Trafic d'espèces de faune et de flore sauvages protégées | UN | الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
Trafic d'espèces de faune et de flore sauvages protégées | UN | الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
Trafic d'espèces de faune et de flore sauvages protégées | UN | الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
Rapport du Secrétaire général sur le trafic d'espèces de flore et de faune sauvages protégées | UN | تقرير الأمين العام عن الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
La marine les a transférés au Ministère de l'intérieur, qui, à son tour, en a confié l'administration au Service des poissons et de la faune sauvage. | UN | زيادة على ذلك، فقد سلّمت القوات البحرية الولاية على الجزيرة إلى وزارة داخلية الولايات المتحدة، التي حولتها بدورها إلى دائرة الأسماك والحيوانات البرية. |
Trafic d'espèces de faune et de flore sauvages protégées | UN | الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
Trafic d'espèces de faune et de flore sauvages protégées | UN | الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
Trafic d'espèces de faune et de flore sauvages protégées | UN | الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
Trafic d'espèces de faune et de flore sauvages protégées | UN | الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
Trafic d'espèces de faune et de flore sauvages protégées | UN | الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
Trafic d'espèces de faune et de flore sauvages protégées | UN | الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
Trafic illicite d'espèces de faune et de flore sauvages protégées | UN | الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
Trafic illicite d'espèces de faune et de flore sauvages protégées | UN | الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
Il a dit que la région s'inquiétait aussi du trafic d'espèces de faune et de flore sauvages protégées. | UN | وقال ان الاتجار غير المشروع بالأنواع المحمية من النباتات والحيوانات البرية يمثل مصدرا آخر للقلق في المنطقة. |
Trafic illicite d'espèces de faune et de flore sauvages protégées: projet de résolution révisé | UN | الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية: مشروع قرار منقح |
Trafic d'espèces de faune et de flore sauvages protégées et accès illicite aux sources génétiques | UN | الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
Trafic illicite d'espèces de faune et de flore sauvages protégées | UN | الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
Rapport du Secrétaire général sur le trafic d'espèces de flore et de faune sauvages protégées | UN | تقرير الأمين العام عن الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |
Bien que la marine américaine ait cessé ses manœuvres sur Vieques, les terrains ont été transférés au Ministère de l'intérieur et au Service des poissons et de la faune sauvage. | UN | 99 - ومع أن القوات البحرية للولايات المتحدة أوقفت مناوراتها على أراضي بيكيس، فإن هذه الأراضي سُلمت إلى دائرة الأسماك والحيوانات البرية التابعة لوزارة الداخلية. |
Dans les biotes, le PCA et le PCP ont des concentrations comparables. D'après les données de surveillance à long terme disponibles, les concentrations de PCP et de PCA diminuent dans l'air et dans les biotes. | UN | وفي النباتات والحيوانات البرية، تتماثل تركيزات ثنائي الفينيل متعدد الكلور والإنيسول خماسى الكلور وحيثما تتوافر بيانات رصد طويلة الأمد، تتقلص تركيزات المادتين في الهواء والنباتات والحيوانات البرية. |
Les zones fournissent de l'eau au bétail et aux animaux sauvages et servent aussi à l'irrigation. | UN | وهي توفر المياه للماشية والحيوانات البرية وكذلك للري. |
2001/12 Trafic illicite d'espèces de faune et de flore sauvage protégées | UN | 2001/12 الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية |