Note du Secrétaire général sur les thèmes proposés pour le débat de haut niveau et le débat consacré aux questions de coordination de la session de fond du Conseil qui se tiendra en 2002 | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن المواضيع المقترح تناولها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الموضوعية لعام 2002 |
Note du Secrétaire général sur les thèmes proposés pour le débat de haut niveau et le débat consacré aux questions de coordination de la session de fond de 2002 du Conseil | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن الموضوعين المقترحين للجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الموضوعية لعام 2002 |
Note du Secrétaire général sur les thèmes proposés pour le débat de haut niveau et le débat consacré aux questions de coordination de la session de fond du Conseil qui se tiendra en 2001 | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن المواضيع المقترح تناولها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق في دورة المجلس الموضوعية لعام 2001 |
Thèmes à examiner par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2000 lors du débat de haut niveau et du débat consacré à la coordination | UN | موضوعا الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام ٢٠٠٠ |
Le Conseil sera saisi du rapport du Secrétaire général sur les thèmes du débat de haut niveau et du débat consacré aux questions de coordination. | UN | وسيعرض على المجلس تقرير الأمين العام عن موضوعي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق. |
et social à sa session de fond de 2003, dans le cadre de son débat de haut niveau et de son débat consacré | UN | موضوعا الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2003 |
Il est également rappelé que les institutions font des propositions concernant les thèmes à retenir pour le débat de haut niveau et le débat consacré à la coordination du Conseil économique et social. | UN | ويذكر أيضا أن الوكالات تتقدم باقتراحات تتعلق بالمواضيع التي يجري تناولها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Note du Secrétaire général sur les thèmes proposés pour le débat de haut niveau et le débat consacré aux questions de coordination de la session de fond du Conseil qui se tiendra en l’an 2000 | UN | مذكرة من اﻷمين العام بشأن المواضيع المقترح تناولها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق في دورة المجلس الموضوعية لعام ٢٠٠٠ |
Note du Secrétaire général sur les thèmes proposés pour le débat de haut niveau et le débat consacré aux questions de coordination de la session de fond de 2003 du Conseil | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن المواضيع المقترح تناولها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الموضوعية لعام 2003 |
Note du Secrétaire général sur les thèmes proposés pour le débat de haut niveau et le débat consacré aux questions de coordination de la session de fond de 2006 du Conseil | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن المواضيع المقترح تناولها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الموضوعية لعام 2006 |
À l'avenir, le lien entre le débat de haut niveau, notamment l'examen ministériel annuel, et le débat consacré aux questions de coordination devrait être maintenu. | UN | وفي المستقبل، ينبغي الحفاظ على مثل هذه الصلة بين الجزء الرفيع المستوى، لا سيما استعراضه الوزاري السنوي، والجزء المتعلق بالتنسيق. |
Conformément à l’annexe I de la résolution 50/227 de l’Assemblée générale, le Conseil sera saisi d’une note du Secrétaire général sur les thèmes proposés pour le débat de haut niveau et le débat consacré aux questions de coordination de la session de fond du Conseil qui se tiendra en l’an 2000. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧، المرفق اﻷول، ستعرض على المجلس مذكرة من اﻷمين العام بشأن المواضيع المقترح تناولها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق في دورة المجلس الموضوعية لعام ٢٠٠٠. |
Coordination et collaboration avec les organes, organisations et organismes du système des Nations Unies en vue de l'élaboration des rapports à présenter au Conseil économique et social pour le débat de haut niveau et le débat consacré aux questions de coordination, des rapports d'orientation pertinents du Secrétaire général et du rapport du Secrétaire général sur la protection du consommateur. | UN | تأمين التنسيق والتعاون مع أجهزة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة بشأن إعداد التقارير المقدمة إلى الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وتقارير اﻷمين العام ذات الصلة في مجال السياسة العامة، وتقرير اﻷمين العام عن حماية المستهلكين. |
Coordination et collaboration avec les organes, organisations et organismes du système des Nations Unies en vue de l'élaboration des rapports à présenter au Conseil économique et social pour le débat de haut niveau et le débat consacré aux questions de coordination, des rapports d'orientation pertinents du Secrétaire général et du rapport du Secrétaire général sur la protection du consommateur. | UN | تأمين التنسيق والتعاون مع أجهزة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة بشأن إعداد التقارير المقدمة إلى الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وتقارير اﻷمين العام ذات الصلة في مجال السياسة العامة، وتقرير اﻷمين العام عن حماية المستهلكين. |
Le Conseil abordera la sélection des thèmes à examiner lors du débat de haut niveau et du débat consacré aux questions de coordination de sa session de fond de 1998. | UN | سينظر المجلس في اختيار مواضيع للجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨. |
Le Conseil abordera la sélection des thèmes devant être examinés lors du débat de haut niveau et du débat consacré aux question de la coordination de sa session de fond de 1997. | UN | سينظر المجلس في اختيار مواضيع للجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧. |
Je me mettrai en rapport avec vous dès que le Conseil aura arrêté les thèmes du débat de haut niveau et du débat consacré aux questions de coordination de 2003 afin que nous puissions décider de la meilleure façon pour la Commission de la condition de la femme de contribuer aux travaux du Conseil sur ces questions. | UN | وسأتصل بكم فور اتخاذ المجلس قرارا بشأن موضوعي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق لعام 2003 لمعرفة ما يمكن أن تسهم به لجنة وضع المرأة على أحسن وجه في عمل المجلس بشأن هذه المسائل. |
20. La participation ministérielle est encouragée tout au long des sessions du Conseil, en particulier lors du débat de haut niveau et du débat consacré aux activités opérationnelles dans le cadre de sa session de fond. | UN | ٢٠ - ويشجع على حضور وزراء طوال دورات المجلس، وبخاصة في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من دورته الموضوعية. |
La présente note vise à faciliter les consultations entre les États Membres au sujet des thèmes que le Conseil économique et social doit aborder à sa session de fond de 2004, dans le cadre de son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination. | UN | الهدف من هذه المذكرة تيسير المشاورات بين الدول الأعضاء حول موضوعي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2004. |
Thèmes devant être examinés par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2003, dans le cadre de son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination | UN | المواضيع المقترح تناولها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة المجلس الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2003 |
La présente note a été établie en vue de faciliter les consultations entre États Membres au sujet des thèmes que le Conseil économique et social doit aborder à sa session de fond de 2003, dans le cadre de son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination. | UN | 1 - قدمت هذه المذكرة لتيسير المشاورات فيما بين الدول الأعضاء حول موضوعي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2003. |