Petits pains, fromage, jambon, confitures et cornichons, et il a ajouté un peu de cidre pour le retour en train. | Open Subtitles | الخس والجبن ولحم الخنزير ، ومربيات والمخللات و . وإضاف بعض عصير التفاح أيضا لقطار العودة |
D'où les envies des victimes pour le lait et le fromage. | Open Subtitles | ومن هنا تأتي الرغبة الشديدة للضحايا إلى الحليب والجبن |
Je prendrai un bol de chili avec oignons et fromage et... de la dinde... | Open Subtitles | أنا سوف أخذ وعاء من الفلفل الحار مع البصل والجبن و |
J'aime les frites de fromage. Je veux des frites de fromage. | Open Subtitles | أنا أحب البطاطا والجبن أنا أريد بعض البطاطا والجبن |
Maintenant... Tu veux le jambon fromage ou la dinde ? | Open Subtitles | أتريد اللحم والجبن أم لحم الديك الحبشي ؟ |
Ce résultat est dû en grande partie à l'insuffisance des achats de certains produits, notamment les légumes secs, le lait et le fromage. | UN | وترجع أوجه القصور تلك إلى حد كبير إلى نقص مشتريات بعض السلع اﻷساسية، ولا سيما البقول والحليب والجبن. |
La situation est bien pire en ce qui concerne la production de beurre, de fromage et d'huile. | UN | أما فيما يتعلق بالزبدة والجبن والزيوت النباتية فإن الوضع أقل إرضاء بكثير. |
J'adore ces biscuits au fromage et au beurre de cacahuète, bien qu'ils n'aient pas du tout ce goût-là. | Open Subtitles | أحب جداً هذه المقرمشات بزبدة الفول السوداني والجبن بالرغم من أن ليس لها طعم زبدة الفول السوداني أو الجبن |
C'est... du chili con carne et des macaronis au fromage... mélangés. | Open Subtitles | إنه بالفلفل الحار والمعكرونة والجبن معًا. |
Nourrir toute une équipe de foot n'est pas un si gros travail quand vous avez un aide cuisine pour le macaroni fromage. | Open Subtitles | إن إطعام فريق كرة كامل ليست مُهمة صعبة للغاية عندما تحظى بعشاء المعكرونة والجبن |
Le traiteur ne peut pas croire que nous avons déjà terminé les 900 g de jambon et de fromage de la semaine dernière. | Open Subtitles | البائع لا يصدّق .. أننا أنهينا بالفعل باوندين من اللحم والجبن منذ الأسبوع الماضي |
Tu emmènes quelqu'un à la soirée vin et fromage ? | Open Subtitles | مهلا، هل جلب أي شخص لهذا النبيذ والجبن شيء؟ |
On va l'inviter à notre vin et fromage annulé ? | Open Subtitles | أدعوه إلى دينا إلغاء النبيذ والجبن الليل؟ |
Je suis végétalien. Sauf pour la viande, le fromage et les œufs. | Open Subtitles | أنا نباتي، ما عدا أتناول اللحم والجبن والبيض. |
C'est ça la vie : pain et fromage, et du vin, modérément. | Open Subtitles | أجل، هذه هي الحياة.. الخبز والجبن ونبيذ بلا مبالغة. |
Dites adieu au lait, au fromage et aux yaourts si délicieux. | Open Subtitles | والآن لبنهم الثمين والجبن والزبادي كل ذلك سيختفى. ومن سيُلام على ذلك؟ |
Il n'y avait pas dinde alors j'ai pris jambon/fromage | Open Subtitles | لم يكن لديهم حبش لذا أتيتكِ باللحم المقدد والجبن |
Nous avons mal débuté à cette réception "vins + fromage" de la faculté. | Open Subtitles | يمكنني القول أننا تعارفنا على بعضنا بشكل خاطىء في حفلة النبيذ والجبن |
Et le fromage vient des vaches du champ derrière. | Open Subtitles | والجبن هو من الأبقار في هذا المجال في الخلف. |
Cet après-midi, danse, demain, dégustation de vins et fromages. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}،ظهيرة اليوم، الرّقص ثمّ غداً، تذوق النبيذ والجبن |
Quand on n'est pas satisfait par des pâtes, autant rester chez soi. | Open Subtitles | لو كنت تعدّين المعكرونة والجبن فلا تطمحي كثيراً قد أبقى في المنزل |