"والثانية والعشرين" - Traduction Arabe en Français

    • et vingt-deuxième
        
    • ses vingt
        
    • et vingtdeuxième sessions
        
    • vingt et
        
    • vingtdeuxième et
        
    • deuxième sessions
        
    • vingt-deuxième réunions
        
    • vingt-deuxième session
        
    En juin et novembre 2004, le Conseil a tenu ses vingt et unième et vingt-deuxième sessions. UN وفي شهري حزيران/يونيه وتشرين الثاني/نوفمبر 2004، عقد المجلس دورتيه الحادية والعشرين والثانية والعشرين.
    À sa dix-neuvième session, le Comité a proposé une liste pour les vingt et unième et vingt-deuxième sessions. UN واقترحت اللجنة، في دورتها التاسعة عشرة، قائمة للدورتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين.
    Les dispositions nécessaires, notamment en matière d'inscription et de sécurité, aux vingtième et vingtdeuxième sessions des organes subsidiaires tenues à Bonn ont été prises. UN مثمراً. فقام البرنامج بالترتيبات، بما فيها التسجيل والأمن، للدورتين العشرين والثانية والعشرين للهيئتين الفرعيتين، اللتين عقدتا في بون.
    Rapport de la Présidente sur les activités menées entre la vingt et unième et la vingt-deuxième session du Comité UN الثالث - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين للجنة
    5. Le présent travail s'appuie sur les rapports précédemment élaborés par le secrétariat pour les vingtième, vingt et unième, vingtdeuxième et vingttroisième sessions de l'ISAR. En particulier, il décrit plus en détail la méthode de mesure qui avait déjà été ébauchée au cours de la vingttroisième session dans le document TD/B/COM.2/ISAR/34. UN 5- وهذا العمل يستند إلى التقارير السابقة التي أعدتها الأمانة للدورات العشرين والحادية والعشرين والثانية والعشرين والثالثة والعشرين لفريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ() وعلى سبيل التحديد، يواصل التقرير تطوير منهجية القياس التي أثيرت للمرة الأولى في أثناء الدورة الثالثة والعشرين في الوثيقة TD/B/COM.2/ISAR/34.
    Un rapport sur les vingt et unième et vingt—deuxième sessions du Comité sera présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante—quatrième session. UN وسيقدم تقرير عن دورتي اللجنة الحادية والعشرين والثانية والعشرين إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    Le comité créé pour suivre l'application de l'accord de Greentree, a tenu ses vingt et unième et vingt-deuxième réunions à Genève les 27 et 28 mars 2013 et 27 et 28 mai, respectivement, sous la présidence de mon Représentant spécial avec la participation des représentants du Cameroun et du Nigéria et des quatre États garants. UN 33 - وعقدت لجنة المتابعة التي أنشئت لمراقبة تنفيذ اتفاق غرينتري جلستيها الحادية والعشرين والثانية والعشرين في جنيف يومي 27 و 28 آذار/مارس 2013 ويومي 27 و 28 أيار/مايو، على التوالي، برئاسة ممثلي الخاص وبمشاركة ممثلي الكاميرون ونيجيريا والدول الأربع الشاهدة على الاتفاق.
    La formulation des vingt et unième et vingt-deuxième paragraphes du préambule a été révisée pour prendre en compte des ajouts ou des suppressions. UN وقد تم تحسين لغة الفقرتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين من الديباجة لتعكس ما أُضيف أو حُذف من الإحالات ذات الصلة.
    Le présent rapport rend compte des principales conclusions des vingt et unième et vingt-deuxième sessions du Comité. UN ويوجز هذا التقرير الاستنتاجات الرئيسية التي خلصت إليها اللجنة في دورتيها الحادية والعشرين والثانية والعشرين.
    VI. Rapporteurs de pays et rapporteurs suppléants pour chacun des rapports des États parties examinés par le Comité à ses vingt et unième et vingt-deuxième sessions UN المقــررون القطريون والمقــررون المناوبـون لتقارير الدول اﻷطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الواحدة والعشرين والثانية والعشرين
    Rapporteurs de pays et rapporteurs suppléants pour chacun des rapports des États parties examinés par le Comité à ses vingt et unième et vingt-deuxième sessions UN المقررون القطريون والمقررون المناوبون لتقارير الدول اﻷطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتها الواحدة والعشرين والثانية والعشرين
    IX. Rapports à examiner lors des vingtième, vingt et unième et vingt-deuxième sessions UN تاسعا - التقارير التي سينظر فيها في الدورات العشرين والحادية والعشرين والثانية والعشرين
    État récapitulatif des incidences financières des résolutions et décisions adoptées par le Conseil à ses vingt-cinquième, vingt-sixième et vingt-septième sessions et à ses vingt et unième et vingt-deuxième sessions extraordinaires UN موجز الاحتياجات الناشئة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين وفي دورتيه الاستثنائيتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين
    Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à ses vingt-cinquième, vingt-sixième et vingt-septième sessions et à ses vingt et unième UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين، ودورتيه الاستثنائيتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين
    19. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité contre la torture sur les travaux de ses vingt et unième et vingtdeuxième sessions (A/54/44); UN 19- ترحب بتقريـر لجنة مناهضة التعذيب عن دورتيها الحادية والعشرين والثانية والعشرين (A/54/44)؛
    Ont été préparés et ont eu lieu la dixième session de la Conférence des Parties, les vingtième, vingt et unième et vingtdeuxième sessions des organes subsidiaires, le séminaire d'experts gouvernementaux et plusieurs réunions du Bureau; le secrétariat a commencé de répondre aux demandes qui lui avaient été adressées. UN وتم إعداد وعقد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف والدورتين العشرين والحادية والعشرين والثانية والعشرين للهيئتين الفرعيتين والحلقة الدراسية للخبراء الحكوميين وعدة اجتماعات للمكتب وشُرع في متابعة الطلبات المقدمة للأمانة.
    Rapport de la Présidente sur les activités menées entre la vingt et unième et la vingt-deuxième session UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين للجنة
    En outre, le Comité a été informé à ses vingt et unième et vingt—deuxième sessions, des rappels que le Secrétaire général avait envoyés aux États parties dont les rapports étaient en retard. UN ٢٤ - وفضلا عن ذلك، أبلغت اللجنة في دورتيها الحادية والعشرين والثانية والعشرين بشأن الرسائل التذكيرية التي كان اﻷمين العام قد أرسلها إلى الدول اﻷطراف التي تأخرت تقاريرها عن موعدها.
    Le rapport paraîtra sous sa forme finale, dans le même document que les rapports sur les vingtième, vingt et unième et vingt-deuxième réunions directives et la quarante-sixième session du Conseil, comme Supplément No 15 des Documents officiels de l’Assemblée générale, cinquante-quatrième session (A/54/15/Rev.1). UN وستصدر بصورتها النهائية، إلى جانب تقارير الدورات التنفيذية العشرين والحادية والعشرين والثانية والعشرين والدورة السادســة والأربعين للمجلس في الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والخمسون، الملحق رقم 15 (A/54/15/Rev.1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus