Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | المقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | المقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Rapport du Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | تعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | تعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Le Gouvernement devrait également envisager de faire appel au Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition. | UN | وينبغي أن تنظر الحكومة أيضاً في التعامل مع المقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار. |
Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | المقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | المقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | المقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | المقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | المقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Rapport du Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition, Pablo de Greiff | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار، بابلو دي غريف |
Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | المقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Le Conseil des droits de l'homme a désigné le premier Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition. | UN | وقد قام مجلس حقوق الإنسان بتعيين أول مقرر خاص معني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار. |
Promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | تعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | تعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition | UN | المقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار |
Le Rapporteur spécial rappelle que du point de vue des droits de l'homme, la violation d'un droit est une raison légitime et suffisante pour donner aux victimes accès à des mécanismes de recours, notamment en termes de recherche de la vérité, de justice, de réparation et de garanties de non-répétition, et de garantir cet accès. | UN | 24- ويؤكد المقرر الخاص أن من وجهة نظر حقوق الإنسان، يعتبر انتهاك الحق سبباً وجيهاً وكافياً لإتاحة وتأمين الوصول إلى آليات الانتصاف، بما في ذلك الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار. |
Ils ont souligné qu'il importait de promouvoir la vérité, la justice, la réparation et les garanties de non-répétition du génocide. | UN | وشددت على أهمية تعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم تكرار الإبادة الجماعية. |