deuxième Commission A/51/605 et Add.7. UN في الجلسة العامة ٨٦، المعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، أحاطت الجمعية العامة علما بالجزءين اﻷول والثامن من تقرير اللجنة الثانية)٥٩(.
    Le Président de la Commission du droit international présente les chapitres VII et VIII du rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa soixante et unième session (A/64/10). UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصلين السابع والثامن من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الحادية والستين (A/64/10).
    D'après les paragraphes 78 et 81 et les annexes VI et VIII du rapport du CCC (A/64/5 (Vol. UN 19 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية، من الفقرتين 78 و 81 والمرفقين السادس والثامن من تقرير مجلس مراجعي الحسابات ((A/64/5 (Vol.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note des parties I et VIII du rapport de la Deuxième Commission sur le point 97 de l'ordre du jour? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الاحاطة علما بالجزأين اﻷول والثامن من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٧ من جدول اﻷعمال؟
    Le Président (interprétation de l'anglais): Les membres de l'Assemblée se rappelleront que les chapitres I, II, III, IV et V (sections A et F), VI et VIII du rapport ont été renvoyés aux séances plénières de l'Assemblée pour examen. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يذكر اﻷعضاء أن اﻷجــزاء اﻷول، والثانــي، والثالــث، والرابــع والخامس )الفرعان ألف وواو(، والجزءان السادس والثامن من تقرير المجلس قد تقرر النظر فيها في جلسات عامة.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note des chapitres I, II, III, IV et V (section A) et VI et VIII du rapport du Conseil économique et social? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالفصول اﻷول، والثاني، والثالث، والرابع، والخامس )القسم ألف(، والفصلين السادس والثامن من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen des chapitres I, II, III, IV et V (section A) et VI et VIII du rapport du Conseil économique et social? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في الفصول اﻷول، والثاني، والثالث، والرابع، والخامس )القسم ألف(، والفصلين السادس والثامن من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus