"والجيدة النوعية" - Traduction Arabe en Français

    • et de qualité
        
    • de qualité et
        
    Assurer à tous l'accès à des soins de santé primaires complets et de qualité UN توفير الرعاية الصحية الأولية الشاملة والجيدة النوعية للجميع
    Assurer à tous l'accès à des soins de santé primaires complets et de qualité UN توفير الرعاية الصحية الأولية الشاملة والجيدة النوعية للجميع
    Lorsque la capacité d'absorption et les capacités techniques de l'entreprise locale sont élevées, certains transferts de technologie de produit ou de procédé de haute précision et de qualité élevée ont été observés. UN وحيثما كانت القدرة التكنولوجية والاستيعابية للشركة المحلية مرتفعة، تبين التجربة أنه تم حدوث بعض عمليات نقل تكنولوجيات المنتجات وأساليب التصنيع الشديدة الدقة والجيدة النوعية إلى متعاقدين من الباطن محليين.
    :: Pourcentage de survivantes de violences sexuelles et sexistes qui ont accès à des services complets abordables, disponibles et de qualité UN :: نسبة الناجيات من العنف الجنسي والقائم على نوع الجنس اللواتي لديهن إمكانية الوصول إلى الخدمات الشاملة والمعقولة السعر والمتاحة والجيدة النوعية
    Un ensemble complet de services de santé sexuelle et proactive de qualité et qui soit abordable, accessible, acceptable devrait être mis en place pour garantir que les filles et les jeunes femmes ne décèdent pas par suite d'une grossesse ou de complications liées à l'accouchement et deviennent au contraire des membres productifs de leur communauté. UN ولا بد من توفير مجموعة شاملة من الخدمات الرخيصة والمتاحة والمقبولة والجيدة النوعية في مجال الصحة الجنسية والصحة الإنجابية، حتى لا تؤدي مضاعفات الحمل والولادة إلى وفاة الفتيات والشابات، وبذلك يصبحن أعضاء عاملين في مجتمعاتهن.
    a) Accès de tous à des soins de santé primaires complets et de qualité UN (أ) توفير الرعاية الصحية الشاملة والجيدة النوعية للجميع
    a) Accès de tous à des soins de santé primaires complets et de qualité UN (أ) توفير الرعاية الصحية الشاملة والجيدة النوعية للجميع
    a) Assurer à tous l'accès à des soins de santé primaires complets et de qualité; UN (أ) توفير الرعاية الصحية الأولية الشاملة والجيدة النوعية للجميع؛
    a) Accès de tous à des soins de santé primaires complets et de qualité UN (أ) توفير الرعاية الصحية الأولية الشاملة والجيدة النوعية للجميع
    a) Accès de tous à des soins de santé primaires complets et de qualité UN (أ) توفير الرعاية الصحية الأولية الشاملة والجيدة النوعية للجميع
    a) Accès de tous à des soins de santé primaires complets et de qualité UN (أ) توفير الرعاية الصحية الأولية الشاملة والجيدة النوعية للجميع
    a) Accès de tous à des soins de santé primaires complets et de qualité UN (أ) توفير الرعاية الصحية الأولية الشاملة والجيدة النوعية للجميع
    a) Assurer à tous l'accès à des soins de santé primaires complets et de qualité; UN (أ) توفير الرعاية الصحية الأولية الشاملة والجيدة النوعية للجميع؛
    a) Accès de tous à des soins de santé primaires complets et de qualité UN (أ) توفير الرعاية الصحية الأولية الشاملة والجيدة النوعية للجميع
    a) Accès de tous à des soins de santé primaires complets et de qualité UN (أ) توفير الرعاية الصحية الأولية الشاملة والجيدة النوعية للجميع
    d) Reconnaître et soutenir le travail non rémunéré consistant à s'occuper des autres en mettant en place des infrastructures et des techniques faisant gagner du temps et en fournissant des services publics, y compris des services commodes et de qualité pour les enfants, des incitations consistant par exemple en congés parentaux, des modalités de travail souple et des allocations; UN (د) الاعتراف بأعمال الرعاية غير المأجورة ودعمها من خلال تطوير الهياكل الأساسية وتكنولوجيات توفير الوقت وتقديم الخدمات الاجتماعية بما فيها رعاية الأطفال المتاحة والجيدة النوعية فضلاً عن تقديم الحوافز من قبيل الإجازة الوالدية وترتيبات العمل المرنة ومنح العلاوات.
    La stratégie du Gouvernement délégué en ce qui concerne les garderies d'enfants consiste à offrir des services de qualité et accessibles à un coût abordable dans tous les quartiers pour les enfants de 0 à 14 ans afin de satisfaire les besoins des parents qui travaillent. UN 245- ترمى استراتيجية رعاية الطفل للسلطة التنفيذية الاسكتلندية إلى توفير رعاية الطفل المعقولة التكاليف والميسرة والجيدة النوعية للأطفال من سنة صفر إلى 14 سنة في كل حي، للمساعدة على تلبية احتياجات الوالدين العاملين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus