"والخاص استكمالا" - Traduction Arabe en Français

    • et privées destinées à compléter
        
    Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement UN تشجيع إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية
    La deuxième table ronde ministérielle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le mardi 18 septembre, de 9 h 30 à 11 h 30 dans la salle de conférence 3. UN أما الاجتماع الثاني فسيتناول موضوع تعزيز إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية، وسيعقد يوم الثلاثاء، 18 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 3.
    La deuxième réunion-débat informelle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le mardi 18 septembre, de 11 h 30 à 13 h 30 dans la salle de conférence 3. UN وسيعقد اجتماع الفريق غير الرسمي الثاني بشأن تعزيز إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية، يوم الثلاثاء، 18 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/11 إلى الساعة 30/13، في غرفة الاجتماعات 3.
    La deuxième table ronde ministérielle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le vendredi 21 septembre, de 9 h 30 à 11 h 30 dans la salle de conférence 3. UN أما الاجتماع الثاني فسيتناول موضوع تعزيز إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية، وسيعقد يوم الجمعة، 21 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 3.
    La deuxième réunion-débat informelle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le vendredi 21 septembre, de 11 h 30 à 13 h 30 dans la salle de conférence 3. UN وسيعقد اجتماع الفريق غير الرسمي الثاني بشأن تعزيز إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية، يوم الجمعة، 21 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/11 إلى الساعة 30/13، في غرفة الاجتماعات 3.
    La deuxième table ronde ministérielle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le vendredi 21 septembre, de 9 h 30 à 11 h 30 dans la salle de conférence 3. UN أما الاجتماع الثاني فسيتناول موضوع تعزيز إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية، وسيعقد يوم الجمعة، 21 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 3.
    La deuxième réunion-débat informelle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le vendredi 21 septembre, de 11 h 30 à 13 h 30 dans la salle de conférence 3. UN وسيعقد اجتماع الفريق غير الرسمي الثاني بشأن تعزيز إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية، يوم الجمعة، 21 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/11 إلى الساعة 30/13، في غرفة الاجتماعات 3.
    La deuxième table ronde ministérielle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le vendredi 21 septembre, de 9 h 30 à 11 h 30 dans la salle de conférence 3. UN أما الاجتماع الثاني فسيتناول موضوع تعزيز إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية، وسيعقد يوم الجمعة، 21 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 3.
    La deuxième réunion-débat informelle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le vendredi 21 septembre, de 11 h 30 à 13 h 30 dans la salle de conférence 3. UN وسيعقد اجتماع الفريق غير الرسمي الثاني بشأن تعزيز إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية، يوم الجمعة، 21 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/11 إلى الساعة 30/13، في غرفة الاجتماعات 3.
    La deuxième table ronde ministérielle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le vendredi 21 septembre, de 9 h 30 à 11 h 30 dans la salle de conférence 3. UN أما الاجتماع الثاني فسيتناول موضوع " تشجيع إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية " ، وسيعقد يوم الجمعة، 21 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/9 إلى الساعة 30/11 في غرفة الاجتماعات 3.
    La deuxième réunion-débat informelle, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le vendredi 21 septembre, de 11 h 30 à 13 h 30 dans la salle de conférence 3. UN وسيعقد اجتماع الفريق غير الرسمي الثاني بشأن " تشجيع إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية " ، يوم الجمعة، 21 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/11 إلى الساعة 30/13، في غرفة الاجتماعات 3.
    La deuxième table activité, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra le jeudi 20 septembre, de 15 h 30 à 17 h 30 dans la salle de conférence 3. UN وسيعقد الاجتماع الثاني بشأن " تشجيع إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية " ، يوم الخميس 20 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/15 إلى الساعة 30/17، في غرفة الاجتماعات 3.
    La deuxième activité, sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " , se tiendra aujourd'hui 20 septembre, de 15 h 30 à 17 h 30 dans la salle de conférence 3. UN وسيعقد الاجتماع الثاني حول موضوع " تشجيع إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة من القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية " ، اليوم 20 أيلول/سبتمبر، من الساعة 30/15 إلى الساعة 30/17، في غرفة الاجتماعات 3.
    Le Rapporteur de la table ronde ministérielle-réunion-débat informelle sur le thème " Promotion de l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et obtention de nouvelles ressources financières publiques et privées destinées à compléter les efforts de développement " présente son résumé de la réunion. UN وعرض مقرر اجتماع المائدة المستديرة على مستوى الوزراء - اجتماع فريق المناقشة غير الرسمي بشأن تشجيع إدماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي وإيجاد موارد مالية جديدة في القطاعين العام والخاص استكمالا لجهود التنمية تقريره الموجز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus